infant
- (名)乳児、幼児
- (形)初期の、幼児用の
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
infant は最初の母音「ɪ」にアクセントを置きます。日本語の「イ」より口の力を抜き、「イ」と「エ」の中間のような音を出してください。続く「fənt」は曖昧母音で力を抜き、「ファント」とハッキリ発音せず「フント」のように軽く添えます。最後に舌先を歯茎の裏につけて「t」で短く息を止めます。
活用形
- 複数形
- infants
コアイメージ
まだ言葉を話せないほど幼い乳児であることがコアイメージです。主に医学・法律・学術などのフォーマルな文脈で、非常に幼い子供を客観的に指す時に使います。
infantの意味・例文
名詞
乳児、幼児
A very young child or baby.
The hospital provides special care for premature infants.
その病院は未熟児に対して特別な治療を提供しています。
医学的な文脈で、客観的に乳児を分類する際に使われます。
The mother is feeding her infant with a bottle.
母親が哺乳瓶で乳児にミルクをあげています。
日常会話でも、やや説明的で客観的な響きを持ちます。
The new law aims to reduce the infant mortality rate.
新法は乳児死亡率を低下させることを目的としています。
報道や公的な文書で年齢層を明確にする際に頻出します。
形容詞
初期の、幼児用の
In an early stage of development.
The technology is still in its infant stages.
その技術はまだ初期段階にあります。
物事がまだ発展途上であることを比喩的に表します。
The government should protect infant industries from foreign competition.
政府は外国の競争から幼稚産業を保護すべきです。
これから成長する新しい産業を指す経済用語です。
She bought some infant formula at the pharmacy.
彼女は薬局で乳児用粉ミルクを買いました。
乳児向けの製品を説明する形容詞として使われます。
語源
infant は接頭辞 in-(否定)と fari(話す)から成り立っています。もともと「話すことができない」という意味から、言葉を話す前の非常に幼い子供(乳児)を指すようになりました。同じ fari(話す)の語根を持つ関連語には、神によって語られたことを意味する fate(運命)があります。
派生語・ファミリー
infantの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
infant は医学や法律などで使われるフォーマルな乳児、baby は日常会話で広く使われる赤ん坊、toddler はよちよち歩きを始めた1〜3歳児を指します。
よくある間違い
× Look at that cute infant! ○ Look at that cute baby! → 日常会話で赤ちゃんを褒める時は baby を使います。infant は堅すぎるため不自然です。
× My 4-year-old is an infant. ○ My 4-year-old is a child. → infant は通常1歳未満の乳児を指します。4歳児には child や preschooler が適切です。
コラム
豆知識
語源の「話すことができない(in-fari)」は、古代ローマ時代において「法的に自己決定できない者」を意味していました。そのため、イギリスなどの一部の法律では、現在でも18歳未満の未成年者全員を法的に infant と呼ぶことがあります。
リアルな使われ方
飛行機を予約する際、航空会社のサイトで「Adult, Child, Infant」という選択肢をよく見かけます。ここでは通常、座席を確保せずに大人の膝の上に座る2歳未満の子供を infant として扱います。海外旅行の予約時に必ず目にする実用的な単語です。
映画・音楽での使われ方
映画『トワイライト』シリーズでは、吸血鬼にされた赤ん坊を immortal infant(不滅の幼児)と呼ぶ設定が存在します。掟で禁じられた存在として語られるため、単なる baby ではなく、客観的で冷たい響きを持つ infant が効果的に使われています。
イディオム・定型句
幼稚産業(発展途上の産業)
“The government subsidizes the infant industry.”
乳児用粉ミルク
“She prepared the infant formula for her son.”
乳幼児突然死症候群
“They are researching sudden infant death syndrome.”
infantを使った会話例
月曜の朝、オフィスでニュースについて同僚と
Did you read the article about the new infant care policy?
Yes, it aims to reduce the infant mortality rate in our city.
It is a huge step for public health. Supporting an infant is not easy.
Agreed. The government should also subsidize infant formula.
Definitely. By the way, how is your baby doing?
He is great, though he is almost a toddler now!
文化的背景
医療や航空業界では、厳密に「生後8日から2歳未満」を infant と定義することが多いです。日常会話では baby が好まれますが、公的な文書や統計データでは年齢区分として明確に区別して使われます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. infant とは?
生後間もない乳児や幼児を指す名詞です。医学や法律などの客観的な文脈で使われ、『The hospital cares for premature infants.(病院は未熟児の治療を行う)』のようにフォーマルに表現します。
Q. infant と newborn の違いは?
newborn は「新生児」を指し、通常は生後28日未満の極めて幼い時期に限定されます。一方の infant は生後1年未満の乳児全体を含む広い概念です。『The newborn needs constant care.』のように使い分けます。
Q. infant は形容詞としても使えますか?
はい、「初期の」「未発達の」という意味の形容詞として使えます。『The project is in its infant stages.(プロジェクトは初期段階にある)』のように、ビジネスや学術で発展途上の状態を表す際に便利です。
Q. 日常会話で自分の子供を infant と呼びますか?
日常会話ではあまり使いません。infant は感情を含まない客観的な用語なので、自分の子供には『My baby is sleeping.』のように baby を使うのが自然です。
Q. 派生語の infancy はどのように使いますか?
infancy は「幼少期」や「初期段階」を意味する名詞です。『The technology is still in its infancy.(その技術はまだ初期段階にある)』というフレーズは、新しいビジネスや発明について語る際の定番表現です。
CHECK QUIZ
Q: 友人の赤ちゃんを見て「可愛い赤ちゃんね!」と褒める自然な表現は?
Q: 「infant industry」の意味として最も適切なものは?
Q: 「よちよち歩きを始めた1〜3歳の子供」を指す最も適切な単語は?