emerge
- (動)現れる、出現する
- (動)明らかになる
- (動)抜け出す、脱する
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
emerge は 2 音節目の「mer」にアクセントを置きます。最初の「e」は力を抜いて短く「イ」と発音し、「mer」は舌を後ろに引いて「マー」と深く響かせます。最後の「ge」は口をすぼめて「ヂ」と濁らせ、声を出しすぎずに息で終わるイメージです。「エマージ」と平坦なカタカナ読みにならないよう、アクセントを強く意識してください。
活用形
- 三単現
- emerges
- 進行形(-ing)
- emerging
- 過去形
- emerged
- 過去分詞
- emerged
コアイメージ
見えない場所や覆い隠されていた状態から、ゆっくりと姿を現すことがコアイメージです。暗闇から人や物が現れる時や、隠されていた事実が明らかになる時に使います。
emergeの意味・例文
動詞
現れる、出現する
To move out of or away from something and become visible.
The sun emerged from behind the clouds.
太陽が雲の後ろから現れました。
隠れていたものが姿を現す様子を表します。
A new leader emerged after the long election.
長い選挙の末に新しいリーダーが台頭しました。
新たな人物や勢力が出現する際にも使われます。
New challenges emerged during the scientific experiment.
科学実験中に新たな課題が出現しました。
問題や困難が新たに生じる状況で使います。
明らかになる
To become known or apparent after being hidden or secret for a long time.
Shocking details emerged during the criminal trial.
刑事裁判の過程で衝撃的な詳細が明らかになりました。
隠されていた事実が表面化する時に使います。
It emerged that the company was losing money.
その会社が赤字であることが判明しました。
It emerged that 〜 で「〜ということが明らかになる」と表現できます。
The truth finally emerged after many long years.
長い年月を経てついに真実が明らかになりました。
隠蔽されていたことが知れ渡る場面に適しています。
抜け出す、脱する
To survive a difficult situation or experience and come out of it stronger.
The national economy emerged from the severe recession.
国の経済は深刻な不況から抜け出しました。
困難な状況から回復する文脈で頻出します。
She emerged unhurt from the terrible car crash.
彼女はひどい自動車事故から無傷で生還しました。
危険な状態から無事に抜け出すことを表します。
The country emerged stronger after the financial crisis.
その国は金融危機を経てより強固になりました。
試練を乗り越えて新たな状態になることを示します。
語源
emerge はラテン語の接頭辞 e-(外へ)と mergere(浸す、沈める)から成り立っています。水中に沈んでいたものが水面から「外へ」姿を現すという成り立ちから、現在の「出現する」という意味に発展しました。同じ mergere(沈める)の語根を持つ関連語には、submerge(水中に沈める)や merge(統合する、溶け込ませる)があります。
派生語・ファミリー
emergeの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
emerge は隠れていた場所から徐々に姿を現し、appear は突然視界に入り、arise は問題や状況が新たに発生する現象を表します。
よくある間違い
× The truth was emerged yesterday. ○ The truth emerged yesterday. → emerge は自動詞なので受動態にはできません。主語が自ら現れることを表します。
× He emerged the rabbit from the hat. ○ He pulled the rabbit from the hat. → emerge は「〜を出現させる」という他動詞の用法がありません。別の動詞を使う必要があります。
コラム
豆知識
emerge の語源にあるラテン語の mergere(沈める)は、キリスト教の洗礼で水に浸る儀式にも関連しています。水の中に完全に沈んだ状態から、顔を出して新しい自分として「現れる」イメージが、emerge の持つ「困難から抜け出して新しくなる」という語義の根底に流れています。
リアルな使われ方
ニュースやビジネス記事では、emerging markets(新興市場)や emerging technologies(新興技術)という形で現在分詞が形容詞として非常によく使われます。すでに完成されたものではなく、現在まさに成長し、姿を現しつつある勢いのある状態を表現するのに便利な言葉です。
映画・音楽での使われ方
映画『スパイダーマン』シリーズなどのアメコミ作品では、ヒーローや悪役が新たな力を得て覚醒するシーンでよく emerge が使われます。暗闇や困難な状況を打ち破り、真の姿となって登場するドラマチックな演出にぴったりの動詞です。
イディオム・定型句
勝利を収める、勝者として現れる
“The team emerged victorious after a tough match.”
無傷で切り抜ける
“He managed to emerge unscathed from the scandal.”
影から姿を現す、脚光を浴びる
“The young artist finally emerged from the shadows.”
emergeを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
Did you read the report on the emerging markets?
Yes, I did. It seems a new competitor has emerged in the tech sector.
Exactly. They emerged from nowhere and are growing fast.
It also emerged that they secured a lot of funding last week.
We need to rise to this challenge quickly.
I agree. Let's make sure our company can emerge victorious in this market.
文化的背景
緊急事態を意味する emergency は emerge の派生語です。予期せぬ事態が「突然現れる(emerge する)」ことからこの名詞が生まれました。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. emerge とは?
隠れていたものが見えるようになったり、事実が明らかになったりすることです。『The moon emerged from the clouds.(月が雲から現れた)』のように使います。
Q. emerge と appear の違いは何ですか?
appear はパッと突然姿を見せるニュアンスですが、emerge は覆われていた状態から徐々に現れるプロセスを含みます。『A submarine emerged.(潜水艦が浮上した)』のように水中から現れる時によく使われます。
Q. ビジネスシーンで emerge はどう使われますか?
新興市場や新しい勢力の台頭、困難からの回復を表す時によく使われます。『emerging markets(新興市場)』は経済ニュースで頻出する重要なキーワードです。
Q. emerge の後ろにはどんな前置詞が来ますか?
「〜から現れる」を意味する from や、「〜として台頭する」を意味する as がよく続きます。『She emerged as a strong leader.(彼女は強力なリーダーとして台頭した)』のように使います。
Q. 隠された事実が「明らかになる」と言いたい時の言い換えは?
come to light がよく使われます。『New evidence came to light.(新たな証拠が明るみに出た)』とすると、emerge と同様に隠されていたものが明らかになるニュアンスを表現できます。
CHECK QUIZ
Q: 「突然、空にUFOが現れた」の自然な表現は?
Q: 「彼はそのスキャンダルから無傷で切り抜けた」の空欄に入るのは?
Q: 「その会社が倒産寸前であることが判明した」の空欄に入るのは?