dismiss
- (動)却下する、退ける
- (動)解雇する
- (動)解散させる、退出を許す
- (動)棄却する
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
dismiss は /dɪsˈmɪs/ と発音し、アクセントは後半の「miss」に置きます。最初の「dis」は口をリラックスさせて短く「ディス」と発音し、「miss」の母音も「イ」と「エ」の中間のような短い音にします。最後の「s」は息だけの無声音で長く「ス」と摩擦音を出します。「ディスミス」と平坦に読まず、後半を強調するのがコツです。
活用形
- 三単現
- dismisses
- 進行形(-ing)
- dismissing
- 過去形
- dismissed
- 過去分詞
- dismissed
コアイメージ
不要なものとして退ける、または離れることを許可することがコアイメージです。提案を却下する時や、人を解雇したり解散させたりする時に使います。
dismissの意味・例文
動詞
却下する、退ける
To decide that something or someone is not important and not worth considering.
The manager dismissed my proposal immediately.
マネージャーは私の提案を即座に却下しました。
真剣に検討せずに退けるニュアンスを含みます。
We should not dismiss this theory without evidence.
証拠なしにこの理論を退けるべきではありません。
学術的な議論で考えや仮説を考慮から外す時に使います。
She dismissed his comments as a joke.
彼女は彼の発言を冗談だとして片付けました。
dismiss A as B で「A を B だとして片付ける」となります。
解雇する
To remove someone from their job, especially because they have done something wrong.
The company dismissed him for breaking the rules.
会社は規則違反を理由に彼を解雇しました。
解雇の理由を述べる時は前置詞 for を伴います。
Several employees were dismissed due to budget cuts.
予算削減のため、数名の従業員が解雇されました。
fire よりもフォーマルで公式な響きがあります。
He was formally dismissed from his position.
彼は正式にその役職から解任されました。
役職や地位から外す際にも使われます。
解散させる、退出を許す
To allow or ask someone to leave.
The teacher dismissed the class early today.
先生は今日、授業を早めに終わらせて解散させました。
授業や集会を終わらせる時の定番表現です。
The commander dismissed the soldiers after the briefing.
指揮官はブリーフィングの後に兵士たちを解散させました。
上の立場の者が退出を許可する場面で使います。
You are dismissed. You can go home now.
解散です。もう帰っていいですよ。
受動態で「退出してよい」という許可を表します。
棄却する
To refuse to continue hearing a case in a court of law.
The judge dismissed the case for lack of evidence.
裁判官は証拠不十分でその訴訟を棄却しました。
裁判をこれ以上進めないと決定する法的表現です。
All charges against him were dismissed.
彼に対するすべての告発は棄却されました。
告訴や容疑が取り下げられる際によく使われます。
The supreme court can dismiss appeals.
最高裁判所は上訴を棄却することができます。
法学の文脈で頻出する専門的な用法です。
語源
dismiss は接頭辞 dis-(離れて)と miss(送る、放つ)から成り立っています。対象を自分から遠くへ送り出すという成り立ちから、「解雇する」「解散させる」という意味になり、さらに考えや提案を「退ける(却下する)」という意味へ発展しました。同じ miss(送る)の語根を持つ関連語には、mission(使命、派遣)があります。
派生語・ファミリー
dismissの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
dismiss は真剣に考慮せず退け、reject は提案や要求を明確に拒絶し、fire は人を職から解雇する日常的な表現です。
よくある間違い
× The boss dismissed to him. ○ The boss dismissed him. → dismiss は他動詞なので、前置詞を置かずに直接目的語(人や物)をとります。
× The teacher dismissed from the class. ○ The teacher dismissed the class. → 「クラスを解散させる」と言う場合、class を直接目的語にします。
コラム
豆知識
dismiss の語源にある miss は「送る」という意味です。これは mission(使命)や promise(前に送る=約束する)と同じ語根で、自分から遠くへ「送り出す」イメージが「解散」や「解雇」の意味に直結しています。
リアルな使われ方
学校や軍隊で「Class is dismissed.(授業終了)」や「Dismissed!(解散!)」というフレーズがよく使われます。上の立場の者が、下の者に対して「もう退出してよい」と許可を与えるニュアンスが強い表現です。
映画・音楽での使われ方
多くの法廷ドラマや映画で、裁判官が「Case dismissed.(閉廷、または訴訟棄却)」と木槌を叩くシーンが登場します。証拠不十分などで裁判をこれ以上進める価値がないと判断した際の決まり文句です。
イディオム・定型句
AをBだとして退ける
“He dismissed the report as nonsense.”
即座に却下する
“They dismissed my proposal out of hand.”
〜から解雇される
“She was dismissed from her job yesterday.”
dismissを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Did the boss dismiss your new marketing idea?
Yes, he rejected it completely. He dismissed it as too risky.
That is a shame. It was a solid plan.
I know. He seems to dismiss anything innovative these days.
Maybe he is stressed. Anyway, let's go home once we are dismissed.
Good idea. I need to relax this weekend.
文化的背景
ビジネスシーンにおいて、dismiss は fire(クビにする)よりもフォーマルで、公式な解雇手続きを連想させる表現です。また、学校で先生が「Class dismissed(授業終了、解散)」と言うのは、欧米の定番フレーズです。
よくある質問
Q. dismiss とは?
不要なものとして退けることや、人を解雇・解散させることです。『The manager dismissed the idea.(マネージャーはそのアイデアを却下した)』のように使います。
Q. dismiss と reject の違いは?
dismiss は「価値がない」とみなして真剣に取り合わずに退けるニュアンスです。一方の reject は『reject an offer(申し出を断る)』のように、提案や要求をはっきりと拒絶する時に使います。
Q. dismiss は人を対象にして使えますか?
はい、人を対象にする場合は「解雇する」や「解散させる」という意味になります。『The teacher dismissed the students.(先生は生徒たちを解散させた)』のように日常でも使われます。
Q. dismiss out of hand とはどういう意味ですか?
「よく考えずに即座に却下する」という意味の定型表現です。『They dismissed my proposal out of hand.(彼らは私の提案を即座に却下した)』のように、全く取り合ってもらえない状況で使います。
Q. dismiss の名詞形は何ですか?
dismissal(解雇、却下)です。『He faces unfair dismissal.(彼は不当解雇に直面している)』のように、ビジネスや法律の文脈で頻出する重要な名詞です。
CHECK QUIZ
Q: 「真剣に検討する価値がない」として提案を退ける動詞は?
Q: 授業の終わりに先生が「解散!」と言う時の自然な表現は?
Q: 「そのアイデアを非現実的だとして退けた」の自然な表現は?