interfere
- (動)干渉する、口出しする
- (動)邪魔をする、妨げる
- (動)(電波などが)干渉する
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
interfere は最後の「fɪr(フィア)」にアクセントを置きます。「ɪn」と「tə」は力を抜いて短く発音し、最後の音を強調してください。R の音は舌を丸め、口の奥で響かせるように「アー」と伸ばすと自然に聞こえます。カタカナの「インターフェアー」と平坦で間延びした読み方にならないよう注意しましょう。
活用形
- 三単現
- interferes
- 進行形(-ing)
- interfering
- 過去形
- interfered
- 過去分詞
- interfered
コアイメージ
無関係な物事に割って入り、進行や状態を妨げることがコアイメージです。他人の問題に口出ししたり、騒音や電波などが干渉して邪魔になる時に使います。
interfereの意味・例文
動詞
干渉する、口出しする
To involve yourself in a situation when your involvement is not wanted.
Please do not interfere in my personal life.
私の私生活に干渉しないでください。
他人のプライバシーや個人的な問題に立ち入る時に使います。
The manager tends to interfere in every small detail.
そのマネージャーは細かいことすべてに口出ししがちです。
不必要な指示や介入をしてくる上司の行動を表せます。
The country warned foreign nations not to interfere in its domestic affairs.
その国は外国に対して内政に干渉しないよう警告しました。
国家間の内政干渉という政治的な文脈でも頻出します。
邪魔をする、妨げる
To prevent something from continuing or being carried out properly.
The loud noise outside interfered with my sleep.
外の大きな騒音が私の睡眠を妨げました。
物事の正常な進行や状態が邪魔されることを表します。
Emotional stress can directly interfere with a student's learning process.
感情的なストレスは学生の学習プロセスを直接妨げる可能性があります。
心理的な要因が学習や作業の障害になる場合にも使えます。
Do not let personal problems interfere with your work.
個人的な問題を仕事の邪魔にしないでください。
私情を挟まずに業務に集中すべきだと伝える定型的な表現です。
(電波などが)干渉する
To affect another signal or process, causing it to become distorted.
Bad weather can interfere with the satellite signal.
悪天候は衛星の電波信号に干渉する可能性があります。
通信機器や電波が正常に機能しなくなる状況を表します。
These two light waves interfere with each other to create a pattern.
これら2つの光波は互いに干渉し合って縞模様を作り出します。
物理学における波の干渉現象を説明する専門的な用法です。
The new building might interfere with the radar system of the airport.
新しい建物が空港のレーダーシステムに干渉する恐れがあります。
物理的な障害物が電波を遮る問題について報じる際に使われます。
語源
interfere は接頭辞 inter-(間に)とラテン語の ferire(打つ)から成り立っています。「間に割って入って叩く」という成り立ちから、他人の問題に口出ししたり、物事の進行を妨害したりするという現在の意味に発展しました。物理的にぶつかるイメージが、抽象的な干渉へと変化した言葉です。
派生語・ファミリー
interfereの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
interfere は物事の進行を妨げたり口出ししたりし、meddle は他人の私事に興味本位でおせっかいを焼き、interrupt は会話や動作を一時的に中断させます。
よくある間違い
× The loud noise interferes my study. ○ The loud noise interferes with my study. → interfere は自動詞なので、目的語をとる時は with や in などの前置詞が必要です。
× Do not interfere to my private life. ○ Do not interfere in my private life. → 「〜に干渉する」と言う時は、前置詞 in を使います。to は使いません。
コラム
豆知識
野球やアメリカンフットボールなどのスポーツで、守備側が攻撃側のプレーを不当に妨害する反則を「インターフェアランス(interference)」と呼びます。語源の「間に割って入って叩く」というイメージ通り、相手のプレーを物理的に邪魔する行為を指す言葉として定着しています。
リアルな使われ方
薬のパッケージや説明書では「interfere with sleep(睡眠を妨げる)」や「interfere with other medications(他の薬の効き目を妨げる)」という表現がよく使われます。日常生活で健康や安全に関わる重要な注意書きとして頻繁に目にする実用的なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
SF映画やドラマでは、タイムトラベラーが「人類の歴史に干渉してはならない(must not interfere with history)」というルールがよく登場します。人気SFドラマ『スタートレック(Star Trek)』でも、未開の惑星の文化に干渉しないという「最優先指令」が物語の重要なテーマになっています。
イディオム・定型句
障害を取り除く、援護する
“I will run interference for you so you can finish the report.”
自然の摂理に逆らう
“We should not interfere with nature too much.”
干渉せずに、邪魔をせずに
“He watched the children play without interfering.”
interfereを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
I am sorry to interrupt, but do you have a minute?
Sure, no problem. What is on your mind?
I feel like the new director is interfering in our project too much.
I agree. He keeps asking for unnecessary reports.
Exactly. His micromanagement interferes with our daily tasks.
I will try to run interference for the team next week.
Thank you. That would really help us focus.
Let's hope he learns not to meddle so much.
文化的背景
個人主義が根付く英米文化では、他人のプライバシーや決断に干渉すること(interference)は強く嫌われる傾向があります。そのため、この単語は「望まれない不快な介入」というネガティブな文脈で使われることがほとんどです。
よくある質問
Q. interfere とは?
無関係な物事に割って入り、進行や状態を妨げることです。『Do not interfere with my work.(私の仕事の邪魔をしないで)』のように、他人の事への口出しや妨害を表します。
Q. interfere in と interfere with の違いは?
in は問題や状況に「口出し・干渉する」場合に使います。一方の with は、作業や睡眠などの正常な進行を「妨げる・邪魔する」場合に使います。『interfere with sleep(睡眠を妨げる)』が定番です。
Q. 電波や通信状態が悪い時にも使えますか?
はい、使えます。物理的な障害物が電波を遮る現象を表現できます。『The tall building interferes with the radio signal.(高い建物がラジオの電波に干渉する)』のように使います。
Q. interfere をフォーマルに言い換えると?
より公的で前向きな介入を示す場合は intervene に言い換えられます。『The government intervened to stabilize the economy.(政府は経済を安定させるために介入した)』のように使います。
Q. interfere の名詞形は?
名詞形は interference(干渉、妨害)です。『I do not want any interference from you.(あなたからの干渉は一切受けたくない)』のように、日常会話やビジネスでよく使われます。
CHECK QUIZ
Q: 「他人の問題に口出しする」の自然な表現は?
Q: 「騒音が私の勉強の邪魔になる」の正しい英文は?
Q: 「会話を一時的に遮る」のに最適な動詞は?