annoy
- (動)いら立たせる、怒らせる
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
annoy は後ろの音節「noy」にアクセントを置きます。最初の「a」は口をリラックスさせて曖昧に「ア」と発音し、「ノイ」のオの部分で口を丸くすぼめ、イに向かって滑らかに音を変化させます。「アノイ」と平坦な日本語の発音にならないよう、後半を強く長く発音するのがコツです。
活用形
- 三単現
- annoys
- 進行形(-ing)
- annoying
- 過去形
- annoyed
- 過去分詞
- annoyed
コアイメージ
繰り返される不快な行動や状況によって、人の心をいら立たせることがコアイメージです。他人の癖や騒音など、少し腹立たしく感じる出来事に対して不満を表現する時に使います。
annoyの意味・例文
動詞
いら立たせる、怒らせる
To make someone feel slightly angry or upset.
His constant complaining really annoys me.
彼の絶え間ない文句は本当に私をいら立たせます。
人の行動や態度が苛立ちの原因になる時に使います。
It annoys clients when their emails are ignored.
メールが無視されると顧客は腹を立てます。
形式主語 it を使って一般的な不満を表す形もよく使われます。
The unpredictable test results annoyed the researchers.
予測できない実験結果は研究者たちを悩ませました。
物事が思い通りに進まず焦りを感じる状況でも使えます。
Don't annoy your sister while she is studying.
勉強中の妹の邪魔をして怒らせないで。
意図的にちょっかいを出して怒らせる行為にも使います。
語源
annoy は、接頭辞 an-(〜へ向ける)と古フランス語の noia(不快、嫌悪)が組み合わさって生まれました。不快な感情を誰かに向けるという成り立ちから、人をいら立たせるという意味に発展しました。同じく不快や嫌悪を語源に持つ関連語には、フランス語から英語に入った ennui(倦怠感、アンニュイ)があります。
派生語・ファミリー
annoyの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
annoy は繰り返しの行為でいら立たせ、irritate は annoy より少し強く神経を逆撫でし、bother は邪魔をして面倒をかけます。
“His arrogant attitude irritates everyone.”
→ 神経を刺激して不機嫌にさせる少し強いニュアンスです。
“Sorry to bother you right now.”
→ 手間を取らせて迷惑をかけたり邪魔をするニュアンスです。
よくある間違い
× He annoys to me. ○ He annoys me. → annoy は他動詞なので、直後に前置詞を置かずに直接目的語をとります。
× I am annoying by the noise. ○ I am annoyed by the noise. → 人が「いら立っている」と感情を表す時は過去分詞 annoyed を使います。
コラム
豆知識
annoy と同じ語源を持つフランス語由来の単語に ennui(アンニュイ)があります。日本語では物憂げなというおしゃれな雰囲気で使われますが、英語やフランス語では退屈や倦怠感というネガティブな意味です。どちらも不快な気持ちという共通の根っこを持っています。
リアルな使われ方
日常会話では、動詞の annoy よりも現在分詞から派生した形容詞 annoying が頻繁に使われます。「He is so annoying!(彼って本当にうざい!)」のように、人や物の厄介さを表現する定番フレーズです。SNS でも不満をつぶやく時によく登場します。
映画・音楽での使われ方
2009 年に YouTube で始まったコメディシリーズ『The Annoying Orange』は、擬人化されたオレンジが周囲の果物たちをひたすら言葉でいら立たせるという内容で大ヒットしました。タイトルの通り、人を苛立たせる厄介なニュアンスがよく分かる作品です。
イディオム・定型句
〜をひどく苛立たせる
“That ticking clock annoys the hell out of me.”
〜に腹を立てる
“She gets annoyed with his bad habits.”
annoyを使った会話例
水曜の午後、オフィスで同僚と
Does the construction noise outside annoy you?
Yes, it is really bothering my concentration today.
It annoys me when they start drilling during meetings.
I know. The constant vibration is getting irritating.
I try not to get annoyed, but it is hard.
Let's move to a quieter room for the rest of the day.
文化的背景
英語圏では、自分の感情や不満を言葉にして伝えることが一般的です。そのため、annoy を使って何が自分を不快にさせているかをストレートに表現する場面が日常的に見られます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. annoy とは?
繰り返される不快な行動などで、人をいら立たせることです。『The noise annoys me.(その騒音は私をいら立たせる)』のように、日常的な不満や怒りを表します。
Q. annoy と irritate の違いは?
irritate の方が怒りの度合いが少し強く、神経を逆撫でされる感覚を伴います。『My skin is irritated.(肌が炎症を起こしている)』のように物理的な刺激にも使えます。
Q. annoying と annoyed の使い分けは?
annoying は「いら立たせる原因」となる人や物に使い、annoyed は「いら立っている」という人の感情を表します。『The movie was annoying.(その映画は不快だった)』のように使います。
Q. annoy をフォーマルに言い換えると?
provoke(挑発する、怒らせる)や vex(悩ませる、いら立たせる)に言い換えられます。『His remarks provoked the audience.(彼の発言は聴衆を怒らせた)』のように使います。
Q. annoy は受動態でよく使われますか?
はい、be annoyed by / with の形で「〜にいら立っている」と表現することが非常に多いです。『I am annoyed with him.(彼には腹が立つ)』のように感情の状態を表します。
TANZAM 収録単語帳
CHECK QUIZ
Q: 「私は彼にイライラしている」の自然な英語は?
Q: 仕事中に話しかけられて「邪魔をしないで」と言いたい時に最適な動詞は?