surround
- (動)取り囲む、包囲する
- (動)(状況などが)取り巻く
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
surround は後半の「round」にアクセントがあります。最初の「sur」は口をリラックスさせて曖昧な「サ」と発音し、舌を軽く丸めて「r」の音に繋げます。後半の「round」は「ラゥンド」と二重母音をしっかり響かせ、最後の「d」は舌先を歯茎の裏に当てて軽く息を止めるように発音します。「サラウンド」と平坦に読まないよう注意してください。
活用形
- 三単現
- surrounds
- 進行形(-ing)
- surrounding
- 過去形
- surrounded
- 過去分詞
- surrounded
コアイメージ
対象物の周囲をぐるりと完全に覆うことがコアイメージです。人や建物が物理的に囲まれている状況や、問題などの抽象的な環境にすっぽりと包まれている時に使います。
surroundの意味・例文
動詞
取り囲む、包囲する
To be all around someone or something on every side.
Tall trees surround the old wooden house.
高い木々がその古い木造の家を取り囲んでいます。
建物や場所の周囲に何かが存在している状況を表します。
The police surrounded the building to catch the suspect.
警察は容疑者を捕まえるために建物を包囲しました。
逃げ場がないように周りを固めるニュアンスを含みます。
A thick wall surrounds the ancient castle.
厚い壁がその古代の城を囲んでいます。
守るため、または隔絶するために囲う場面で使われます。
(状況などが)取り巻く
To be closely related to a particular situation or event.
A lot of mystery surrounds the sudden disappearance.
その突然の失踪には多くの謎が取り巻いています。
出来事が特定の状況や感情に包まれていることを示します。
We must resolve the issues surrounding the new project.
私たちは新プロジェクトを取り巻く問題を解決しなければなりません。
ある事柄に関連して発生している状況を表現できます。
Try to surround yourself with positive people.
ポジティブな人たちに囲まれるようにしてください。
良い影響を与える人を周りに置くという比喩的な表現です。
語源
surround は接頭辞 sur-(上に、越えて)とラテン語の undare(波打つ)から成り立っています。もともとは「水が溢れて波がすっぽりと覆い隠す」というイメージがあり、そこから「周囲を完全に取り囲む」という現在の意味に発展しました。同じ undare(波)の語根を持つ関連語には、redundant(余分な、波が溢れ出る様子から)があります。
派生語・ファミリー
surroundの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
surround は周囲をすっぽりと囲む状態を、encircle は円を描くようにぐるりと取り巻く動作を、enclose はフェンスや壁などで意図的に閉じ込めることを表します。
よくある間違い
× The house is surrounded with trees. ○ The house is surrounded by trees. → 受動態の「〜に囲まれている」は、with ではなく by を使います。
× Issues surrounding about the project. ○ Issues surrounding the project. → surrounding は他動詞由来なので、直後に about を置かず直接目的語をとります。
コラム
豆知識
映画館やホームシアターでよく聞く「サラウンド音声(surround sound)」は、この単語が由来です。文字通り、聴き手の周囲を取り囲むように複数のスピーカーを配置し、立体的で臨場感のある音響空間を作り出す技術を指しています。
リアルな使われ方
ニュース報道では、ある事件や話題に関連する状況を伝える際に surrounding をよく使います。「The controversy surrounding the election(選挙を取り巻く論争)」のように、世間の関心や噂が集中している様子を表現する実用的なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
2021 年のヒット曲、イマジン・ドラゴンズ(Imagine Dragons)の『Wrecked』の歌詞には「I'm surrounded by the memories」というフレーズが登場します。過去の記憶が自分を取り巻いて離れない、切ない心情を表現しています。
イディオム・定型句
〜を自分の周りに置く、付き合う
“She surrounds herself with good friends.”
〜に囲まれている
“The house is surrounded by a forest.”
surroundを使った会話例
オフィスでの企画会議の後で
We need to address the issues surrounding the new product launch.
I agree. A lot of uncertainty surrounds the market right now.
Should we enclose a detailed manual in the product package?
Yes. Also, let's surround ourselves with experts for advice.
Good idea. We don't want to be surrounded by complaints later.
Exactly. Let's schedule a meeting with the tech team tomorrow.
文化的背景
英語圏では「誰と時間を過ごすか」が個人の成長に直結するという考え方が強く、「Surround yourself with good people(良い人間を周りに置きなさい)」というフレーズが自己啓発の文脈で頻繁に使われます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. surround とは?
物や人の周囲をすっぽりと取り囲むことです。『The lake is surrounded by mountains.(その湖は山に囲まれている)』のように、物理的な配置や環境を表す際によく使われます。
Q. surround の名詞形 surroundings はどう使いますか?
surroundings は常に複数形で使い、自分の周囲の環境や状況を指します。『Animals adapt to their surroundings.(動物は環境に適応する)』のように、自然環境や生活環境を表すのに便利です。
Q. surround と enclose の違いは?
surround は単に周りにある状態を指すのに対し、enclose は意図的に壁や柵で囲い込むニュアンスがあります。『Please enclose a copy of your ID.』のように、封筒に同封するという意味でも使われます。
Q. 人間関係について surround を使うことはできますか?
はい、可能です。surround oneself with という表現で、特定のタイプの人と付き合うことを表します。『Surround yourself with positive people.(前向きな人と付き合いなさい)』はよく聞くアドバイスです。
Q. surrounding は前置詞として使えますか?
厳密には現在分詞ですが、事実上の前置詞のように「〜に関連する」という意味で使われます。『The debate surrounding the new law is intense.(新法を取り巻く議論は激しい)』のように報道やビジネスで頻出します。
CHECK QUIZ
Q: 「その家は高い塀に囲まれている」の自然な英語は?
Q: 手紙に写真を「同封する」と言いたい時に適した動詞は?
Q: 「Surround yourself with positive people.」の意図として最も適切なものは?