granular
- (形)粒状の、ざらざらした
- (形)きめ細かい、詳細な
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
granular の発音は最初の「græn」にアクセントを置きます。「æ」は口を横に引きながら「ア」と「エ」の中間の音を出します。続く「ju」は軽く「ギュ」のように添え、最後の「lər」は舌を丸めながら曖昧な「ラー」の音にします。「グラニュラー」と平坦なカタカナ読みにならないよう、最初を強く、後半をリラックスさせて発音するのがコツです。
活用形
- 複数形
- granulars
- 農業や化学の専門用語として粒剤・顆粒物を示す名詞の複数形
コアイメージ
無数の細かい粒で構成されていること、または物事を細分化して詳細に捉えることがコアイメージです。表面のざらつきを表す時や、データや分析をより詳細なレベルで扱いたい時に使います。
granularの意味・例文
形容詞
粒状の、ざらざらした
Consisting of or appearing to consist of small grains or particles.
The beach was covered with granular sand.
そのビーチは粒状の砂で覆われていました。
砂や塩、砂糖などの細かい粒の集まりを表現します。
The rock has a granular texture.
その岩はざらざらした粒状の質感を持っています。
地質学などで物質の表面や構造を描写する際に使われます。
The factory produces granular fertilizer.
その工場は粒状の肥料を生産しています。
製品の形状が粒状であることを示す実用的な表現です。
きめ細かい、詳細な
Characterized by a high level of detail or precision.
We need a more granular view of the sales data.
売上データについて、より詳細な視点が必要です。
ビジネスで物事を細かく分析したい時に頻出します。
The research requires a granular analysis of the market.
その研究には市場のきめ細かい分析が必要です。
大きな概念を細分化して考察する文脈で適しています。
Let's get more granular with our travel plans.
旅行の計画をもっと詳細に詰めましょう。
計画などを具体的なレベルに落とし込む時に使えます。
語源
granular は、ラテン語の granum(穀物の粒)を語源とする granule(顆粒)と、接尾辞 -ar(〜のような)から成り立ちます。もともと「細かい粒状の」という物理的な状態を表していましたが、現代のビジネスやIT分野では、データを「粒のように分割した詳細な状態」という意味に発展しました。同じ語源の関連語には grain(穀物、粒)があります。
派生語・ファミリー
granularの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
granular は大きなものを細かく分割した詳細さを、detailed は情報が豊富で網羅的な詳細さを、specific は特定の点に絞られた明確さを表します。
よくある間違い
× The dust is very granular. ○ The dust is very fine. → granular は「粒が認識できる状態」を指します。ほこりのように微細なものには fine を使います。
× He is a granular person. ○ He is a detail-oriented person. → 人の性格が「細かい・几帳面だ」と言う時に granular は使いません。物事やデータに対して使います。
コラム
豆知識
granular の語源である granum(穀物の粒)は、granite(花崗岩)や grenade(手榴弾)と同じルーツを持っています。手榴弾の grenade は、中に種がぎっしり詰まったザクロ(pomegranate)の形に似ていたことから名付けられました。細かい粒や種のイメージが、様々な単語に派生しているのが面白い点です。
リアルな使われ方
ネイティブのビジネス会話では、会議で議論が表面的な時に「Let's get granular.(もっと詳細に踏み込もう)」という定型表現がよく使われます。大枠の話から具体的なアクションや細かいデータに焦点を移したい時に、スマートに提案できる便利なフレーズです。このフレーズはIT業界に限らず幅広く登場します。
映画・音楽での使われ方
映画やドラマのIT・ビジネスをテーマにした作品内で、データ分析のシーンに granular が登場することがあります。例えばドラマ『シリコンバレー』のようなテック系の世界観では、ユーザーの行動をきめ細かく分析する「granular data」という言葉が、プロフェッショナルな響きを持って使われます。
イディオム・定型句
非常に詳細なレベルで
“Let's discuss the budget at a granular level.”
詳細に踏み込む、細かく見る
“We need to get granular to find the problem.”
きめ細かい制御
“The system allows granular control over user permissions.”
granularを使った会話例
月曜の午後、オフィスで同僚とプロジェクトの進捗について
The client wants a more detailed report for the marketing campaign.
Really? I thought the current data was enough. Do we need to get granular?
Yes, they want to see the performance at a granular level, by each region.
That means we have to break down the total numbers.
Exactly. We need granular data to show which areas are doing well.
Understood. I will update the spreadsheet and give you a specific breakdown by tomorrow.
文化的背景
ビジネスシーンやIT業界において、ビッグデータや詳細なターゲティングが重視される昨今、granular は「きめ細かい分析や設定」を意味するバズワードとして非常によく使われます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. granular とは?
無数の細かい粒で構成されていること、または物事を細分化して詳細に捉えることです。『We need granular data.(詳細なデータが必要だ)』のように、ビジネスやITで頻出します。
Q. ビジネスシーンで granular はどのように使われますか?
データや分析をより細かい単位で見るべき時に使います。『Let's look at it on a granular level.(詳細なレベルで見てみましょう)』のように、大まかな傾向ではなく個別の要素を議論する際に便利です。
Q. granular と detailed の違いは?
detailed は情報が豊富で網羅的な詳細さを指しますが、granular は一つの大きなものを細かい粒に分解した詳細さを指します。『granular settings(きめ細かい設定)』のように使い分けます。
Q. 人の性格に対して granular は使えますか?
人の性格が「細かい・几帳面だ」という意味では使えません。人に対しては『He is detail-oriented.(彼は几帳面だ)』のように表現します。granular はあくまで物事に対して使います。
Q. get granular を別の言葉で言い換えると?
go into detail や look closely に言い換えられます。『We need to get granular.(細部に踏み込む必要がある)』は『We need to go into detail.』と言い換え可能です。
CHECK QUIZ
Q: 「彼は几帳面で細かい性格だ」と言いたい時の自然な表現は?
Q: 会議で「詳細なレベルで議論しよう」と提案する自然な表現は?
Q: 「granular control」が意味するものはどれ?