drain

  • ()(液体を)流す、排出する
  • ()枯渇させる、疲れさせる
  • ()排水管、下水溝
UK/dreɪn/

発音のコツ

▶ 表示する

drainの発音は /dreɪn/ です。最初の「dr」は舌先を上の歯茎の裏に当て、少し唇を丸めながら「ヂュル」と摩擦させるように発音します。続く母音「eɪ」は「エィ」と滑らかに二重母音で響かせ、最後の「n」は舌先を再び上の歯茎の裏にぴったりとつけて鼻から音を抜きます。「ドレイン」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
drains
進行形(-ing)
draining
過去形
drained
過去分詞
drained
複数形
drains

コアイメージ

内部にある液体やエネルギーを徐々に外へ流し出すことがコアイメージです。水や資源を排出する時や、体力や気力が消耗して疲れた時に使います。

drainの意味・例文

動詞

transitive / intransitive

(液体を)流す、排出する

To make liquid flow away from something.

日常会話

Please drain the pasta before adding the sauce.

ソースを加える前にパスタのお湯を切ってください。

料理で水気を切る際によく使われる表現です。

アカデミック

The floodwaters slowly drained into the river.

洪水はゆっくりと川へ流れ込みました。

自動詞として「水が引く」という意味でも使います。

ビジネス

We need to drain the water tank for maintenance.

メンテナンスのために貯水タンクの水を抜く必要があります。

設備から液体を抜く作業を指します。

他動詞

枯渇させる、疲れさせる

To reduce or cause something to become completely empty or tired.

日常会話

The long meeting completely drained me.

長い会議で私はすっかり疲れ果てました。

体力や気力を奪われた状態を表します。

ビジネス

The project is draining our financial resources.

そのプロジェクトは私たちの資金を枯渇させています。

資源や資金が徐々に失われる状況で使います。

SNS・カジュアル

Complaining all the time will drain your energy.

いつも愚痴を言っているとエネルギーを消耗しますよ。

精神的な疲れを表現するのに適しています。

名詞

可算

排水管、下水溝

A pipe or hole that takes away waste liquid.

日常会話

The water went down the drain quickly.

水はすぐに排水口へ流れていきました。

シンクやお風呂の排水口を指す一般的な単語です。

ニュース

Heavy rain caused the city drains to overflow.

大雨の影響で市の下水溝が溢れました。

道路などの大規模な排水設備にも使われます。

ビジネス

The plumber fixed the blocked drain in the office.

配管工がオフィスの詰まった排水管を修理しました。

blocked drain で「詰まった排水管」を意味します。

語源

drainは古英語のdreahnian(濾過する、水気を切る)に由来します。もともとは液体をゆっくりとこし取る動作を表していましたが、そこから「水分を完全に抜き取る」という意味に発展し、現代ではエネルギーや資金を「徐々に枯渇させる」という比喩的な意味でも使われるようになりました。同じ語源を持つ関連語には、dry(乾いた)があります。

派生語・ファミリー

名詞drainage
名詞drainer

drainの使い方

よく使う組み合わせ

drain the battery (バッテリーを消費する)drain energy (エネルギーを奪う)drain water (水を抜く)drain resources (資源を枯渇させる)a blocked drain (詰まった排水管)

使い分け

drainは液体や資源が徐々に流れ出ることを、depleteは貯蔵されている量や資源を大幅に減らすことを、exhaustは完全に使い果たして何も残らないことを表します。

The hospital bills drain his savings.

徐々に流れ出て減っていくプロセスに焦点が当たります。

The fire depleted the oxygen in the room.

本来あるべき量が大幅に減少するニュアンスです。

We have exhausted all our options.

完全に使い果たしてゼロになるニュアンスです。

よくある間違い

× I will drain the clothes in the sun. ○ I will dry the clothes in the sun. → 濡れたものを乾かす場合は dry を使います。drain は液体そのものを流し出す動作です。

× The work drained me from energy. ○ The work drained me of energy. → 「AからBを奪う」は drain A of B と表現します。from ではなく of を使います。

コラム

豆知識

drain the swamp(沼地を干拓する)という表現は、もともとマラリアを媒介する蚊を根絶するために沼の水を抜くことを指していました。現在では政治やビジネスの場で「組織の腐敗や悪弊を一掃する」という比喩として使われます。アメリカの政治スローガンとしても有名になった言葉です。

リアルな使われ方

ネイティブは精神的・肉体的に疲れ切った時に I am drained. とよく言います。tired(疲れた)よりもさらに深刻で、体内のエネルギーが「一滴も残っていない」というニュアンスが伝わります。日常会話やSNSで、忙しい一日の終わりに頻出するフレーズです。

映画・音楽での使われ方

ロックバンド、ニルヴァーナ(Nirvana)の代表的なアルバム『In Utero』には『Drain You』という曲が収録されています。愛情やエネルギーを相手に吸い取られるような依存的な関係性が描かれており、drain の持つ「消耗させる」というコアイメージがタイトルに強く表れています。

イディオム・定型句

イディオムgo down the drain

無駄になる、水の泡になる

All our efforts went down the drain.

イディオムbrain drain

頭脳流出

The country is suffering from a massive brain drain.

定型句drain the swamp

悪弊を一掃する

The new CEO promised to drain the swamp.

drainを使った会話例

金曜の夕方、オフィスで同僚と

A

I feel completely drained after that three-hour meeting.

B

Me too. Discussing the budget always exhausts everyone.

A

Did we find a way to stop the project from draining our resources?

B

Yes, we decided to cut some unnecessary expenses.

A

Good. We don't want all our hard work to go down the drain.

B

Exactly. Let's go home and recharge our batteries.

文化的背景

英語圏では、才能ある人材が他国や他企業へ流出することを brain drain(頭脳流出)と表現します。社会問題やビジネスニュースで頻出する概念であり、英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. drain とは?

内部にある液体やエネルギーを徐々に外へ流し出すことです。『Please drain the pasta.(パスタのお湯を切ってください)』のように、物理的な水切りや、体力・資金の消耗を表す時に使います。

Q. drain は人の感情や体力に対しても使えますか?

はい、使えます。精神的・肉体的にエネルギーを奪われる状況でよく使われます。『I feel completely drained.(完全に疲れ果てました)』は日常会話で頻出する表現です。

Q. drain と empty の違いは?

empty は単に「容器を空にする」という状態の変化に焦点を当てます。一方の drain は『drain the water(水を抜く)』のように「中身が徐々に流れ出ていく」というプロセスや動作そのものに焦点を当てます。

Q. スマホのバッテリーが減る時にも drain を使いますか?

はい、バッテリーの消耗を表す定番の表現です。『Playing games drains the battery quickly.(ゲームをするとすぐにバッテリーが減る)』のように使います。

Q. drain をビジネスでフォーマルに言い換えると?

資金や資源の減少をより客観的に伝える場合は deplete に言い換えられます。『The project depleted our budget.(そのプロジェクトで予算が減少した)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 「資源を完全に使い果たした」と言う時に最適な単語は?

Q: 「その仕事は私のエネルギーを奪った」の自然な表現は?

Q: 「All my efforts went down the drain.」の意味は?