yield
- (動)生み出す、もたらす
- (動)屈する、譲る
- (名)収穫量、利回り
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
yield は最初の子音 /j/ をしっかり発音することが重要です。日本語の「イ」よりも舌の真ん中を上あごに近づけ、摩擦させるように「ィイ」と音を出します。続く /iː/ は長く伸ばし、最後の /ld/ は舌先を上の歯茎につけたまま「ル」と響かせ、軽く「ド」と破裂させます。「イールド」と平坦に読まないよう注意しましょう。
活用形
- 三単現
- yields
- 進行形(-ing)
- yielding
- 過去形
- yielded
- 過去分詞
- yielded
- 複数形
- yields
コアイメージ
内にあるものを外に出して相手に渡すことがコアイメージです。利益や農作物を「生み出す」場面や、圧力に負けて道や権利を「譲る・屈する」時に使います。
yieldの意味・例文
動詞
生み出す、もたらす
To produce or provide a natural, agricultural, or industrial product.
The new marketing strategy yielded excellent results.
新しいマーケティング戦略は素晴らしい結果をもたらしました。
努力や投資の見返りとして成果を生む時によく使われます。
The extensive research yielded valuable data.
その広範な調査は価値あるデータをもたらしました。
研究や実験が情報を「産出する」という文脈で頻出します。
The region's fertile soil yields abundant crops every year.
その地域の肥沃な土壌は毎年豊かな農作物を産出します。
土地が自然の恵みを生み出すという語源通りの使い方です。
屈する、譲る
To give up control or responsibility, or to stop resisting.
The government refused to yield to the protesters' demands.
政府は抗議者たちの要求に屈することを拒否しました。
yield to 〜 の形で「〜に屈する・負ける」を表します。
You must yield the right of way to pedestrians.
歩行者に道を譲らなければなりません。
交通ルールで優先権を「譲る」際の実用的な表現です。
He finally yielded to the temptation to eat the cake.
彼はついにケーキを食べる誘惑に負けました。
圧力だけでなく、誘惑や感情に抗えなくなる時にも使います。
名詞
収穫量、利回り
An amount produced of an agricultural or industrial product.
Investors are looking for bonds with a high yield.
投資家たちは高い利回りの債券を探しています。
金融・投資の分野では「利回り」という意味で定着しています。
The crop yield was lower than expected due to the drought.
干ばつの影響で、農作物の収穫量は予想より低かった。
農業の分野では「収穫量」を表す専門用語として使われます。
The chemical reaction produced a yield of 85 percent.
その化学反応は85パーセントの収量をもたらしました。
化学実験の文脈では生成物の「収量・得量」を指します。
語源
yield は古英語の gieldan(支払う、与える)に由来しています。元々は「正当な代価を支払う」という意味でしたが、そこから「自然が作物を与える(産出する)」へと発展し、さらに「相手に権利を与える(譲る・屈する)」という意味も生まれました。同じ語源を持つ関連語には、guild(ギルド・同業者組合:組合費を支払うことから)があります。
派生語・ファミリー
yieldの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
yield は投資や努力の結果として利益や作物を生み出し、produce は物理的な製品や作物を製造・生産し、generate はエネルギーやアイデアなどを新しく発生させます。
よくある間違い
× He yielded the temptation. ○ He yielded to the temptation. → 「〜に誘惑に負ける・屈する」という場合は自動詞として使い、前置詞 to が必要です。
× The project yielded to a lot of money. ○ The project yielded a lot of money. → 「利益を生み出す」という意味では他動詞となるため、to は不要で直接目的語をとります。
コラム
豆知識
農業の世界では、crop yield(反収、単位面積あたりの収穫量)という言葉が非常に重要です。歴史的に見ても、限られた土地から作物がどれだけ「産出」されるかが、国家の豊かさを決める重要な指標でした。
リアルな使われ方
ネイティブは議論で相手に発言権を譲る時に「I yield the floor(発言権を譲ります)」と言います。議会やフォーマルな会議、ディベートなどでよく使われる格式高い定型表現です。
映画・音楽での使われ方
大ヒットミュージカル『ハミルトン(Hamilton)』の楽曲「Non-Stop」の中で、主人公が「I will never yield(私は決して屈しない)」と歌うシーンがあります。自らの信念を曲げない強い意志が表現されています。
イディオム・定型句
誘惑に負ける
“I tried to diet, but I yielded to temptation.”
譲歩する、後退する
“Neither side is willing to yield ground in the debate.”
成果を上げる
“Our hard work finally yielded positive results.”
yieldを使った会話例
オフィスで新しい投資プロジェクトについて話す同僚
Do you think this new project will yield good results?
Yes, the initial data shows it could generate a high profit.
That's great. The board was worried about the low yield last quarter.
True. We couldn't yield to their demands to cut the budget entirely, though.
Right. We had to hold our ground and not surrender our key resources.
Exactly. I'm confident this strategy will pay off this year.
文化的背景
アメリカやカナダの道路には、赤と白の逆三角形で「YIELD」と書かれた標識があります。これは「交差する道路の車に優先権を譲れ」という意味です。イギリスでは「Give Way」という表現が使われます。
よくある質問
Q. yield とは?
努力や自然の働きによって「産出する」ことや、圧力に「屈する」ことを意味します。『The tree yields good fruit.(その木は良い実をつける)』のように使います。
Q. yield はビジネスでどのように使われますか?
主に投資の「利回り」や事業が「利益を生む」という文脈で使われます。『The bonds yield 5 percent.(その債券は5%の利回りを生む)』は金融の定番表現です。
Q. yield と surrender の違いは?
yield は圧力に負けてしぶしぶ譲るニュアンスですが、surrender は完全に降伏し権利を放棄する重い言葉です。『The army surrendered.(軍が降伏した)』のように使います。
Q. 日常生活で yield を見かけることはありますか?
道路標識でよく見かけます。アメリカなどでは『YIELD』と書かれた逆三角形の標識があり、「他の車に道を譲れ」という意味で使われています。
Q. yield to の後ろにはどんな言葉が来ますか?
圧力(pressure)、誘惑(temptation)、要求(demands)などの名詞がよく来ます。『He yielded to the pressure.(彼は圧力に屈した)』のように、抗えずに受け入れる状況を表します。
CHECK QUIZ
Q: 「彼はついに誘惑に負けた」の自然な表現は?
Q: 「The 10-year bond has a yield of 4%.」における yield の意味は?
Q: 「太陽光パネルが電力を『発生させる』」に最も適した動詞は?