plain

  • ()明らかな、わかりやすい
  • ()質素な、無地の
  • ()率直な、包み隠さない
  • ()平原、平野
UK/pleɪn/

発音のコツ

▶ 表示する

plain は二重母音の /eɪ/ がポイントです。口を「エ」の形から「イ」へと滑らかに動かし、「プレイン」と発音します。日本語の「プレーン」のように音を平坦に伸ばすだけでは通じにくくなります。また、語頭の /pl/ は唇を閉じて破裂させる p の直後に舌先を上の歯茎につけて l を出すため、間に母音を挟まないように注意しましょう。

活用形

複数形
plains
比較級
plainer
最上級
plainest

コアイメージ

障害物がなく平らであり、余計な飾りや複雑さがないことがコアイメージです。事実が明白な時や、物が無地で質素である状態を表現したい時に使います。

plainの意味・例文

形容詞

明らかな、わかりやすい

Easy to perceive, understand, or recognize; clear.

日常会話

It is plain to see that she is tired.

彼女が疲れているのは誰の目にも明らかです。

状況が隠しようもなくはっきりしている時に使います。

ビジネス

He made it plain that he would not accept the offer.

彼はそのオファーを受け入れないことを明確にしました。

make it plain で「〜を明らかにする」という定型表現になります。

アカデミック

The meaning of this poem is quite plain.

この詩の意味は極めて明白です。

解釈に迷う余地がないほどわかりやすいことを示します。

質素な、無地の

Without any extra features, patterns, or decoration.

日常会話

I prefer eating plain yogurt for breakfast.

私は朝食にプレーンヨーグルトを食べるのが好きです。

味付けや香料などの追加要素がない状態を表します。

SNS・カジュアル

She was wearing a plain white t-shirt.

彼女は無地の白いTシャツを着ていました。

柄や模様がないシンプルな服を描写する定番の表現です。

フォーマル

The room was decorated in a very plain style.

その部屋は非常に質素なスタイルで装飾されていました。

華美な飾りがなく、落ち着いた印象を与えます。

率直な、包み隠さない

Not using complicated or confusing language; direct.

ビジネス

Please explain the contract in plain English.

契約書をわかりやすい英語で説明してください。

専門用語を避けた日常的で平易な言葉を指します。

日常会話

Let me be plain with you about this issue.

この問題について率直に言わせてください。

相手に対して遠回しな言い方をせず、直接的に伝える態度です。

ニュース

The mayor gave a plain answer to the reporter.

市長は記者に対して率直な回答をしました。

曖昧さを残さず、はっきりと事実を述べる様子を表します。

名詞

可算

平原、平野

A large area of flat land with few trees.

アカデミック

Buffalo used to roam the vast plains of America.

かつてアメリカの広大な平原にはバッファローが歩き回っていました。

地理や歴史の文脈で、しばしば複数形 plains として使われます。

ニュース

Heavy rain caused flooding across the coastal plain.

大雨が沿岸の平野部一帯に洪水を巻き起こしました。

高低差のない平坦な土地であることを強調します。

日常会話

We drove across the open plains for hours.

私たちは見渡す限りの平原を何時間もドライブしました。

遮るものがない広々とした景色を表現できます。

語源

plain はラテン語の planus(平らな)に由来します。障害物がなく平らな状態から、「見通しが良くはっきり見える(明白な)」「装飾がなく平坦な(質素な)」へと意味が発展しました。同じ planus(平らな)の語根を持つ関連語には、explain(平らにする=説明して明らかにする)があります。

派生語・ファミリー

名詞plainness
副詞plainly

plainの使い方

よく使う組み合わせ

make it plain (〜を明らかにする)plain English (わかりやすい英語)plain yogurt (プレーンヨーグルト)a plain white shirt (無地の白いシャツ)the vast plains (広大な平原)

使い分け

plain は飾りがなくありのままであること、simple は構造や内容が複雑でないこと、obvious は誰の目にも疑いようがなく明らかであることを表します。

I prefer a plain t-shirt.

装飾や柄などの追加要素がなく無地であるニュアンスです。

The rules of this game are simple.

複雑さがなく、簡単に理解したり扱えたりするニュアンスです。

It is obvious that he is lying.

誰もがすぐに気づくほど明白で、疑う余地がないニュアンスです。

よくある間違い

× I bought a simple white shirt. ○ I bought a plain white shirt. → 「無地の」と言いたい場合は plain を使います。simple だと「デザインが単純な」という意味になります。

× Please explain it in easy English. ○ Please explain it in plain English. → 専門用語を避けて「わかりやすい言葉で」と言う時は plain English が自然な定型表現です。

コラム

豆知識

plain の語源であるラテン語の planus(平らな)は、多くの英単語のルーツになっています。例えば、空を飛ぶ airplane(飛行機)や、平らな紙に描く plan(計画)、さらには explain(平らにする=説明する)も同じ語源を共有しており、根底にあるイメージが繋がっています。

リアルな使われ方

ビジネスシーンでは、難解な専門用語(ジャルゴン)を避けて明確に伝えることが推奨されており、これを Plain English 運動と呼びます。契約書やマニュアルを作成する際、「Keep it in plain English(わかりやすい言葉にして)」と指示されることがよくあります。

映画・音楽での使われ方

1985年の映画『バック・トゥ・ザ・フューチャー』には、主人公マーティが過去で「You're just a plain, ordinary, everyday, basic, simple guy.」と言われるシーンがあります。ここでは plain が「ごく普通の、どこにでもいる」というニュアンスで使われています。

イディオム・定型句

イディオムas plain as day

誰の目にも明らかな

His guilt was as plain as day.

イディオムin plain sight

はっきり見える所に

The keys were hiding in plain sight.

定型句plain and simple

ただそれだけのこと

He is a liar, plain and simple.

plainを使った会話例

アパレルショップで友人とお買い物中

A

Which shirt do you like better? The striped one or this plain white one?

B

I think the plain one suits you better. It's very versatile.

A

True. But isn't it too simple?

B

Not at all. You can easily dress it up with a jacket.

A

Make sense. It's plain to see why everyone has one.

B

Exactly. It's a wardrobe essential, plain and simple.

A

I will take it then. Thanks for helping me decide.

B

No problem! Let's head to the register.

文化的背景

アメリカのアーミッシュなど、伝統的で質素な生活を送る人々は「Plain people」と呼ばれます。また、食品の「プレーン味」は日本でも馴染み深いですが、英語圏でも plain yogurt(無糖・無香料のヨーグルト)のように日常的に広く使われます。

よくある質問

Q. plain とは?

障害物がなく「平らで飾りのない」状態を表す言葉です。『I like plain yogurt.(プレーンヨーグルトが好きです)』のように、無地や質素であることを表す際によく使われます。

Q. plain と simple の違いは?

plain は装飾や追加要素がない「ありのまま」の状態を指し、simple は構造が複雑でないことを指します。『a plain shirt(無地のシャツ)』と『a simple design(簡素なデザイン)』のように使い分けます。

Q. plain English とはどういう意味ですか?

専門用語や難解な言葉を避けた「わかりやすい日常的な英語」のことです。『Please explain it in plain English.(わかりやすい英語で説明してください)』のように、ビジネスや法律の場でよく使われます。

Q. plain は人の外見にも使えますか?

はい、使えますが注意が必要です。『She is plain.』と言うと「地味な、魅力的でない」というネガティブなニュアンスになるため、人に対して直接使うのは避けるのが無難です。

Q. plain を使った便利なイディオムはありますか?

『in plain sight(はっきり見える所に)』が便利です。『The missing pen was in plain sight.(失くしたペンは目の前にあった)』のように、探していたものが意外と目立つ場所にあった時に使います。

CHECK QUIZ

Q: 「無地のTシャツ」を英語で言うと?

Q: 「専門用語を避けたわかりやすい英語」を指す表現は?

Q: 「in plain sight」の意味として正しいのは?