penetrate

  • ()貫通する、突き抜ける
  • ()進出する、浸透する
  • ()見抜く、深く理解する
UK/ˈpɛnəˌtreɪt/

発音のコツ

▶ 表示する

penetrate は最初の母音「e」にアクセントを置きます。「ペ」と強く短く発音した後、続く「nə」は力を抜いた曖昧な音にします。最後の「trate」は「トレイ」と二重母音を意識し、語尾の「t」は舌先を上前歯の裏に当てて軽く息を破裂させます。「ペネトレイト」とカタカナで平坦に読まないよう注意しましょう。

活用形

三単現
penetrates
進行形(-ing)
penetrating
過去形
penetrated
過去分詞
penetrated

コアイメージ

物理的な障害や表面を突き抜けて中に入り込むことがコアイメージです。単なる物理的な貫通だけでなく、ビジネスでの市場への進出や、物事の深い理解を表す時にも使います。

penetrateの意味・例文

動詞

transitive / intransitive

貫通する、突き抜ける

To go into or through something, especially with force or effort.

ニュース

The bullet failed to penetrate the thick armor.

その銃弾は分厚い装甲を貫通しませんでした。

硬いものや厚みのあるものを突き抜ける状況で使います。

アカデミック

Sunlight cannot penetrate the deep ocean.

太陽の光は深海には届きません。

光や音が空間を突き抜けて達するという意味でも使われます。

日常会話

The cold wind penetrated my thin jacket.

冷たい風が薄いジャケットを突き抜けてきました。

寒さや雨などが衣服を通り抜けてくる感覚を表現できます。

transitive / intransitive

進出する、浸透する

To succeed in entering or establishing a position in a market or organization.

ビジネス

We are trying to penetrate the European market.

私たちはヨーロッパ市場への参入を試みています。

新しい市場を開拓し、シェアを獲得するビジネスの定型表現です。

ニュース

The spy successfully penetrated the enemy organization.

そのスパイは敵の組織に潜入することに成功しました。

秘密裏に組織の内部へと入り込む状況を表します。

フォーマル

Their products have penetrated into every household.

彼らの製品はすべての家庭に浸透しています。

広く普及し、定着していく様子を表現します。

他動詞

見抜く、深く理解する

To understand or discover something that is difficult to understand.

アカデミック

Scientists are trying to penetrate the mystery of the brain.

科学者たちは脳の謎を解き明かそうとしています。

複雑な事象の本質や隠された真理に到達するニュアンスです。

フォーマル

Her eyes seemed to penetrate his true intentions.

彼女の目は彼の本当の意図を見透かしているようでした。

表面的なごまかしを突き抜けて本心を見抜く状況で使います。

日常会話

I could not penetrate the meaning of his poem.

彼の詩の意味を深く理解することができませんでした。

難解なものの意味を把握するという硬めの表現です。

語源

penetrate はラテン語の penitus(深く、内側に)を語源としています。表面の壁や障害物を突き破って「深く内側に入り込む」という成り立ちから、現在の「貫通する」「浸透する」という意味に発展しました。同じ語源から派生した言葉には、建物の最も奥深い場所や秘密を意味する penetralia があります。

派生語・ファミリー

形容詞penetrable
形容詞penetrating

penetrateの使い方

よく使う組み合わせ

penetrate the market (市場に参入する)penetrate the skin (皮膚を貫通する)penetrate the darkness (暗闇を突き抜ける)penetrate the mystery (謎を解き明かす)deeply penetrate (深く浸透する)

使い分け

penetrate は障害を押し分けて内部の深くまで達し、pierce は鋭利なもので表面にサッと穴を開け、enter は障害の有無に関わらず単に空間や場所の中に入ります。

The bullet penetrated the thick armor.

厚みや抵抗のあるものを力強く突き抜けるニュアンスです。

The needle will pierce your skin.

尖ったもので表面を鋭く貫くニュアンスです。

Please enter the room quietly.

単にある空間や領域の中に入るという事実を表します。

よくある間違い

× The company penetrated into the new market. ○ The company penetrated the new market. → 「市場に参入する」という場合は、他動詞として直接目的語をとるのが一般的です。

× I cannot penetrate his words. ○ I cannot understand his words. → penetrate を「理解する」の意味で日常的に使うのは大げさです。understand が自然です。

コラム

豆知識

penetrate は軍事やSFの分野でよく耳にする単語です。戦車などの分厚い装甲を撃ち抜く能力は「ペネトレーション(貫通力)」と呼ばれます。映画やゲームでも、バリアやシールドが敵の攻撃によって破られた時に「Shield penetrated!(シールド貫通!)」という警告メッセージとして登場します。

リアルな使われ方

ビジネスのマーケティング戦略において、market penetration(市場浸透)は非常に重要な概念です。これは特定の製品がどれだけの消費者に普及しているかを示す指標です。会議で「How do we penetrate this market?(この市場にどう食い込むか?)」と問われたら、シェア拡大の具体策が求められています。

映画・音楽での使われ方

SF映画『スター・ウォーズ』シリーズなどの宇宙戦闘シーンでは、敵の防御網やシールドを突破する際に penetrate が頻繁に使われます。物理的な壁だけでなく、目に見えないエネルギーの層を突き抜ける際にも、この単語が持つ「障害を押し分けて進む」という力強いコアイメージがぴったり合うからです。

イディオム・定型句

定型句penetrate the market

市場に浸透する、市場を開拓する

We need a new strategy to penetrate the market.

定型句a penetrating look

心を見透かすような鋭い視線

She gave him a penetrating look.

定型句penetrate the mystery

謎の真相を見抜く、解き明かす

The detective managed to penetrate the mystery.

penetrateを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚とマーケティング戦略について

A

How can we penetrate the new European market?

B

We should lower our prices initially to enter the market smoothly.

A

That makes sense. We need a strong strategy for deeper penetration.

B

Exactly. Our competitors have already built a solid customer base there.

A

I will do a penetrating analysis and draft a new plan.

B

Great. Let's discuss it again before the board meeting.

文化的背景

ビジネスや軍事の文脈で好まれる力強い響きを持つ単語です。日常会話で「理解する」の意味で使うとやや大げさに聞こえるため、文脈に応じた使い分けが重要です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. penetrate とは?

物理的な障害を突き抜けて中に入り込むことです。『The nail penetrated the wood.(釘が木材を貫通した)』のように、力や労力を伴って内部へ達する状況で使います。

Q. penetrate と pierce の違いは?

penetrate は厚みのあるものを押し分けて深く入り込むイメージです。一方の pierce は鋭利なものでサッと穴を開けることに重点があり、『pierce the ear(耳にピアスを開ける)』のように使います。

Q. ビジネスシーンではどのように使いますか?

新しい市場や顧客層に食い込む「市場参入」の意味でよく使われます。『We plan to penetrate the Asian market.(アジア市場に進出する計画だ)』はマーケティング会議で頻出する表現です。

Q. 「見抜く」という意味で使う場合、どう言い換えられますか?

人の嘘や本質を見抜くという意味では see through に言い換えられます。『He could see through her lies.(彼は彼女の嘘を見抜けた)』の方が日常会話では一般的で自然な響きになります。

Q. penetrating という形はどのように使われますか?

現在分詞が形容詞化し、「鋭い」「見透かすような」という意味で使われます。『He asked a penetrating question.(彼は鋭い質問をした)』のように、本質を突く状況で便利です。

CHECK QUIZ

Q: 「耳にピアスの穴を開ける」と言う時の自然な動詞は?

Q: 「penetrate the Asian market」の最も適切な意味は?

Q: 「彼の鋭い(本質を突く)質問」を英語にする際、空欄に入るのは? His ( ) question surprised everyone.