suffer

  • ()苦しむ、悩まされる
  • ()被る、受ける
  • ()悪化する、損なわれる
UK/ˈsʌfər/

発音のコツ

▶ 表示する

suffer は最初の母音「ʌ」にアクセントを置きます。口をあまり開けず、短く「ア」と発音してください。続く「ff」は上の前歯を下唇に軽く当てて息を摩擦させる「f」の音です。語尾の「er」は舌を丸めながら曖昧に「ァ」と響かせます。「サファー」とカタカナで平坦に伸ばさないよう注意しましょう。

活用形

三単現
suffers
進行形(-ing)
suffering
過去形
suffered
過去分詞
suffered

コアイメージ

肉体的・精神的な苦痛や困難を、下から身を挺して耐え忍ぶことがコアイメージです。病気や災害などで不快な経験をしたり、損害を受けたりした時に使います。

sufferの意味・例文

動詞

自動詞

苦しむ、悩まされる

To experience physical or mental pain.

日常会話

I suffer from terrible migraines every month.

私は毎月ひどい偏頭痛に悩まされています。

特定の病気や症状に苦しむ時は from を伴います。

ニュース

Many people suffer from anxiety nowadays.

今日では多くの人が不安症に苦しんでいます。

精神的な苦痛やストレスにもよく使われます。

アカデミック

The participants suffered from a severe lack of sleep.

参加者たちは深刻な睡眠不足に苦しみました。

不足や欠乏が原因で不快な経験をする状況を表せます。

他動詞

被る、受ける

To experience something bad, such as damage or loss.

ビジネス

The company suffered a huge financial loss this year.

その会社は今年、多額の財政的損失を被りました。

損失や損害を直接目的語にとる他動詞の用法です。

ニュース

The city suffered severe damage from the earthquake.

その都市は地震によって甚大な被害を受けました。

自然災害などによる物理的な被害を表す定番表現です。

日常会話

She suffered a minor injury during the basketball game.

彼女はバスケットボールの試合中に軽いケガをしました。

病気ではなくケガを負う時にも使われます。

自動詞

悪化する、損なわれる

To become worse in quality.

日常会話

If you work too much, your health will suffer.

働きすぎると、あなたの健康が損なわれます。

人ではなく物事を主語にして状態の悪化を表します。

アカデミック

His academic performance suffered due to frequent absence.

頻繁な欠席によって彼の学業成績は落ちました。

成績や質が低下する状況を簡潔に表現できます。

ビジネス

Customer service suffers when staff members are exhausted.

スタッフが疲弊していると、顧客サービスが低下します。

ビジネスにおいてサービスや関係性が悪化する場面で役立ちます。

語源

suffer は接頭辞 sub-(下から)と ferre(運ぶ・耐える)から成り立っています。重荷を下から支えて耐え忍ぶという成り立ちから、現在の「苦しむ」「被る」という意味に発展しました。同じ ferre(運ぶ)の語根を持つ関連語には、transfer(別の場所へ移す)があります。

派生語・ファミリー

名詞suffering
名詞sufferer
形容詞insufferable

sufferの使い方

よく使う組み合わせ

suffer from depression (うつ病に苦しむ)suffer a heart attack (心臓発作を起こす)suffer heavy losses (甚大な損失を被る)suffer the consequences (結果の報いを受ける)make someone suffer (人を苦しめる)

使い分け

suffer は苦痛や損害を不快に経験し、endure は困難や痛みにじっと耐え抜き、undergo は変化や治療などのプロセスを避けられないものとして経験します。

He continues to suffer from the illness.

苦痛を伴う不快な経験をしているニュアンスです。

She had to endure a lot of pain.

困難や痛みに負けずに耐え抜く強さを示すニュアンスです。

The patient will undergo a complex surgery.

変化や試練、治療などのプロセスを経験するニュアンスです。

よくある間違い

× The company suffered from a huge loss. ○ The company suffered a huge loss. → 具体的な損害や被害を「被る」場合は、from を伴わず他動詞として直接目的語をとります。

× I suffer a headache today. ○ I am suffering from a headache today. → 病気や症状に「悩まされている」場合は、自動詞として from を伴うのが一般的です。

コラム

豆知識

英語の suffer には「許す」「容認する」という古い意味があり、聖書の一節「Suffer the little children to come unto me(幼子らを私の元に来させなさい)」に見られます。現代ではこの用法はほとんど使われず、苦痛の意味が主流です。

リアルな使われ方

日常会話では、深刻な病気だけでなく花粉症や二日酔いなどにも suffer from を使います。また「Customer service suffers.(顧客サービスが低下する)」のように、物事の状態が悪化していることを表す便利な表現としても頻出します。

映画・音楽での使われ方

多くの音楽作品で失恋や心の痛みを表現するのに使われます。例えば、エルトン・ジョンの名曲『I Guess That's Why They Call It the Blues』には、愛する人と離れて苦しむ心情を歌った歌詞が登場し、感情的な深みを伝えています。

イディオム・定型句

イディオムsuffer in silence

黙って苦しむ、じっと耐え忍ぶ

You do not have to suffer in silence.

定型句not suffer fools gladly

愚か者を大目に見ない、容認しない

Our new manager does not suffer fools gladly.

定型句suffer the consequences

結果の報いを受ける

He must suffer the consequences of his actions.

sufferを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

You look terrible today. Are you suffering from a cold?

B

Yes, I caught a bad one. I will just have to endure it.

A

You should go see a doctor and get some rest to recover.

B

I want to, but my project team suffered a sudden budget cut.

A

That is tough. But if you push yourself too hard, your work will suffer.

B

You are right. I do not want to suffer the consequences later.

文化的背景

キリスト教の伝統において、suffering(苦難)は魂の成長や試練として特別な意味を持つことがあります。日常会話における使い方に英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. suffer とは?

病気や痛みに苦しんだり、損害を被ったりすることです。『She suffers from asthma.(彼女は喘息に苦しんでいる)』のように、不快な経験をする状況で使います。

Q. suffer と suffer from の違いは?

suffer は他動詞で損害を直接被る場合に使います。一方の suffer from は自動詞で、病気や慢性的な問題に悩まされる場合に使います。『suffer a loss(損失を被る)』と『suffer from a cold(風邪に苦しむ)』のように使い分けます。

Q. 人以外の主語でも suffer は使えますか?

はい、使えます。物事の質や状態が悪化することを表します。『His grades suffered.(彼の成績が落ちた)』のように、何かを怠った結果として悪影響が出る場面で非常に便利です。

Q. suffer と experience の違いは?

experience は良いことにも悪いことにも使える中立的な言葉です。一方の suffer は常にネガティブな苦痛や損害を伴います。『experience a new culture(異文化を体験する)』とは言えますが、suffer は使えません。

Q. suffer in silence とはどういう意味ですか?

誰にも助けを求めず、一人で不満や苦痛を抱え込むことです。『Do not suffer in silence.(一人で抱え込まないで)』のように、悩んでいる相手に寄り添って声をかける時によく使われる思いやりのある表現です。

CHECK QUIZ

Q: 「町は台風で甚大な被害を受けた」の正しい英訳は?

Q: 「患者は複雑な手術を受ける必要がある」の自然な表現は?

Q: 「If you don't sleep, your grades will suffer.」の意味は?