compliment

  • ()賛辞、褒め言葉、お世辞
  • ()褒める、賛辞を贈る
  • ()挨拶、無料のサービス
UK/ˈkɑmpləmənt/

発音のコツ

▶ 表示する

compliment の最初の母音「ɑ」にアクセントを置きます。口を縦に開けて「カ」と「コ」の中間の音を出してください。続く「pli」は力を抜いて短く発音し、最後の「ment(mənt)」は曖昧母音で軽く添える程度に発音します。「コンプリメント」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
compliments
進行形(-ing)
complimenting
過去形
complimented
過去分詞
complimented
複数形
compliments

コアイメージ

相手の良いところを言葉にして褒め称えることがコアイメージです。相手に敬意を示したり、好意を伝えて人間関係を円滑にしたい時に使います。

complimentの意味・例文

名詞

可算

賛辞、褒め言葉、お世辞

A polite expression of praise or admiration.

日常会話

He paid her a lovely compliment about her new haircut.

彼は彼女の新しい髪型について素敵な賛辞を贈りました。

pay a compliment で「賛辞を贈る」という定番の組み合わせです。

ビジネス

Receiving a compliment from the client boosted our team's morale.

顧客から褒め言葉をもらい、チームの士気が上がりました。

仕事の成果に対する好意的な評価を表します。

SNS・カジュアル

I will take that as a compliment.

それは褒め言葉として受け取っておきます。

相手の言葉を肯定的に受け止める時の決まり文句です。

可算

挨拶、無料のサービス

Formal greetings or expressions of respect, often given for free.

フォーマル

Please give my compliments to the chef.

シェフによろしく(美味しかったと)お伝えください。

レストランで料理を褒める時の上品な表現です。

ビジネス

These drinks are provided with our compliments.

これらの飲み物は私どもからの無料サービスです。

with one's compliments で「〜からの贈り物として(無料で)」を意味します。

日常会話

He sent her a bouquet of flowers with his compliments.

彼は敬意を込めて彼女に花束を贈りました。

贈り物に添える表敬の気持ちを表します。

動詞

他動詞

褒める、賛辞を贈る

To politely congratulate or praise someone for something.

日常会話

I must compliment you on your excellent cooking.

あなたの素晴らしい料理の腕前を褒めずにはいられません。

compliment A on B で「B について A を褒める」となります。

ビジネス

The manager complimented the staff on their hard work.

マネージャーはスタッフの懸命な働きを褒め称えました。

上司が部下の労をねぎらい、評価する場面で使えます。

アカデミック

The professor complimented my research paper.

教授は私の研究論文を褒めてくれました。

学術的な成果に対する賛辞としても自然に使われます。

語源

compliment はラテン語の complere(満たす)から派生したイタリア語に由来します。相手の期待や礼儀を「満たす」という成り立ちが、相手を喜ばせるための「賛辞」や「褒め言葉」という意味に発展しました。同じ「満たす」の語根を持つ関連語には、complete(完全にする)があります。

派生語・ファミリー

形容詞complimentary

complimentの使い方

よく使う組み合わせ

pay a compliment (賛辞を贈る)take it as a compliment (褒め言葉として受け取る)return the compliment (お世辞を返す)a huge compliment (最高の褒め言葉)fish for compliments (お世辞をねだる)

使い分け

compliment は人間関係を円滑にする軽い褒め言葉、praise は業績や行動に対する本格的な称賛、flatter は相手に取り入るための過剰なお世辞を表します。

She gave him a compliment on his tie.

相手を喜ばせるための軽い褒め言葉のニュアンスです。

The teacher will praise the student's effort.

素晴らしい結果や行動を評価して称えるニュアンスです。

He tried to flatter the boss for a promotion.

下心を持って、大げさに相手を持ち上げるニュアンスです。

よくある間違い

× The wine compliments the cheese beautifully. ○ The wine complements the cheese beautifully. → complement は「補完する・引き立て合う」という意味です。発音は同じですが綴りと意味が異なります。

× I complimented her for her beautiful dress. ○ I complimented her on her beautiful dress. → 「〜について褒める」は compliment A on B を使います。for ではなく on である点に注意しましょう。

コラム

豆知識

compliment(褒める)と complement(補完する)は、どちらもラテン語の complere(満たす)を語源とする同音異義語です。歴史的に同じルーツを持つため、ネイティブスピーカーでもメールやSNSで綴りを間違えることがよくあります。

リアルな使われ方

日常会話では、人から褒められた時に照れ隠しで「I'll take it as a compliment.(褒め言葉として受け取っておきます)」と返すのが定番です。相手の好意を素直に受け入れるスマートな表現として頻繁に使われます。

映画・音楽での使われ方

2006年の映画『プラダを着た悪魔』などのオフィスドラマでは、上司の厳しい言葉に対して「Is that a compliment?(それって褒め言葉ですか?)」と皮肉交じりに返すシーンがよく登場します。人間関係の機微を描くのに欠かせない単語です。

イディオム・定型句

定型句fish for compliments

お世辞をねだる

She is just fishing for compliments.

定型句with one's compliments

〜からの贈り物として、無料で

Enjoy this dessert with our compliments.

定型句take it as a compliment

褒め言葉として受け取る

I will take that as a compliment.

complimentを使った会話例

オフィスでのプレゼン後

A

That was a brilliant presentation! I must compliment you on your delivery.

B

Oh, thank you. But I still have a lot to learn.

A

Don't be so modest. Please take it as a huge compliment.

B

I appreciate it. I was nervous, so your praise means a lot.

A

I am not trying to flatter you. It was genuinely great.

B

Thanks again. I will try to return the compliment next time you present.

文化的背景

欧米では相手を褒める(compliment)ことが日常的なコミュニケーションの潤滑油として非常に重要です。服装や持ち物、髪型など、ちょっとしたことでも積極的に褒め合う文化が根付いています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. compliment とは?

相手の良いところを言葉にして褒め称えること、またはその言葉自体を指します。『He paid me a compliment.(彼は私を褒めてくれた)』のように使います。

Q. compliment と complement の違いは?

compliment は「褒める・賛辞」、complement は「補完する・引き立てる」です。『These colors complement each other.(これらの色は引き立て合う)』のように使い分けます。

Q. 「〜について褒める」と言いたい時はどう表現しますか?

動詞として使い、前置詞 on を伴って表現します。『I complimented him on his presentation.(彼のプレゼンを褒めた)』が自然な言い方です。

Q. fish for compliments とはどういう意味ですか?

遠回しに自分を褒めさせようとする行動を指すイディオムです。『He is always fishing for compliments.(彼はいつもお世辞をねだっている)』のように使います。

Q. ホテルなどで見かける complimentary とは関係がありますか?

はい、complimentary は「敬意を表す」から転じて「無料の」という意味を持つ形容詞です。『a complimentary breakfast(無料の朝食)』のように頻出します。

CHECK QUIZ

Q: 「彼女の美しいドレスを褒めた」の自然な表現は?

Q: 「This wine ____ the cheese perfectly.」に入る単語は?

Q: 「お世辞をねだる」という意味のイディオムは?