living

  • ()生計、生活様式
  • ()生きている、現在の
UK/ˈlɪvɪŋ/

発音のコツ

▶ 表示する

living は最初の「l」で舌先を上の前歯の裏にしっかり押し当てて発音します。続く母音は日本語の「イ」より口をリラックスさせ、「イ」と「エ」の中間のような短い音を出します。最後の「ng」は舌の奥を上あごにつけて鼻から音を抜き、「グ」と強く破裂させないように注意しましょう。

活用形

複数形
livings
通常は単数形か不可算名詞として使われます

コアイメージ

命を持って存在していること、またはそのための日々の営みがコアイメージです。生きている状態を表す時や、生計を立てるなど日々の生活について話す時に使います。

livingの意味・例文

名詞

countable / uncountable

生計、生活様式

An income sufficient to live on or the means of earning it.

ビジネス

He makes a comfortable living as a software engineer.

彼はソフトウェアエンジニアとして快適な生計を立てています。

make a living で「生計を立てる」という頻出の表現になります。

ニュース

The government aims to improve the standard of living.

政府は生活水準の向上を目指しています。

standard of living は経済や政治の話題でよく使われます。

日常会話

The cost of living in this city is incredibly high.

この街の生活費は信じられないほど高いです。

cost of living(生活費)は家賃や食費などの出費総額を指します。

形容詞

生きている、現在の

Alive now; not dead or extinct.

アカデミック

Water is essential for all living creatures on Earth.

水は地球上のすべての生き物にとって不可欠です。

living creatures や living things で「生き物」を表します。

フォーマル

She is considered the greatest living artist in the country.

彼女は国内で最も偉大な現存のアーティストと見なされています。

歴史上の人物ではなく、現在生きていることを強調します。

アカデミック

English is a living language that constantly changes.

英語は絶えず変化する生きた言語です。

現在も実際に使われ、進化しているものを形容します。

語源

living は古英語の lifian(生きる)に、現在分詞や動名詞を作る接尾辞 -ing が結びついて生まれました。もともとの「命を持って活動している状態」から派生し、命を維持するための「生計」や「生活様式」という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、名詞の life(命、人生)があります。

派生語・ファミリー

動詞live
名詞life
形容詞lively

livingの使い方

よく使う組み合わせ

make a living (生計を立てる)cost of living (生活費)standard of living (生活水準)living proof (生きた証拠)living conditions (生活環境)

使い分け

living は現在命があり活動している状態を、alive は死んでおらず命を保っている状態を、surviving は困難や危機を乗り越えて生き残っている状態を表します。

All living things need water.

現在活動し、命あるものを名詞の前から修飾するニュアンスです。

The injured bird is still alive.

死んでおらず、命を保っているという状態を強調します。

surviving

He is the only surviving member of the team.

事故や危機などを乗り越えて生き残ったニュアンスです。

よくある間違い

× We found an alive bird in the garden. ○ We found a living bird in the garden. → alive は名詞の前に置けません。名詞を直接修飾する場合は living を使います。

× He takes a living as a writer. ○ He makes a living as a writer. → 「生計を立てる」は make a living という決まったコロケーションを使います。

コラム

豆知識

英語には「the + 形容詞」で複数名詞のまとまりを表すルールがあり、「the living」は「生きている人々」を意味します。ゾンビ映画の金字塔『Night of the Living Dead』は、直訳すると「生きている死者の夜」となり、矛盾した言葉を組み合わせた秀逸なタイトルです。

リアルな使われ方

ネイティブは挨拶で「How are you?」と聞かれた際、ユーモアや軽い皮肉を交えて「Living the dream!(最高の人生さ!)」と返すことがよくあります。本当に絶好調な時だけでなく、多忙で疲れている時にあえて使うのが定番のジョークです。

映画・音楽での使われ方

1980年代のロックバンド、ボン・ジョヴィの大ヒット曲『Livin' on a Prayer』では、労働者階級の若者が苦しい生活(living)の中で祈るように懸命に生きる姿が描かれています。アメリカの労働者のリアルな日常を歌った名曲です。

イディオム・定型句

定型句make a living

生計を立てる

She makes a living by teaching piano.

定型句cost of living

生活費

The cost of living in Tokyo is high.

イディオムliving proof

生きた証拠、まさにその体現者

He is living proof that hard work pays off.

イディオムliving the dream

理想的な生活を送っている

Ever since he retired, he's been living the dream.

livingを使った会話例

休日のカフェで友人と

A

How is the new job? Are you making a decent living?

B

Yes, the salary is good. But the cost of living here is high.

A

I know. Rent and food take up most of our income.

B

Exactly. I feel like I'm just surviving some months.

A

Well, you are living proof that moving to the city is tough.

B

True. Still, I hope to be living the dream someday!

文化的背景

「living the dream(夢のような生活を送っている)」という表現は、本当に素晴らしい時に使うこともあれば、皮肉を込めて「まあ何とかやってるよ」と返す時にもよく使われます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. living とは?

命を持って存在していること、または生計や生活様式のことです。『He makes a good living.(彼は十分な生計を立てている)』のように日常会話でよく使われます。

Q. living と alive の違いは?

living は名詞の前に置いて修飾できますが、alive は名詞の前に置けません。『a living creature(生き物)』とは言えますが、『an alive creature』とは言わず『The creature is alive.』とします。

Q. 「生計を立てる」と言いたい時はどう使いますか?

make a living という決まった表現を使います。職業を付け加える場合は as を伴い、『I make a living as a designer.(デザイナーとして生計を立てています)』のように表現します。

Q. ニュースでよく聞く living を使った表現は?

cost of living(生活費)や standard of living(生活水準)が頻出します。『The cost of living is rising.(生活費が高騰している)』のように、経済の話題で欠かせない表現です。

Q. living the dream とはどういう意味ですか?

「理想的な生活を送っている」「最高の日々だ」という意味のカジュアルな表現です。『I am living the dream in Hawaii.(ハワイで最高の生活を送っています)』のようにSNSなどでよく使われます。

CHECK QUIZ

Q: 「庭で生きているカエルを見つけた」の正しい英語は?

Q: 「彼は写真家として生計を立てている」の自然な表現は?

Q: 「He is living proof of the theory.」の意味として最も適切なものは?