outright
- (副)完全に、徹底的に
- (副)率直に、あからさまに
- (副)即座に、一括で
- (形)完全な、徹底的な
- (形)明白な、あからさまな
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
outright は最初の母音「aʊ」にアクセントを置きます(副詞の場合は後ろに置くこともありますが、前を強く読むのが一般的です)。「アウ」と口を大きく開けてからすぼめるように発音し、続く「r」は舌を丸めて上あごに付けずに音を出します。最後の「t」は破裂させず、息を止めるように飲み込むとネイティブらしく聞こえます。
活用形
- 複数形
- outrights
- 金融用語で「アウトライト取引」を指す場合
コアイメージ
妥協や制限がなく、物事が徹底的で完全であることがコアイメージです。強い意志や感情を込めて、状況の明白さや率直さを強調したい時に使います。
outrightの意味・例文
副詞
完全に、徹底的に
Completely, entirely, and without any exceptions.
The old building was destroyed outright.
その古い建物は完全に破壊されました。
ニュースで建物が完全に破壊された状況を伝えます。
We rejected their proposal outright.
私たちは彼らの提案をきっぱりと拒絶しました。
交渉の余地なくきっぱりと断る際に使います。
He won the match outright.
彼はその試合で完全に勝利しました。
スポーツなどで単独で完全に勝利したことを表します。
They dismissed the idea outright.
彼らはそのアイデアを完全に退けました。
意見やアイデアを完全に退ける時の定番表現です。
率直に、あからさまに
Openly and directly, without trying to hide anything.
I asked him outright if he was lying.
彼が嘘をついているのか率直に尋ねました。
遠回しにせず直接的に質問する時に使います。
She told me outright what she thought.
彼女は自分がどう思っているかを包み隠さず教えてくれました。
自分の意見を隠さずに率直に伝えるニュアンスです。
You should speak outright about your concerns.
懸念事項について率直に話すべきです。
懸念事項を包み隠さず話すことを促す表現です。
He refused outright to answer the question.
彼はその質問に答えることをあからさまに拒否しました。
質問に対してあからさまに答えない態度を示します。
即座に、一括で
Immediately or all at once, without delay or installments.
I prefer to buy the car outright.
私は車を一括で買う方が好きです。
ローンを組まずに即金で一括払いする状況を表します。
We paid for the house outright last year.
私たちは昨年、家の代金を一括で支払いました。
大きな買い物を一括で済ませたことを強調します。
He was fired outright for his serious mistake.
彼は重大なミスのため即座に解雇されました。
重大なミスによりその場で即座に解雇された状況です。
形容詞
完全な、徹底的な
Complete and total, without any exceptions.
It was an outright lie to protect him.
彼を守るための真っ赤な嘘でした。
弁解の余地がない「真っ赤な嘘」を表す定番フレーズです。
The government announced an outright ban on smoking.
政府は喫煙の全面禁止を発表しました。
例外を認めない全面的な禁止措置を伝える表現です。
We need an outright victory to advance further.
これ以上進むためには完全な勝利が必要です。
曖昧な結果ではなく完全な勝利が必要な場面で使います。
明白な、あからさまな
Clear and direct, leaving no room for doubt.
There is outright hostility between the two groups.
二つのグループ間にはあからさまな敵意があります。
隠そうともしないあからさまな敵意を示します。
He faced outright opposition from his team members.
彼はチームメンバーからの明白な反対に直面しました。
チームからの明白で直接的な反対を表します。
It is an outright rejection of our terms.
それは私たちの条件に対する明白な拒絶です。
こちらの条件に対する明白な拒絶を意味します。
語源
outright は「外へ(out)」と「まっすぐ(right)」から成り立っています。内側に秘めるのではなく「外へ向かってまっすぐに」行動を向けるという成り立ちから、「完全に」「率直に」という意味に発展しました。同じ right(まっすぐ)の語根を持つ関連語には、upright(まっすぐな、正直な)があります。
派生語・ファミリー
outrightの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
outright は妥協や制限がなく徹底的であることを、complete は必要なものが全て揃って欠けがないことを、absolute は他と比較されず絶対的であることを表します。
よくある間違い
× He told me the truth outrightly. ○ He told me the truth outright. → outright は形容詞と副詞の両方で使われるため、-ly をつける必要はありません。
× I outright bought the car. ○ I bought the car outright. → 「一括で」「完全に」という副詞の outright は、通常動詞の目的語の後ろや文末に置かれます。
コラム
豆知識
outright は「外へ(out)」と「まっすぐ(right)」が組み合わさった言葉です。中世の英語では「即座に」という意味で使われ始め、そこから「完全に」「率直に」といった意味に広がりました。妥協せずにまっすぐ突き進むイメージを持っています。
リアルな使われ方
ネイティブは相手の提案を断る際、「I rejected it outright(きっぱりと断った)」と表現します。単に no と言うよりも、一切の妥協の余地がなく、交渉すら受け付けないことを強く伝える実用的なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
イギリスの長寿サッカー番組『Match of the Day』などのスポーツニュースでは、リーグ戦の単独優勝や総合優勝を指して outright winner という表現が頻出します。同点やプレーオフを挟まず、完全に勝利を収めたチームを称える際によく使われます。
イディオム・定型句
一括払いで買う
“I decided to buy the car outright.”
人に率直に言う
“I will tell you outright what I think.”
きっぱりと拒絶する
“They rejected the offer outright.”
outrightを使った会話例
金曜の午後、オフィスで同僚と
Did they accept our proposal for the new project?
No, they rejected it outright.
That is surprising. I thought they wanted a complete overhaul.
They do, but they cannot afford to buy the software outright.
I see. Should we offer them a monthly payment plan instead?
Yes, I will tell them outright that we can be flexible.
文化的背景
英米では車や家を購入する際、ローンやリースを利用するのが一般的です。そのため、「buy outright(一括で買う)」という表現は、借金をせずに全額を即金で払えるという経済的な強さや特別な状況を際立たせるためによく使われます。
よくある質問
Q. outright とは?
物事が妥協なく徹底的であることや、率直であることを表す単語です。『It is an outright lie.(それは真っ赤な嘘だ)』のように、強い感情や断固とした態度を示す時に使います。
Q. outright と completely の違いは?
completely は単に「100%」という状態を表すのに対し、outright は「妥協の余地がない」「あからさまな」という強いニュアンスを含みます。『reject it outright(きっぱり拒否する)』のように強い意志を伴います。
Q. outright はどんな場面で使いますか?
ビジネスでの契約や、ニュースでの全面禁止などを伝える場面で頻出します。『buy a house outright(家を一括で買う)』のように、ローンを組まない支払い方法を表す際にも使われます。
Q. outright に -ly をつけて outrightly としてもいいですか?
いいえ、outright は形容詞と副詞の両方の役割を持つため、-ly をつける必要はありません。『speak outright(率直に話す)』のように、そのままの形で副詞として使います。
Q. outright はビジネスでどう使われますか?
提案の明確な拒否や、完全な勝利を表す時に使います。『We achieved an outright victory.(完全な勝利を収めた)』のように、圧倒的で明確な結果を強調するのに適しています。
CHECK QUIZ
Q: 欠けているものがなく「全て揃っている」ことを表すのに最適な語は?
Q: 「車を一括で買った」の自然な表現は?
Q: 「an outright lie」の意味として最も適切なものは?