contract
- (名)契約、契約書
- (動)契約を結ぶ、請け負う
- (動)収縮する、縮小する
- (動)(病気に)かかる
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
contract は品詞によってアクセントの位置が変わります。名詞の場合は最初の「con」にアクセントを置き「カントラクト」と発音します。動詞の場合は後ろの「tract」にアクセントを置き「コントラクト」となります。語尾の「ct」は母音を入れず、息だけで「クトゥ」と軽く弾くように発音しましょう。
活用形
- 三単現
- contracts
- 進行形(-ing)
- contracting
- 過去形
- contracted
- 過去分詞
- contracted
- 複数形
- contracts
コアイメージ
お互いを引き寄せること、または物理的に引き締まることがコアイメージです。ビジネスで契約を結ぶ時や、物質や経済が縮小する時に使います。
contractの意味・例文
名詞
契約、契約書
A written or spoken agreement that is intended to be enforceable by law.
The company won a major contract.
その企業は大型契約を勝ち取りました。
win a contract で「契約を勝ち取る」という意味になります。
We need to review the contract before signing.
署名する前に契約書を見直す必要があります。
ビジネスシーンで頻出する最も一般的な使い方です。
My phone contract expires next month.
私の携帯電話の契約は来月切れます。
日常的なサービスの契約期間を表す時にも使います。
動詞
契約を結ぶ、請け負う
To enter into a formal and legally binding agreement.
We contracted with a local firm for marketing.
私たちはマーケティングのために地元の企業と契約を結びました。
contract with 〜 で「〜と契約を結ぶ」と表現します。
The builder was contracted to build the bridge.
その建築業者は橋の建設を請け負いました。
受動態で「請け負う」「契約を任される」という意味になります。
They contracted to supply the materials.
彼らは資材を供給する契約を結びました。
contract to do で「〜する契約を結ぶ」という用法です。
収縮する、縮小する
To decrease in size, number, or range.
Metals contract as they become cooler.
金属は冷えると収縮します。
科学の文脈で、物理的に縮む現象を説明する時に使います。
The economy contracted by 2 percent last year.
昨年、経済は2パーセント縮小しました。
経済や市場の規模が小さくなる状況を表します。
The muscle contracts when you lift a weight.
重い物を持ち上げる時、筋肉は収縮します。
身体の筋肉が引き締まる動きにも使われます。
(病気に)かかる
To catch or develop a disease or illness.
He contracted the virus while traveling abroad.
彼は海外旅行中にウイルスに感染しました。
ニュースや公式な発表でよく使われる堅い表現です。
Patients who contract the disease need immediate care.
その病気にかかった患者は即座の治療が必要です。
医療分野の専門的な記述に適しています。
She contracted malaria during her research trip.
彼女は調査旅行中にマラリアにかかりました。
重い病気や感染症を引き寄せてしまうニュアンスです。
語源
contract は接頭辞 con-(共に)と tract(引く)から成り立っています。お互いを引き寄せるから「契約」、物理的に引き締まるから「収縮」、悪いものを引き寄せるから「病気にかかる」と、現在の意味に発展しました。同じ tract(引く)の語根を持つ関連語には、tractor(牽引車・トラクター)があります。
派生語・ファミリー
contractの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
contract は法的拘束力のある正式な契約を、agreement は法的拘束力を問わない一般的な合意を、treaty は国家間で結ばれる条約を指します。
よくある間違い
× I contracted with a cold. ○ I contracted a cold. → 「病気にかかる」の意味で使う場合、contract は他動詞なので前置詞 with は不要です。
× We need to make a contract. ○ We need to sign a contract. → 契約を結ぶ時は sign や enter into を使うのが自然です。make は少し不自然に聞こえます。
コラム
豆知識
contract は「共に(con)」と「引く(tract)」という語源から成り立っています。お互いを引き寄せるから「契約」、物理的に引き締まるから「収縮」、悪いものを引き寄せるから「病気にかかる」と、一見バラバラな意味が同じ語源で繋がっています。tractor(トラクター)も同じ語源です。
リアルな使われ方
ビジネスシーンでは、フリーランスや外部業者を independent contractor(独立請負人)と呼びます。正規の従業員(employee)とは税金や福利厚生の扱いが異なるため、契約形態を明確にするための重要な法律用語として頻繁に登場します。
映画・音楽での使われ方
マフィアや裏社会を描く映画では、put out a contract on someone(〜の暗殺を請け負う)という物騒なスラングが登場します。映画『ジョン・ウィック』シリーズなどでも、命を狙う「契約」の重みが描かれています。
イディオム・定型句
契約違反
“They sued the company for breach of contract.”
契約中で、専属契約を結んで
“The athlete is currently under contract.”
〜の暗殺を依頼する
“The mob boss put out a contract on him.”
contractを使った会話例
金曜の午後、オフィスで同僚と
Did we finally sign the contract with the new supplier?
Yes, the agreement was finalized this morning.
That is great news. I was worried they might back out.
We are now officially under contract for the next two years.
Good. By the way, I heard the supplier's market is contracting.
True. But they are a reliable contractor, so we should be fine.
文化的背景
欧米のビジネス社会は「契約社会(contract society)」と呼ばれ、口約束よりも書面による合意が絶対的な効力を持ちます。あらゆる条件を契約書に明記し、それに従うのが基本ルールです。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. contract とは?
法的拘束力のある合意や書面、または物理的に縮むことを指します。『Please sign the contract.(契約書にサインしてください)』のようにビジネスシーンで頻出します。
Q. contract と agreement の違いは?
contract は法的な拘束力を持つ正式な契約です。一方の agreement はより広く、法的な効力を持たない日常的な合意にも使われます。『We reached an agreement.(私たちは合意に達した)』のように使います。
Q. 「病気にかかる」という意味で contract は日常会話で使いますか?
日常会話では catch a cold のように catch や get を使うのが自然です。contract は『He contracted the virus.(彼はウイルスに感染した)』のように、ニュースや医療の文脈で使われる堅い表現です。
Q. 名詞と動詞で発音は変わりますか?
はい、変わります。名詞は最初の音節にアクセントが置かれ、動詞は後ろの音節にアクセントが置かれます。『We signed a contract.』と『The economy contracted.』では発音のリズムが異なります。
Q. ビジネスでよく使う contract の関連フレーズは?
『under contract(契約中で)』や『breach of contract(契約違反)』が代表的です。『He is under contract with us.(彼は当社と専属契約を結んでいる)』のように、法的な状況を説明する際に便利です。
CHECK QUIZ
Q: 国家間で結ばれる「平和条約」に最適な名詞は?
Q: 「The metal contracts when it cools.」の意味は?
Q: 「彼は当社と契約中だ」の自然な表現は?