ignore

  • ()無視する、見て見ぬふりをする
  • ()軽視する、考慮に入れない
UK/ɪɡˈnɔr/

発音のコツ

▶ 表示する

ignore は最初の母音「ɪ」にアクセントを置かず、「イ」と「エ」の中間の音で軽く発音します。続く「g」は喉の奥で息を止め、軽く「グ」と鳴らします。メインのアクセントは「nore /nɔːr/」にあり、唇を丸めて「ノー」と伸ばした後、舌を丸めて「r」の音を響かせて終わります。「イグノア」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
ignores
進行形(-ing)
ignoring
過去形
ignored
過去分詞
ignored

コアイメージ

意図的に見ない、聞かない、あるいは気づかないふりをすることがコアイメージです。誰かの言葉や存在、不都合な事実などを意識的に避ける時に使います。

ignoreの意味・例文

動詞

他動詞

無視する、見て見ぬふりをする

To deliberately refuse to listen or pay attention to someone or something.

日常会話

He decided to ignore her text messages.

彼は彼女のメッセージを無視することにしました。

相手の連絡や存在を意図的に避ける一般的な表現です。

ビジネス

Please ignore my previous email.

先ほどのメールは破棄してください。

間違って送ったメールなどを「見なかったことにして」と頼む定型句です。

SNS・カジュアル

Just ignore the haters online.

ネット上のアンチは単に無視しなよ。

悪意あるコメントを気にしないようアドバイスする時によく使います。

他動詞

軽視する、考慮に入れない

To reject or fail to consider a fact, problem, or warning.

アカデミック

The study ignores the impact of climate change.

その研究は気候変動の影響を考慮していません。

重要な要素が分析から抜け落ちていることを指摘します。

ニュース

The government cannot ignore the rising inflation rate.

政府は上昇するインフレ率を無視することはできません。

社会的な問題や事実から目を背けられない状況を表します。

フォーマル

You should not ignore the doctor's advice.

医者の忠告を軽視するべきではありません。

専門家の意見や警告に耳を貸さない態度を戒める時に使います。

語源

ignore は、接頭辞 in-(〜ない)と gnarus(知っている)から成り立っています。もともとは「知らない」という意味でしたが、そこから「あえて知ろうとしない」「意図的に気づかないふりをする」という現在の意味へと発展しました。同じ語根を持つ関連語には、ignorant(無知な)があります。

派生語・ファミリー

名詞ignorance
形容詞ignorant
形容詞ignorable

ignoreの使い方

よく使う組み合わせ

ignore a warning (警告を無視する)ignore the facts (事実を無視する)ignore an email (メールを無視する)completely ignore (完全に無視する)safely ignore (安心して無視する)

使い分け

ignore は意図的に注意を払わないこと、neglect は義務やお手入れを怠ること、overlook は不注意でうっかり見落とすことを表します。

She chose to ignore his rude comment.

気づいているのに意図的に見ないふりをするニュアンスです。

He tends to neglect his health.

やるべきケアや義務を怠り放置するニュアンスです。

I accidentally overlooked the typo.

注意不足でうっかり見逃してしまうニュアンスです。

よくある間違い

× I ignored him because I was busy. ○ I didn't notice him because I was busy. → ignore は「意図的な無視」なので、単に気づかなかった場合には使いません。

× He ignored to answer the question. ○ He ignored the question. → ignore は他動詞であり、to 不定詞を直後の目的語にとることはできません。

コラム

豆知識

ignore はラテン語で「知らない」を意味する ignorare に由来します。昔は単に「(事実を)知らない」という意味でしたが、18 世紀頃から「意図的に知ろうとしない」「無視する」という意味に変化しました。言葉の意味が「無知」から「意図的な拒絶」へと能動的に変わった面白い歴史があります。

リアルな使われ方

日常会話やビジネスで「あえて気にしなくていいですよ」と伝える時、ネイティブは safely ignore という表現をよく使います。パソコンのエラー表示や重要ではない連絡に対して「You can safely ignore this.」と言うと、相手を安心させることができます。

映画・音楽での使われ方

映画『マトリックス(The Matrix)』では、登場人物が厳しい現実から逃避する際に「Ignorance is bliss.(知らぬが仏)」とつぶやく有名なシーンがあります。この ignorance は ignore の名詞形で、あえて無視している方が幸せだという心理を突いたセリフです。

イディオム・定型句

定型句ignore at one's peril

〜を無視すると痛い目を見る

You ignore this warning at your peril.

定型句safely ignore

安心して無視する、気にしなくてよい

You can safely ignore that error message.

定型句feel ignored

無視されていると感じる、ないがしろにされる

He felt ignored by his friends.

ignoreを使った会話例

プロジェクトの進捗会議で

A

We have some negative feedback from the beta testers.

B

Should we ignore it for now to meet the deadline?

A

No, we cannot neglect user experience. It is too important.

B

You are right. I accidentally overlooked the severity of their comments.

A

Let's address the critical bugs and safely ignore the minor ones.

B

Sounds like a plan. I will update the task list immediately.

文化的背景

英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。現代ではデジタルコミュニケーションの普及により、SNS やメッセージアプリで「既読スルーする」や「ブロックする」といった文脈でも、意図的な拒絶を示す言葉として日常的に頻出します。

よくある質問

Q. ignore とは?

意図的に見ない、聞かない、あるいは気づかないふりをすることです。『He decided to ignore the text.(彼はそのメッセージを無視することにした)』のように、意識的に避ける時に使います。

Q. ignore と disregard の違いは?

ignore は日常会話で意図的な無視を表すのに対し、disregard はよりフォーマルで、規則や警告などを客観的に考慮に入れないニュアンスを持ちます。『Please disregard my previous email.』のように使います。

Q. メールの「無視して」は英語で何と言いますか?

間違えて送ってしまったメールなどを「見なかったことにして」と伝えたい時は ignore を使います。『Please ignore the previous message.(前のメッセージは無視してください)』はビジネスでも頻出する便利な表現です。

Q. ignore の後ろに to 不定詞は置けますか?

置けません。ignore は他動詞で、直後に名詞や動名詞を直接目的語としてとります。『He ignored my advice.(彼は私の助言を無視した)』のように、対象をそのまま置くのが正しい文法です。

Q. ignore を別の言葉で言い換えると?

「見て見ぬふりをする」というイディオムである turn a blind eye to がよく使われます。『They turned a blind eye to the problem.(彼らはその問題を見て見ぬふりをした)』のように、不都合な事実を無視する場面で活躍します。

CHECK QUIZ

Q: 提出書類の「スペルミスをうっかり見落とした」に最適な動詞は?

Q: ビジネスメールで「Please ignore this email.」と言われた時の意味は?

Q: 忙しくて友人に「気づかなかった」と言い訳する際、不適切な英文は?