heave

  • ()持ち上げる、投げる
  • ()上下に動く、波打つ
  • ()持ち上げること、波立ち
UK/ˈhi:v/

発音のコツ

▶ 表示する

heave は母音の「iː」にアクセントを置き、口を横に引きながら「イー」と長く伸ばします。語尾の「v」は、上の前歯で下唇の内側を軽く押さえながら隙間から息を出して摩擦させます。日本語の「ヒーブ」のように両唇を閉じて弾く「ブ」にならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
heaves
進行形(-ing)
heaving
過去形
heaved
海事用語などで稀に hove /hoʊv/ と不規則変化します
過去分詞
heaved
過去形と同様に hove が使われることもあります
複数形
heaves

コアイメージ

重いものを力を込めて持ち上げる、または規則的に大きく上下に動くことがコアイメージです。重い荷物を引っ張り上げる時や、波や胸などが大きく上下する様子を表す時に使います。

heaveの意味・例文

動詞

他動詞

持ち上げる、投げる

To lift, pull, or throw something heavy with great effort.

日常会話

He heaved the heavy bag onto his shoulder.

彼は重いカバンを力を込めて肩に持ち上げました。

かなりの力や労力を必要とする重いものに使います。

ニュース

The protesters heaved rocks at the police cars.

抗議者たちはパトカーに向かって岩を投げつけました。

重いものを力を込めて遠くへ投げる動作も表せます。

SNS・カジュアル

We heaved the old sofa out of the window.

私たちは古いソファを窓から引っ張り出しました。

複数人で力を合わせて重いものを動かす状況に適しています。

自動詞

上下に動く、波打つ

To rise and fall regularly, or to feel sick and vomit.

アカデミック

The small boat heaved with each massive wave.

その小舟は巨大な波が来るたびに大きく上下に揺れました。

波や船が規則的に大きくうねる自然現象を描写します。

日常会話

Her chest heaved as she tried to catch her breath.

息を整えようとする彼女の胸は大きく波打っていました。

激しい運動の後に胸が激しく上下する様子を表します。

口語・スラング

The terrible smell of the garbage made me heave.

ゴミのひどい悪臭のせいで私は吐き気がしました。

胃が波打つ感覚から、吐き気を催すという意味で使われます。

名詞

可算

持ち上げること、波立ち

An act of lifting, pulling, or throwing something heavy.

フォーマル

With one mighty heave, they opened the massive door.

力強いひと押しで、彼らはその巨大な扉を開けました。

力を込めて引っ張る、または押す一回の動作を指します。

ニュース

The sudden heave of the ship threw everyone off balance.

船の突然の大きな揺れにより、全員がバランスを崩しました。

地面や船などが大きく波打つ現象を名詞で表現します。

日常会話

She gave a deep heave of her shoulders and sighed.

彼女は肩を大きく上下させてため息をつきました。

身体の一部が大きく動く様子を名詞として描写します。

語源

heave は古英語で「持ち上げる」を意味する hebban に由来します。重いものを持ち上げる動作から派生し、その際に胸が大きく上下する様子や、重いものを投げるという意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には heavy(重い)があり、持ち上げるのが大変な状態を表しています。

派生語・ファミリー

形容詞heaving

heaveの使い方

よく使う組み合わせ

heave a sigh (ため息をつく)heave a sigh of relief (安堵のため息をつく)heave a rock (岩を投げる)heave into view (ゆっくりと姿を現す)heave and pant (あえぎながら息をする)

使い分け

heave は重いものを多大な労力で持ち上げ、lift は最も一般的な持ち上げる動作を指し、hoist はロープや滑車などの道具を使って重いものを引き上げます。

They had to heave the heavy piano upstairs.

人の力で非常に重いものを苦労して持ち上げるニュアンスです。

Can you lift this small box for me?

対象の重さに関わらず、下から上へ持ち上げる一般的な動作です。

The workers will hoist the steel beams with a crane.

機械や道具を使って重いものを垂直に引き上げるニュアンスです。

よくある間違い

× He heaved the pencil from the desk. ○ He lifted the pencil from the desk. → heave は相当な力が必要な重いものに対して使います。軽いものには lift が自然です。

× The boat dropped with each wave. ○ The boat heaved with each wave. → 波に揺られて規則的に大きく上下する動きには heave を使います。drop は単に落ちる動きです。

コラム

豆知識

語源的に heave と heavy(重い)は同じルーツを持っています。重いからこそ持ち上げるのに力が必要であり、そこから「力を込めて持ち上げる」という動詞が生まれました。また、船乗りが重い錨や帆を引く時の掛け声「Heave ho!」もこの語源に基づいています。

リアルな使われ方

日常会話では、試験が終わった後や困難を乗り越えた時に heave a sigh of relief(安堵のため息をつく)というフレーズが頻出します。単なる sigh(ため息)よりも、胸の奥から重たい空気を深く吐き出すような安堵感が強調される実用的な表現です。

映画・音楽での使われ方

海賊映画やアトラクションで「Heave ho!(ヨイショ!)」という掛け声を耳にしたことがあるはずです。ディズニーの『カリブの海賊』や、童話『白雪姫』の小人たちの歌などでも、力を合わせて重いものを引く場面でこの象徴的なフレーズが使われています。

イディオム・定型句

定型句heave a sigh of relief

安堵のため息をつく

She heaved a sigh of relief after the exam.

定型句heave into view

(大きなものが)ゆっくりと姿を現す

A huge ship heaved into view over the horizon.

イディオムgive someone the old heave-ho

(人)をクビにする、追い出す

The manager gave him the old heave-ho.

heaveを使った会話例

週末の昼下がり、新しいアパートへの引っ越し作業中で

A

Can you help me heave this heavy sofa into the living room?

B

Sure. I will grab the other end. Are you ready?

A

It is so heavy! Let's lower it gently right here.

B

Great job. We can finally heave a sigh of relief.

A

My chest is heaving from all that intense effort.

B

Take a rest. I do not want you to pass out.

文化的背景

イギリス英語の口語では、場所が人でごった返している状態を heaving と表現します。パブやクラブが満員の時に「The place was heaving.」のように使い、人々の熱気や動きが波打つように感じられる様子を表します。

よくある質問

Q. heave とは?

力を込めて重いものを持ち上げたり、胸や波が大きく上下したりすることです。『He heaved the heavy box.(彼は重い箱を持ち上げた)』のように使います。

Q. heave と lift の違いは?

lift は一般的な「持ち上げる」動作です。一方の heave は、重いものを多大な労力をかけて持ち上げる際に使い、『heave a rock(岩を投げる)』のように投げる動作にも使われます。

Q. heave は「吐き気がする」という意味でも使えますか?

はい、胃が波打つような感覚から「吐き気がする」という意味で使われます。『The smell made me heave.(その匂いで吐き気がした)』のように日常会話で登場します。

Q. heave a sigh とはどういう意味ですか?

「ため息をつく」という意味です。単なる sigh よりも深く重い息を吐き出すニュアンスがあり、『heave a heavy sigh(深いため息をつく)』のように感情を込めて使われます。

Q. heave の過去形は heaved ですか?

一般的には規則変化の heaved です。ただし、海事用語として「船が停泊する」などの意味で使われる場合は、『The ship hove to.』のように不規則変化の hove になることがあります。

CHECK QUIZ

Q: クレーンを使って鉄骨を「引き上げる」のに最適な動詞は?

Q: 「安堵のため息をつく」の自然な表現は?

Q: 「The boat heaved with each wave.」の意味は?