resign

  • ()辞任する、辞職する
  • ()諦めて受け入れる
  • ()権利を放棄する
UK/rɪˈzaɪn/

発音のコツ

▶ 表示する

resign の発音は /rɪˈzaɪn/ です。最初の「re」は口をリラックスさせて「リ」と短く発音し、アクセントは後半の「sign(ザイン)」に置きます。この時の「s」は濁って「z」の音になり、「アイ」と二重母音をしっかり響かせるのがポイントです。「デザイン(design)」と同じリズムで発音しましょう。

活用形

三単現
resigns
進行形(-ing)
resigning
過去形
resigned
過去分詞
resigned

コアイメージ

自らの意志で現在の地位や権利を手放すことがコアイメージです。主に仕事や役職を正式に辞める時や、避けられない状況を諦めて受け入れる時に使います。

resignの意味・例文

動詞

intransitive / transitive

辞任する、辞職する

To formally announce that you are leaving a job or position.

ニュース

The prime minister was forced to resign after the scandal.

スキャンダルの後、首相は辞任に追い込まれました。

政治やビジネスのニュースで頻出する表現です。

ビジネス

She decided to resign from the company to start her own business.

彼女は起業するために会社を辞める決心をしました。

組織から離れる場合は from を伴います。

日常会話

He resigned as chairman of the board yesterday.

彼は昨日、取締役会の議長を辞任しました。

resign as 〜 で「〜の役職を辞任する」となります。

他動詞

諦めて受け入れる

To accept a bad situation that cannot be changed.

アカデミック

We must resign ourselves to the fact that resources are limited.

資源が限られているという事実を甘受しなければなりません。

resign oneself to の形で使われます。

日常会話

I resigned myself to spending the weekend at home.

私は週末を家で過ごすことを諦めて受け入れました。

to の後ろには名詞や動名詞が続きます。

ニュース

The citizens have resigned themselves to a long period of inflation.

市民は長期にわたるインフレを諦めて受け入れています。

避けられない困難な状況に対して使われます。

他動詞

権利を放棄する

To give up a right, claim, or possession.

フォーマル

The king resigned his crown to his eldest son.

王は長男に王位を譲り渡しました。

地位や権利を他者に譲る文脈で使われます。

アカデミック

He resigned all rights to the property.

彼はその財産に対するすべての権利を放棄しました。

法的または正式な権利を手放すことを示します。

ニュース

The manager resigned control of the team to the new coach.

監督はチームの指揮権を新しいコーチに委ねました。

権限や支配権を譲る際にも用いられます。

語源

resign は接頭辞 re-(後ろへ、反対に)と sign(署名する)から成り立っています。かつて契約を取り消すために反対の署名をしたという成り立ちから、地位や権利を放棄して辞めるという意味に発展しました。同じ sign(印、署名)の語根を持つ関連語には、design(設計する)があります。

派生語・ファミリー

resignの使い方

よく使う組み合わせ

resign from a company (会社を辞職する)resign as CEO (CEOを辞任する)resign from one's post (役職を辞任する)resign oneself to fate (運命を甘受する)force someone to resign (人に辞任を迫る)

使い分け

resign は正式な手続きを踏んで地位や役職を退き、quit は口語的で突然仕事や習慣をやめ、abandon は責任や義務を投げ出して完全に見捨てることを表します。

The CEO will resign next month.

地位や役職を正式に退くニュアンスです。

I want to quit my part-time job.

口語的で、突然やめるニュアンスを含みます。

They had to abandon the sinking ship.

責任や所有物を完全に見捨てるニュアンスです。

よくある間違い

× I will resign the company. ○ I will resign from the company. → 会社や組織を辞める場合は自動詞として from を伴います。他動詞で直接目的語にするのは役職や地位です。

× He resigned himself to accept the rule. ○ He resigned himself to accepting the rule. → resign oneself to の to は前置詞なので、後ろには動詞の原形ではなく動名詞や名詞が続きます。

コラム

豆知識

政治家や企業のトップが不祥事で辞任する際、英語のニュースでは step down という表現もよく使われます。resign は正式な手続きを強調するのに対し、step down は「自ら身を引く」というニュアンスがあり、メディアで好まれる言い換え表現です。

リアルな使われ方

日常会話で仕事を辞める時は、堅い resign よりも I quit my job.(仕事辞めたよ)と言うのが一般的です。resign は手続きを伴う正式な響きがあるため、アルバイトや親しい友人への報告には少し大げさに聞こえます。状況に合わせて使い分けましょう。

映画・音楽での使われ方

映画『スター・ウォーズ』シリーズなどのSF作品や歴史ドラマでは、登場人物が過酷な運命に対して resign oneself to(運命を受け入れる)という表現を使うシーンがしばしば登場します。避けられない現実に対する諦観を示す印象的なセリフとして効果的に使われます。

イディオム・定型句

イディオムresign oneself to

避けられない状況を諦めて受け入れる

She had to resign herself to the painful truth.

定型句resign in protest

方針や決定に対する抗議として辞職する

Three board members resigned in protest.

定型句resign en masse

全員が一斉に辞職する

The entire committee decided to resign en masse.

resignを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Did you hear the news? The CEO is going to resign next month.

B

Really? I thought he would persist and stay until the project ends.

A

Apparently, he decided to resign from his post for health reasons.

B

That makes sense. Who will take over his position?

A

They haven't announced it yet. We just have to resign ourselves to the changes.

B

I hope the new CEO won't abandon our current strategies.

A

Me too. Let's wait for the official statement.

文化的背景

欧米のビジネス文化において、resign はより良い条件を求めたキャリアアップのための前向きなステップとして捉えられることが多く、日本のようにネガティブな意味ばかりを持ちません。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. resign とは?

自らの意志で仕事や役職を正式に辞めることです。『The manager decided to resign.(マネージャーは辞任を決意した)』のように、ビジネスや政治のニュースで頻繁に使われます。

Q. resign と retire の違いは?

resign は任期途中で自発的に役職を退くことで、retire は定年や高齢を理由に引退することです。『He will retire at 65.(彼は65歳で定年退職する)』のように使い分けます。

Q. resign oneself to はどう使いますか?

避けられない不快な状況を諦めて受け入れる時に使います。『She resigned herself to her fate.(彼女は自らの運命を受け入れた)』のように、少しネガティブな文脈で登場します。

Q. resign の後ろに from は必要ですか?

会社や組織を辞める場合は『resign from the company』のように from が必要です。一方、役職を直接目的語にして『resign the post(役職を辞任する)』と他動詞で使うこともできます。

Q. resign の名詞形は何ですか?

名詞形は resignation(辞職、辞表)です。『He handed in his resignation.(彼は辞表を提出した)』は、退職の手続きを表すビジネス英語の定番フレーズです。

CHECK QUIZ

Q: アルバイトを「突然辞める」と言う時に最も自然な動詞は?

Q: 「He resigned himself to the situation.」の意味は?

Q: 「会社を辞める」の正しい英語表現は?