tackle

  • ()困難な課題に取り組む
  • ()タックルする、組みつく
  • ()釣りなどの道具一式
UK/ˈtækəl/

発音のコツ

▶ 表示する

tackle は最初の母音「æ」にアクセントを置きます。口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出します。続く「k」は喉の奥で息を破裂させ、「l」は舌先を上の前歯の裏につけて「ル」と響かせます。「タックル」とカタカナで平坦に発音せず、「タァクル」のように滑らかにつなげることが重要です。

活用形

三単現
tackles
進行形(-ing)
tackling
過去形
tackled
過去分詞
tackled
複数形
tackles
スポーツのタックルを指す場合(可算名詞)

コアイメージ

困難な問題や相手に対して、逃げずに真正面から組みつくことがコアイメージです。厄介な課題の解決に乗り出す時や、スポーツで相手を阻止する時に使います。

tackleの意味・例文

動詞

他動詞

困難な課題に取り組む

To make a determined effort to deal with a difficult problem or task.

ビジネス

We need to tackle this urgent issue immediately.

私たちはこの緊急の課題にすぐ取り組む必要があります。

ビジネスにおいて、困難な課題に着手する際の定番表現です。

ニュース

The government promised to tackle the rising inflation.

政府は上昇するインフレに対処すると約束しました。

社会的な問題や犯罪などに対策を講じる文脈でよく使われます。

日常会話

I finally decided to tackle cleaning the garage.

ついにガレージの掃除に取り掛かる決心をしました。

面倒な家事や作業に気合を入れて着手する時にも使えます。

transitive / intransitive

タックルする、組みつく

To try to take the ball from a player or force them to the ground.

日常会話

He tackled the thief and held him down.

彼は泥棒にタックルして押さえつけました。

逃げる相手に物理的に飛びかかって止める状況を表します。

ニュース

The linebacker successfully tackled the quarterback.

ラインバッカーはクォーターバックへのタックルを成功させました。

アメフトやラグビーなどのスポーツ実況で頻出します。

アカデミック

Players are taught how to tackle safely.

選手たちは安全なタックルの方法を教わります。

自動詞としても使われ、動作そのものを指すことができます。

名詞

不可算

釣りなどの道具一式

The equipment required for a task or sport, especially fishing.

日常会話

He bought some new fishing tackle for the trip.

彼は旅行のために新しい釣り具を買いました。

特定の目的のための装備一式を指し、不可算名詞として扱います。

SNS・カジュアル

I left my tackle box in the car.

車の中にタックルボックスを置き忘れてしまいました。

釣り具を入れる箱は tackle box と呼ばれます。

ビジネス

The store sells a wide range of outdoor tackle.

その店舗は幅広いアウトドア用品を販売しています。

釣り以外の野外活動の装備を指すこともあります。

語源

tackle は中低地ドイツ語の takel(船の索具、ロープ)が語源とされています。もともとは船を操作するための「道具」を意味していましたが、そこから「道具を使って仕事に取り掛かる」という意味へと発展し、さらに「問題に取り組む」やスポーツでの「組みつく」という現代の用法が生まれました。船乗りが荒波の中でロープと格闘する姿を想像すると覚えやすいです。

派生語・ファミリー

名詞tackler

tackleの使い方

よく使う組み合わせ

tackle a problem (問題に取り組む)tackle the issue (課題に対処する)tackle climate change (気候変動に取り組む)fishing tackle (釣り具)tackle an opponent (相手にタックルする)

使い分け

tackle は困難に真正面から取り組むこと、deal with は問題や状況を実務として処理すること、confront は人や対立に直接立ち向かうことを表します。

We must tackle the budget deficit now.

困難な課題から逃げずに気合を入れて着手するニュアンスです。

I will deal with the customer complaints.

日常的な業務や問題を淡々と処理するニュアンスです。

He decided to confront his biggest fear.

対立する相手や恐ろしい状況に直接立ち向かうニュアンスです。

よくある間違い

× We must tackle with the problem. ○ We must tackle the problem. → tackle は他動詞なので、直後に前置詞を置かずに直接目的語をとります。

× He bought a new fishing tackles. ○ He bought new fishing tackle. → 釣り具などの「道具一式」を指す名詞の tackle は不可算名詞なので複数形にしません。

コラム

豆知識

釣り具を入れる箱を「タックルボックス(tackle box)」と呼びますが、この tackle はスポーツとは無関係です。語源である「船の索具」から転じて、特定の目的のための「道具一式」を意味するようになりました。アーチェリーや馬具の装備にも使われる歴史ある表現です。

リアルな使われ方

ビジネスシーンでは、避けて通れない厄介な課題に対して「Let's tackle this issue.(この問題に取り組もう)」とよく言います。単に作業をするだけでなく、困難に立ち向かう前向きな姿勢やリーダーシップをアピールできる実用的なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

2009年の映画『しあわせの隠れ場所(The Blind Side)』は、アメフトのオフェンシブ・タックル(offensive tackle)というポジションが重要なテーマです。主人公が文字通り相手にタックルして家族を守る姿が、この単語の持つ力強さを象徴しています。

イディオム・定型句

定型句blocking and tackling

基本動作、基礎的な作業

We need to focus on blocking and tackling.

定型句tackle someone about

〜について人に談判する

I will tackle him about the delay.

tackleを使った会話例

オフィスの会議室で、プロジェクトの遅れについて

A

We are behind schedule. How should we deal with this situation?

B

We need to tackle the root cause head-on.

A

I agree. The main issue is the lack of resources.

B

I will tackle the management about increasing our budget.

A

Thank you. Let's get back to basic blocking and tackling for now.

B

Exactly. Once we secure the budget, the rest will be easy to tackle.

文化的背景

アメフトやラグビーなどのコンタクトスポーツが盛んな英米圏では、tackle は日常的に馴染みのある言葉です。物理的な衝突を伴うスポーツのイメージから、ビジネスや社会の困難な課題に「果敢に挑む」という力強いニュアンスを持っています。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. tackle とは?

困難な課題に真正面から取り組むことや、スポーツで相手に組みつくことを意味します。『We need to tackle the issue.(その問題に取り組む必要がある)』のように使います。

Q. ビジネスシーンで tackle はどのように使いますか?

避けて通れない厄介な問題に積極的に着手する姿勢を示す時に使います。『tackle the project(プロジェクトに取り組む)』のように、前向きなリーダーシップを表現できます。

Q. tackle と solve の違いは何ですか?

tackle は問題に「取り掛かる過程」に焦点を当てますが、solve は「解決した結果」に焦点を当てます。『We tackled the problem, but couldn't solve it.』のように使い分けます。

Q. tackle の後に前置詞の with は必要ですか?

不要です。tackle は他動詞として直接目的語をとるため、『tackle the problem』が正解です。deal with の影響で with を付けないように注意してください。

Q. スポーツ以外の日常会話でも使えますか?

はい、日常の面倒な作業に気合を入れて着手する時によく使われます。『I will tackle the laundry today.(今日は洗濯をやっつけよう)』のように、家事や宿題に対しても使えます。

CHECK QUIZ

Q: 「政府は貧困問題に取り組む必要がある」の自然な動詞は?

Q: 「彼はその問題に取り組んだ」の正しい英文は?

Q: 「He bought some new fishing tackle.」の tackle の意味は?