realize
- (動)気がつく、認識する
- (動)実現する、達成する
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
realize は最初の母音「iə」にアクセントを置きます。「リーアライズ」のように発音し、最初の「r」は舌を丸めて口の天井に触れないように音を出します。続く「ea」は長めに響かせ、最後の「ize(aiz)」は「アイ」としっかり二重母音を発音しながら有声音の「z」で終わります。平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。
活用形
- 三単現
- realizes
- 進行形(-ing)
- realizing
- 過去形
- realized
- 過去分詞
- realized
コアイメージ
頭の中で事実をはっきりと認識する、または思い描いていたことを現実のものにすることがコアイメージです。状況を理解した瞬間や、夢や計画を実現した時に使います。
realizeの意味・例文
動詞
気がつく、認識する
To become completely aware of a fact or situation.
I suddenly realized that I had left my wallet at home.
家に財布を忘れたことに突然気がつきました。
ハッと事実を認識した瞬間を表す最も一般的な使い方です。
We must realize the importance of this new project.
私たちはこの新プロジェクトの重要性を認識しなければなりません。
状況や重要性を深く理解するという意味でも使われます。
The government realized the need for immediate action.
政府は即時対応の必要性を認識しました。
必要性や問題点を把握する公式な文脈にも適しています。
実現する、達成する
To achieve something you were hoping to achieve.
She worked hard to realize her ambition of becoming a doctor.
彼女は医師になるという目標を実現するために懸命に努力しました。
夢や目標などを現実のものにするという語源通りの用法です。
The company realized a huge profit from the new product.
その会社は新製品から莫大な利益を実現しました。
利益(profit)を生み出す・得るという文脈でも使われます。
His worst fears were realized when the storm hit.
嵐が直撃した時、彼の最悪の懸念が現実となりました。
受動態で「現実となる」という表現にもよく使われます。
語源
realize は形容詞 real(現実の)と接尾辞 -ize(〜にする)から成り立っています。「現実のものにする」という本来の意味から、「頭の中で物事を現実として捉える=認識する、気がつく」という意味へ発展しました。同じ -ize(〜にする)を持つ関連語には、memorize(記憶する)があります。
派生語・ファミリー
realizeの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
realize は知らなかった事実にハッと気がつき、understand は意味や理由を頭で把握し、comprehend は複雑な内容を論理的に完全に理解します。
よくある間違い
× I realized a mistake in the document. ○ I noticed a mistake in the document. → 五感で物理的な変化や間違いに気がつく場合は notice を使い、頭で状況を理解する場合は realize を使います。
× I realized him at the station. ○ I recognized him at the station. → realize は「事実」に気がつく時に使い、人や物を見分ける時は recognize を使います。
コラム
豆知識
語源の「現実(real)にする(ize)」からわかるように、もともとは「実現する」という意味が先にありました。そこから「頭の中で現実のものとして捉える」という心理的なプロセスに派生し、現代では「気がつく、認識する」の意味で圧倒的によく使われています。
リアルな使われ方
ネイティブは会話の中で「I didn't realize that...(〜だとは気がつかなかった)」というフレーズを頻繁に使います。相手の言ったことに対して驚きを表したり、自分の認識不足を丁寧に弁解したりする際に非常に便利な定型表現です。
映画・音楽での使われ方
ジョン・レノンの名曲『Real Love』の歌詞には、真実の愛に「気がつく」過程が描かれています。また、映画や海外ドラマでは、主人公が事件の真相や重要な事実にハッと気がつく決定的な瞬間に「I just realized...」というセリフがよく登場します。
イディオム・定型句
〜だと気がつくようになる
“I have come to realize how important health is.”
(人)に気づかせる
“The accident made him realize the danger.”
realizeを使った会話例
木曜の朝、オフィスで同僚と
Did you realize that the deadline was moved to Friday?
No, I didn't. I just noticed the email from our manager.
We need to work faster to realize our project goals.
You're right. I didn't understand the urgency until now.
I will help you so we don't miss the deadline.
Thanks. Let's make sure we get everything done on time.
文化的背景
アメリカ英語では realize と綴りますが、イギリス英語では realise と綴るのが一般的です。発音や意味に違いはありません。「夢を実現する」というポジティブな文脈でも、「ミスに気がつく」という日常的な場面でも、英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. realize とは?
頭の中で事実をはっきりと認識すること、または夢や計画を現実の形にすることです。『I realized my mistake.(自分の間違いに気がついた)』のように日常会話で頻出します。
Q. realize と notice の違いは?
notice は視覚や聴覚など五感を通して物理的な変化に気がつくことです。一方の realize は頭の中で状況や事実を理解することを指します。『I noticed her new haircut.(彼女の新しい髪型に気がついた)』のように使い分けます。
Q. realize はどんな文型で使いますか?
後ろに that 節を伴う形が最も一般的です。『I realized that I left my phone.(スマホを忘れたことに気がついた)』のように、気がついた内容を文章で続けることができます。
Q. 「夢を実現する」は realize 以外にどう言えますか?
achieve(達成する)や make a dream come true に言い換えられます。『She achieved her goal.(彼女は目標を達成した)』のように、努力して成し遂げたニュアンスを明確に伝えられます。
Q. realize と realise の違いは?
意味や発音は全く同じですが、地域によるスペルの違いです。アメリカ英語では realize、イギリス英語では realise と綴るのが一般的です。『We realise the problem.』でも正解となります。
CHECK QUIZ
Q: 書類のスペルミスに「気がついた」と言うのに最適な動詞は?
Q: 「She finally realized her lifelong dream.」の意味は?
Q: 「健康の大切さに気がつくようになる」の自然な表現は?