tongue

  • ()
  • ()言語、話し方、言葉遣い
  • ()舌状のもの、靴の舌革
UK/tʌŋ/

発音のコツ

▶ 表示する

tongue の発音は /tʌŋ/ です。最初の t は舌先を歯茎に当てて息を弾ませます。母音の ʌ は口をリラックスさせて短く「ア」と発音し、語尾の ng(ŋ)は舌の奥を上あごの奥につけて鼻から音を抜きます。最後の gue は一切発音しないため、「タング」とカタカナ読みでグをはっきり言わないように注意してください。

活用形

複数形
tongues

コアイメージ

口の中の筋肉である『舌』がコアイメージです。身体の器官としてだけでなく、舌を使って発せられる『言語』や『言葉遣い』を表す時にも使います。

tongueの意味・例文

名詞

可算

The soft part in the mouth that moves around, used for tasting, swallowing, and speaking.

日常会話

The doctor asked me to stick my tongue out.

医者は私に舌を出すように言いました。

診察の時や、からかってアッカンベーをする時によく使います。

アカデミック

The tongue is composed of several different muscles.

舌はいくつかの異なる筋肉で構成されています。

解剖学的な文脈で身体の器官を指す表現です。

日常会話

I accidentally bit my tongue while eating dinner.

夕食を食べている時、うっかり舌を噛んでしまいました。

bite one's tongue で物理的に舌を噛むことを表します。

可算

言語、話し方、言葉遣い

A language, or a person's way of speaking.

フォーマル

Spanish is her mother tongue.

スペイン語が彼女の母語です。

mother tongue は「母語」を表す定番の表現です。

日常会話

He is known for his sharp tongue.

彼は毒舌で知られています。

sharp tongue で「辛辣な言葉遣い」を意味します。

アカデミック

Many indigenous tongues are in danger of extinction.

多くの先住民の言語が絶滅の危機に瀕しています。

特定の民族や集団の言語を指す際に使われます。

可算

舌状のもの、靴の舌革

Something that is long and flat like a tongue, such as the flap under the laces of a shoe.

日常会話

The tongue of my shoe is always slipping to the side.

私の靴の舌革はいつも横にずれてしまいます。

靴紐の下にある細長いパーツを指します。

ニュース

A tongue of fire shot out of the building.

建物の外へ炎が舌のように噴き出しました。

炎などが細長く伸びる様子を比喩的に表現します。

語源

古英語の tunge(舌)に由来し、さかのぼるとインド・ヨーロッパ祖語の *dnghu-(舌)に行き着きます。舌は人間が声を出して話すために不可欠な器官であるため、物理的な「舌」から「言語」や「言葉遣い」という意味へと発展しました。同じく「言語」を意味する language も、ラテン語の lingua(舌)という関連した語源を持っています。

派生語・ファミリー

形容詞tongueless

tongueの使い方

よく使う組み合わせ

mother tongue (母語)native tongue (母国語)a sharp tongue (毒舌)stick one's tongue out (舌を出す)a slip of the tongue (言い間違い)

使い分け

tongue は特定の母語や個人の言葉遣いに焦点を当て、language は意思疎通の手段としての言語全般を指し、dialect は特定の地域や社会で使われる方言を表します。

French is his mother tongue.

母語や特定の集団の言葉など、限定的な表現で使われます。

English is a global language.

コミュニケーションの体系としての言語を広く客観的に指します。

They speak a local dialect.

標準語から派生した地域特有の訛りや語彙の体系を指します。

よくある間違い

× English is a useful tongue. ○ English is a useful language. → 一般的な「言語」には language を使います。tongue は mother tongue などの定型句に限られます。

× I accidentally bit my tong. ○ I accidentally bit my tongue. → 綴りの間違いに注意しましょう。gue は発音しませんが綴りには必要で、tong だと「火ばさみ」になります。

コラム

豆知識

英語の tongue は言語を指すことがありますが、ラテン語の lingua(舌・言語)に由来する language と全く同じ発想です。世界中を見渡しても、フランス語の langue やスペイン語の lengua など、身体部位の「舌」がそのまま「言語」を意味する言語は数多く存在します。

リアルな使われ方

会話で言いたいことをぐっとこらえる時に bite one's tongue(舌を噛む)という表現を使います。日本語の「舌を巻く」や「舌を出す」とは異なり、不満や反論を我慢して黙り込むというネイティブならではの実用的なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

映画のレビューや音楽雑誌などで tongue-in-cheek という表現を見かけることがあります。これは「冗談半分の」「皮肉な」という意味です。からかう時に頬の内側を舌で押して変な顔をしたのが由来と言われており、シリアスに見えて実はふざけている作品を評する際によく使われます。

イディオム・定型句

ことわざThe tongue has no bones, but is strong enough to break a heart.

舌に骨はないが、心を砕くほど強い

Remember that the tongue has no bones, but is strong enough to break a heart.

定型句on the tip of one's tongue

喉まで出かかっている

His name is on the tip of my tongue.

イディオムbite one's tongue

言いたいことを我慢する

I had to bite my tongue during the meeting.

イディオムtongue in cheek

冗談半分の、皮肉な

His comment was made strictly tongue in cheek.

tongueを使った会話例

オフィスの休憩室で同僚と

A

I can't remember the name of that client. It's on the tip of my tongue!

B

Are you talking about Mr. Harrison? You met him yesterday.

A

No, not him. Oh, I made a slip of the tongue earlier. I meant a vendor, not a client.

B

Ah, you mean the guy from Spain. Do you speak his mother tongue?

A

A little bit. I want to practice, but I usually just hold my tongue.

B

You shouldn't be afraid. Using a new language takes courage.

文化的背景

英語圏で人に向かって舌を出す(stick one's tongue out)行為は、子供がからかったり反抗したりする時の無礼なジェスチャーとされます。大人同士の公的な場では不適切なので注意しましょう。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. tongue とは?

口の中の筋肉である「舌」を指す名詞です。転じて「言語」や「言葉遣い」も意味し、『It is my mother tongue.(それは私の母語です)』のように使われます。

Q. tongue と language の違いは?

language は一般的な言語全般を指しますが、tongue は母語や先住民の言葉など特定の表現で使われます。『I am learning a new language.』が自然な使い方です。

Q. 「毒舌」は英語でどう言いますか?

sharp(鋭い)を使って a sharp tongue と表現します。『She has a sharp tongue.(彼女は毒舌だ)』のように、辛辣な言葉遣いをする人に対して使います。

Q. 「喉まで出かかっている」を tongue で表現できますか?

はい、on the tip of one's tongue(舌の先にある)というイディオムを使います。『The word is on the tip of my tongue.』で、思い出せそうで思い出せないもどかしさを表します。

Q. tongue は靴の一部も指しますか?

はい、靴紐の下にある細長いカバー部分(舌革)を shoe tongue と呼びます。『Pull the tongue of your shoe up.(靴の舌革を引っ張り上げて)』のように日常的に使います。

CHECK QUIZ

Q: 「英語は世界的な言語だ」と言う時の自然な表現は?

Q: 名前が「喉まで出かかっている」と言いたい時の正しい表現は?

Q: 「I had to bite my tongue.」が意味する状況は?