raise

  • ()上げる、持ち上げる
  • ()増やす、高める
  • ()育てる、養う
  • ()集める、提起する
  • ()昇給、賃上げ
UK/ˈreɪz/

発音のコツ

▶ 表示する

raise の発音は /reɪz/ です。最初の「r」は舌先を口蓋のどこにも触れさせずに少し丸めて音を出します。母音は「エイ」としっかり二重母音にし、最後の「z」は喉を震わせて有声音の「ズ」と発音します。舌が前歯の裏について「レイズ」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
raises
進行形(-ing)
raising
過去形
raised
過去分詞
raised
複数形
raises

コアイメージ

下から上へ物理的または抽象的に何かを引き上げる・高くすることがコアイメージです。物や数値、声、さらには子供や資金などを意図的に上のレベルや状態へ引き上げる時に使います。

raiseの意味・例文

動詞

他動詞

上げる、持ち上げる

To move something or someone to a higher position.

日常会話

Please raise your hand if you know the answer.

答えが分かる方は手を挙げてください。

物理的に何かを上へ動かす最も基本的な用法です。

アカデミック

The student raised his voice to be heard over the noise.

その学生は騒音に負けないように声を張り上げました。

声のボリュームやトーンを高くする時にも使います。

ビジネス

We need to raise the standard of our customer service.

私たちはカスタマーサービスの基準を引き上げる必要があります。

基準や目標などをより高いレベルにする場面で適しています。

他動詞

増やす、高める

To increase the amount, level, or strength of something.

ビジネス

The company decided to raise prices due to inflation.

インフレのため、会社は価格を引き上げることを決定しました。

価格や税金などを意図的に上げる時に頻出します。

ニュース

The central bank will raise interest rates next month.

中央銀行は来月金利を引き上げる予定です。

経済ニュースにおいて金利や水準の引き上げを表します。

日常会話

The landlord is going to raise our rent again.

大家さんがまた家賃を値上げするつもりです。

生活費や料金の増加を表現する際にも使われます。

他動詞

育てる、養う

To care for a child or animal until it is grown.

日常会話

I was born and raised in a small town.

私は小さな町で生まれ育ちました。

be born and raised in は自己紹介の定番フレーズです。

ニュース

It is difficult to raise a family on a minimum wage.

最低賃金で家族を養うのは困難です。

子供を大人になるまで責任を持って育てるニュアンスです。

アカデミック

The farmer raises chickens and pigs on his land.

その農家は自分の土地で鶏と豚を飼育しています。

家畜などを飼育するという意味でも使われます。

他動詞

集める、提起する

To collect money or to bring up a subject for discussion.

ビジネス

The startup managed to raise two million dollars.

そのスタートアップは200万ドルの資金調達に成功しました。

投資や寄付などの資金を集めるビジネス表現です。

フォーマル

I would like to raise an important issue at the meeting.

会議で重要な問題を提起したいと思います。

議題や懸念事項を話し合いの場に持ち出す時に使います。

ニュース

The charity event raised enough money for the hospital.

そのチャリティーイベントは病院のために十分な資金を集めました。

特定の目的のために寄付を募る文脈で適しています。

名詞

可算

昇給、賃上げ

An increase in the amount of money you earn for your job.

ビジネス

I asked my boss for a raise after completing the project.

プロジェクトを完了した後、上司に昇給を頼みました。

アメリカ英語で給料が上がることを指す一般的な名詞です。

日常会話

Did you get a raise this year?

今年は昇給しましたか?

get a raise で「昇給する」という頻出の言い回しになります。

SNS・カジュアル

I finally got that raise I was hoping for!

ついに望んでいた昇給をゲットしたよ!

努力が報われて給与が上がった喜びを表現できます。

語源

raise は古ノルド語の reisa(立たせる、起こす)が由来です。何かが自然に上がるのではなく、誰かが力を加えて「下から上へ動かす」という成り立ちから、現在の「上げる」「育てる」「集める」といった意味に発展しました。同じく「立ち上がる」という意味を持つ関連語に、rise(上がる)があります。

派生語・ファミリー

名詞raiser

raiseの使い方

よく使う組み合わせ

raise money (資金を集める)raise your hand (手を挙げる)raise an issue (問題を提起する)raise awareness (意識を高める)get a raise (昇給する)

使い分け

raise は他動詞で意図的に何かを引き上げ、rise は自動詞で主語自身が自然に上がり、elevate は格式張った表現で地位や品質をより高い水準へ引き上げます。

Please raise your voice slightly.

人間が意図的に何かを上へ動かしたり高くしたりするニュアンスです。

The sun will rise early tomorrow.

主語そのものが自然に上へ移動したり増加したりするニュアンスです。

Reading can elevate your mind.

地位や精神状態をより高尚で優れたレベルへ引き上げるニュアンスです。

よくある間違い

× The sun raises in the east. ○ The sun rises in the east. → raise は「〜を上げる」という他動詞なので、太陽自身が昇る場合は自動詞の rise を使います。

× I raised a plant in my garden. ○ I grew a plant in my garden. → raise は主に人間や動物を育てる時に使い、植物を育てる場合は grow を使うのが自然です。

コラム

豆知識

ポーカーなどのカードゲームで賭け金を「レイズする(上乗せする)」という言葉は、日常会話でも「raise the stakes(掛け金を上げる、リスクを高める)」という形で使われます。勝負事から生まれた表現が、ビジネスや政治の場でも緊張感を高める意味で頻出します。

リアルな使われ方

ネイティブは自己紹介で「I was born and raised in...(〜生まれ〜育ちです)」というフレーズを非常によく使います。単に「I am from...」と言うよりも、その土地への愛着や個人のルーツを強調できる便利な決まり文句です。

映画・音楽での使われ方

2004 年の映画『Raise Your Voice(邦題:ヒラリー・ダフのハート・オブ・ミュージック)』は、音楽学校を舞台にした青春ストーリーです。タイトルの Raise Your Voice には「声を上げる」と「自分の意見を主張する」という二つの意味が込められています。

イディオム・定型句

ことわざIt takes a village to raise a child.

子供を育てるには村中が必要

My community proved that it takes a village to raise a child.

定型句raise eyebrows

眉をひそめさせる、驚かせる

His controversial comments raised a few eyebrows.

定型句raise the bar

基準を上げる、ハードルを上げる

The new smartphone really raised the bar for competitors.

イディオムraise hell

大騒ぎする、激怒する

She will raise hell if she finds out about this.

raiseを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Did the management raise the budget for our new project?

B

Yes, they did. We now have enough to elevate the product quality.

A

That is great news. I was worried we would have to raise funds ourselves.

B

Actually, the manager raised that issue during the meeting.

A

I am glad she did. With this success, maybe we can ask for a raise next year.

B

Let's not raise our hopes too high just yet. We need to deliver results first.

文化的背景

アメリカ英語では「昇給」を a raise と言いますが、イギリス英語では a rise または a pay rise と表現します。また「育てる」という意味で、アメリカでは人間に対しても raise を使いますが、イギリスでは bring up を好む傾向があります。

よくある質問

Q. raise とは?

何かを意図的に下から上へ引き上げることです。『Please raise your hand.(手を挙げてください)』のように、物理的な動作から数値の増加まで幅広く使います。

Q. raise と rise の違いは?

raise は目的語をとる他動詞、rise は目的語をとらない自動詞です。『I raise my hand.(手を挙げる)』に対し、『Prices rise.(価格が上がる)』のように使い分けます。

Q. ビジネスの場面で raise はどう使いますか?

資金調達や問題提起の場面でよく使われます。『We need to raise funds.(資金を集める必要がある)』や『He raised a good point.(彼は良い点を指摘した)』のように表現します。

Q. raise に「育てる」という意味はありますか?

はい、主に人間や動物を育てる時に使われます。『I was born and raised in Tokyo.(私は東京の生まれ育ちです)』は、自己紹介で定番のフレーズです。

Q. 「昇給」を英語で何と言いますか?

アメリカ英語では名詞の raise を使います。『I asked my boss for a raise.(上司に昇給を頼んだ)』のように言い、イギリス英語では pay rise と表現するのが一般的です。

CHECK QUIZ

Q: 「物価が上がっている」の自然な表現は?

Q: 「He raised an interesting point.」の意味は?

Q: 「意識を高める」の自然な表現は?