manager

  • ()支配人、部長、店長
  • ()監督、マネージャー
  • ()やりくりする人
UK/ˈmænədʒər/

発音のコツ

▶ 表示する

manager は最初の母音「æ」にアクセントを置きます。「マ」と発音する際、口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出します。続く「na」は力を抜いた曖昧な「ニ」や「ヌ」に近い音(/nə/ または /nɪ/)になり、最後の「ger」は唇を丸めて「ヂャー」と響かせます。「マネージャー」と平坦に伸ばすカタカナ発音にならないよう注意しましょう。

活用形

複数形
managers

コアイメージ

組織やチーム、物事を自分の責任で取り仕切り、適切に動かす人がコアイメージです。ビジネスでの管理職や店長、スポーツチームの監督などを指す時に使います。

managerの意味・例文

名詞

可算

支配人、部長、店長

A person responsible for controlling or administering a business or part of a company.

日常会話

We need to talk to the store manager about a refund.

返金について店長と話す必要があります。

店舗の責任者を指す最も一般的な表現です。

ビジネス

The new project manager will join our team tomorrow.

新しいプロジェクトマネージャーが明日チームに加わります。

特定の企画や業務を統括する役職として頻出します。

フォーマル

The hotel manager handled the complaint perfectly.

ホテルの支配人はそのクレームを完璧に処理しました。

施設全体の運営を任されている責任者を表します。

可算

監督、マネージャー

A person who trains a sports team, or controls the business affairs of an entertainer.

ニュース

The baseball manager argued with the umpire.

その野球の監督は審判と口論になりました。

野球やサッカーでは「監督」を意味します。

ビジネス

Her manager is negotiating a new movie contract.

彼女のマネージャーが新しい映画の契約を交渉しています。

芸能人の仕事や契約を管理する代理人を指します。

ニュース

The football manager decided to change the tactics.

サッカーの監督は戦術を変更することに決めました。

イギリス英語ではサッカーの監督によく使われます。

可算

やりくりする人

A person who manages something, especially money or time, in a particular way.

日常会話

My mother is a very good manager of money.

私の母はとてもお金のやりくりが上手です。

a good manager of 〜 で「〜の扱いが上手い人」となります。

アカデミック

He is a poor manager of his own time.

彼は自分自身の時間管理が下手です。

リソースの管理能力を評価する際に使います。

ビジネス

As a wealth manager, she advises rich clients.

資産運用担当者として、彼女は裕福な顧客に助言します。

他人の資産を管理・運用する専門職を指します。

語源

manager は、ラテン語の manus(手)を語源とし、イタリア語の maneggiare(馬を手なずける、操る)を経由して英語に入りました。馬を上手に扱うという意味から、組織や物事を「手腕を振るって管理する人」へと意味が発展しました。同じ manus(手)の語根を持つ関連語には、manual(手引書、手動の)があります。

派生語・ファミリー

動詞manage
形容詞managerial
形容詞manageable

managerの使い方

よく使う組み合わせ

store manager (店長)project manager (プロジェクトマネージャー)general manager (総支配人)bank manager (銀行の支店長)hiring manager (採用担当者)

使い分け

manager は現場や特定の部門を実務的に取り仕切り、director は企業全体の方向性を決定する役員や部門長であり、administrator は組織の事務や運営を支援・管理します。

The store manager is training the new staff.

現場の責任者として実務を管理するニュアンスです。

The board of directors approved the new budget.

より上位の役員として大きな意思決定を行うニュアンスです。

The network administrator updated the system.

事務やシステムの運営・維持を担うニュアンスです。

よくある間違い

× She is a manager of our baseball team. ○ She is a team assistant for our baseball team. → 英語の manager はスポーツの「監督」を指します。日本の部活の雑用を担うマネージャーには assistant を使います。

× I want to speak to the shop's manager. ○ I want to speak to the store manager. → 「店長」は store manager や shop manager という複合名詞を使います。所有格の 's は不要です。

コラム

豆知識

manager の語源であるラテン語の manus(手)は、もともと「馬を手で操る」という乗馬の用語から生まれました。暴れる馬を手なずけるように、複雑な組織や人間関係を上手くコントロールする手腕が、現代のビジネスにおけるマネージャーにも求められていると言えます。

リアルな使われ方

アメリカのネット文化では、お店で少しでも気に入らないことがあるとすぐに「Let me speak to the manager.(店長を呼んで)」とクレームを入れる典型的な迷惑客を Karen(カレン)という仮名で呼ぶミームがあります。SNSや日常会話でよく登場するブラックジョークです。

映画・音楽での使われ方

大ヒットしたアメリカのコメディドラマ『The Office』では、主人公のマイケル・スコットが製紙会社の Regional Manager(支店長)を務めています。彼の不器用で空回りする管理職ぶりを通して、アメリカのリアルなオフィス文化や manager の役割を面白く学べます。

イディオム・定型句

定型句speak to the manager

責任者を呼ぶ

Let me speak to the manager.

定型句middle manager

中間管理職

Being a middle manager can be very stressful.

定型句line manager

直属の上司

You should discuss this with your line manager.

managerを使った会話例

水曜日の午後、職場の休憩室で

A

I heard you were promoted to project manager.

B

Yes, it was officially announced this morning.

A

Congratulations! It is a big responsibility, though.

B

Thank you. I will be managing a team of ten people.

A

Are you ready to be their new boss?

B

I hope so. I want to be a manager who listens to the team.

A

You will do great. Let me know if you need any help.

B

Thanks. I will probably need some advice from you.

文化的背景

スポーツの世界では、地域や競技によって「監督」の呼び方が異なります。アメリカの野球やイギリスのサッカーでは manager を使いますが、アメリカのバスケットボールやアメフトでは head coach と呼ぶのが一般的です。

よくある質問

Q. manager とは?

組織や特定の部門を責任を持って管理・運営する人のことです。『Can I speak to the manager?(店長と話せますか?)』のように、店舗の責任者を指す際によく使われます。

Q. boss と manager の違いは?

boss は「上司」を指すカジュアルで一般的な言葉であり、manager は役職名や正式な肩書きとして使われます。『My manager is a good boss.(私の部長は良い上司だ)』のように使い分けます。

Q. 日本の部活の「マネージャー」は英語で通じますか?

通じません。英語の manager は「監督」や「責任者」を意味するため、部活のサポート役には team assistant や equipment manager(用具係)を使います。『She is our team assistant.』が自然です。

Q. manager をより上位の役職で言い換えると?

企業全体の方向性を決定する役員クラスであれば director や executive に言い換えられます。『He is an executive at a tech company.(彼はIT企業の幹部だ)』のように使います。

Q. 「やりくりが上手い」を manager で表現できますか?

はい、a good manager of money(お金のやりくりが上手い人)という表現があります。『She is a good manager of her time.(彼女は時間管理が上手い)』のように、リソースの扱い方を表すのに便利です。

CHECK QUIZ

Q: 組織全体の方向性を決める「取締役」に最適な英単語は?

Q: 「The baseball manager is angry.」の意味として正しいのは?

Q: 「彼はお金のやりくりが上手い」の自然な表現は?