take ~ into account

  • ()〜を考慮に入れる
  • ()〜の事情を汲み取る
UK/ˌteɪk ˌɪnˈtu əˈkaʊnt/

発音のコツ

▶ 表示する

take の /t/ は舌を弾いて発音し、into の /t/ は弱く添えます。account は弱母音シュワーから入り、/kaʊnt/ にアクセントを置きます。take の語尾 /k/ と into の /ɪ/ がリンキングして「テイキントゥ」のように滑らかに繋げて発音するのがコツです。語尾の /t/ は飲み込むように弱めると自然に聞こえます。

活用形

三単現
takes into account
進行形(-ing)
taking into account
過去形
took into account
過去分詞
taken into account

コアイメージ

物事の判断や計画をする際、特定の要素を計算や評価の中に組み入れることがコアイメージです。決断を下す前に、様々な事情や条件を考慮したい時に使います。

take ~ into accountの意味・例文

動詞

他動詞

〜を考慮に入れる

To consider or remember something when judging a situation.

ビジネス

We need to take the budget into account.

私たちは予算を考慮に入れる必要があります。

計画や決定を下す前の判断材料として使う定番の表現です。

アカデミック

The study failed to take environmental factors into account.

その研究は環境要因を考慮し損ねました。

論文や研究において、変数を計算に含める際に頻出します。

日常会話

You must take the travel time into account.

移動時間を考慮に入れなければなりません。

スケジュールや計画を立てる際によく使われます。

他動詞

〜の事情を汲み取る

To think about someone's feelings or circumstances.

ビジネス

Please take his lack of experience into account.

彼の経験不足を考慮に入れてあげてください。

相手の未熟さや事情を大目に見るニュアンスを含みます。

日常会話

You should take her feelings into account.

彼女の気持ちを考慮するべきです。

相手の感情を思いやる場面で使われる温かい表現です。

ニュース

The judge took the boy's age into account.

裁判官はその少年の年齢を考慮しました。

法的な文脈で情状酌量を示す際にも登場します。

語源

take ~ into account は、take(取る)、into(中へ)、account(計算・評価)から成り立っています。直訳の『計算の中に取り込む』から、判断材料として『考慮に入れる』という意味に発展しました。同じ account(計算・説明)の語源を持つ関連語には、accountant(会計士)があります。

派生語・ファミリー

take ~ into accountの使い方

よく使う組み合わせ

take everything into account (すべてを考慮に入れる)take various factors into account (様々な要因を考慮に入れる)take the fact into account (その事実を考慮に入れる)take individual differences into account (個人差を考慮に入れる)fail to take into account (考慮し損ねる)

使い分け

take ~ into account は判断の際に特定の要素を計算に入れ、consider はじっくりと思考を巡らせ、factor in は全体の結果に影響する変数として具体的に組み込みます。

We must take his age into account.

年齢という要素を最終的な判断材料に入れるニュアンスです。

Please consider my proposal.

提案について時間をかけてよく考えるニュアンスです。

You should factor in the travel costs.

旅費という具体的な数値を計算に含めるニュアンスです。

よくある間違い

× We need to take it into the account. ○ We need to take it into account. → account は不可算の抽象名詞として扱われるため、the や an などの冠詞は不要です。

× We must take into account of his health. ○ We must take into account his health. → take account of と混同しがちですが、take into account の場合は of は不要で直接目的語を置きます。

コラム

豆知識

account はもともと「数を数えること」や「計算」を意味する古フランス語に由来します。そこから「銀行口座」や「説明」へと意味が広がり、本表現では「計算や評価に含める」という語源通りのニュアンスが生きています。直訳のイメージを持つと覚えやすくなります。

リアルな使われ方

ネイティブは目的語が長い場合、take into account の後ろに目的語を配置することがよくあります。「take into account the possibility of rain(雨の可能性を考慮する)」のように、文のバランスを取るための実用的なテクニックとして日常会話やビジネスで頻繁に登場します。

映画・音楽での使われ方

ビジネスやスポーツを題材にした映画でよく耳にします。例えば、選手のデータを分析する映画『マネーボール(Moneyball)』のような世界観では、あらゆる統計情報を take into account する(考慮に入れる)ことが成功の鍵として描かれています。データ重視の現代社会にぴったりの表現です。

イディオム・定型句

定型句take into consideration

〜を考慮に入れる

We will take your request into consideration.

定型句take account of

〜を考慮する

You should take account of his lack of experience.

定型句on account of

〜が理由で

The flight was canceled on account of the storm.

take ~ into accountを使った会話例

プロジェクトの予算会議で

A

We need to finalize the budget for the new app.

B

Did you take the marketing costs into account?

A

I did, but we must also factor in the server maintenance fees.

B

That is true. Have you considered using a cheaper cloud service?

A

I will look into it. We shouldn't ignore any hidden expenses.

B

Exactly. Let's review the numbers again this afternoon.

文化的背景

ビジネスや法的な文脈において、客観的かつ公平な判断を下す姿勢を示すために非常に好まれる表現です。相手の事情や背景を思いやる際にもよく登場し、信頼関係を築くのに役立ちます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. take ~ into account とは?

物事の判断や計画をする際に、特定の要素を計算や評価の中に組み入れることです。『We must take the cost into account.(コストを考慮しなければならない)』のように使います。

Q. take ~ into account と consider の違いは?

consider はじっくりと思考を巡らせる行為そのものに重点があります。一方の take ~ into account は『I will take it into account.』のように、最終的な判断材料として組み込むニュアンスが強まります。

Q. 目的語が長い時はどう配置しますか?

take と into account の間に置くと文が読みにくくなるため、後ろに回すことができます。『We must take into account the fact that he was absent.』のように使うのが自然です。

Q. take ~ into account を言い換えると?

類義語の factor in や take ~ into consideration に言い換えられます。『We need to factor in the risks.(リスクを計算に入れる必要がある)』のように使います。

Q. account を使った別の表現はありますか?

『take account of(〜を考慮する)』や『on account of(〜の理由で)』があります。『The game was delayed on account of rain.』のように、フォーマルな理由説明でよく使われます。

CHECK QUIZ

Q: 「彼の意見を考慮する」の正しい表現は?

Q: 「天候の悪化を考慮する」として文法的に正しいものは?

Q: 「旅費を(数値として)計算に組み込む」に最も適した動詞句は?