furniture
- (名)家具、備品
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
furniture は最初の「fur」にアクセントがあります。口をあまり開けずに喉の奥で「アー」と響かせながら、舌を丸めて「r」を発音します。続く「ni」は弱く短く発音し、最後の「ture」は唇を少し突き出して「チュァ」と摩擦音を出します。カタカナの「ファニチャー」のように平坦にならないよう注意してください。
コアイメージ
生活空間に必要な道具や設備を備え付けることがコアイメージです。部屋やオフィスの椅子、机、ベッドなどの家具全般を指す時に使います。
furnitureの意味・例文
名詞
家具、備品
large movable equipment, such as tables and chairs, used to make a space suitable for living or working.
We bought some new furniture for our living room.
リビングルーム用に新しい家具をいくつか買いました。
不可算名詞なので some を使って全体を指すことができます。
The office needs modern furniture to improve the workspace.
ワークスペースを改善するために、オフィスにはモダンな家具が必要です。
オフィス環境を整える際にも頻出する単語です。
The museum exhibits rare antique furniture from the 18th century.
その博物館は18世紀の珍しいアンティーク家具を展示しています。
antique furniture(アンティーク家具)はよく使われる組み合わせです。
I spent all day assembling this flat-pack furniture.
今日は一日中この組み立て式家具を作っていました。
assemble(組み立てる)との組み合わせは日常的によく使われます。
語源
古フランス語で「供給する、備え付ける」を意味する fournir に由来します。生活に必要なものを空間に「供給し備え付ける」という成り立ちから、部屋を機能させるための「家具」という意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、動詞の furnish(備え付ける)があります。
派生語・ファミリー
furnitureの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
furniture は椅子や机などの物理的な大型家具そのものを指し、furnishings はそれに加えてカーテンや絨毯などの備品全般を含みます。一方の decor は、壁紙や装飾品を含めた空間全体のスタイルや雰囲気を表します。
“The hotel provides luxurious furnishings in every room.”
→ 家具に加えてカーテンや絨毯などの室内備品全般を含みます。
“She changed the decor of her bedroom to a modern style.”
→ 家具だけでなく壁紙や装飾を含めた空間全体の雰囲気を表します。
よくある間違い
× I bought three furnitures. ○ I bought three pieces of furniture. → furniture は不可算名詞なので、数える時は a piece of を使います。
× The furnitures in this room are beautiful. ○ The furniture in this room is beautiful. → 複数形にはならず、常に単数扱いとして動詞は is などを合わせます。
コラム
豆知識
furniture は古フランス語で「供給する」を意味する fournir に由来します。昔の人々にとって、空っぽの部屋に生活の道具を「供給して備え付ける」ことが家具の本来の役割でした。現在でも不可算名詞として扱われるのは、個別の品物ではなく「空間を満たす全体的な機能」として捉えられているからです。
リアルな使われ方
ネイティブは職場や学校に長くいて完全に馴染んでいる人のことを、冗談交じりに part of the furniture(家具の一部)と呼びます。「He is part of the furniture.(彼はもうここの主みたいなものだ)」のように、親しみを込めて使う定番のイディオムです。
映画・音楽での使われ方
2010年の映画『Tiny Furniture(タイニー・ファニチャー)』は、大学卒業後に実家に戻った主人公のモラトリアムを描いた作品です。タイトルの「小さな家具」は、主人公の母親が作るミニチュア家具のことであり、主人公自身の不安定で小さな存在感を象徴しています。
イディオム・定型句
その場にすっかり馴染んでいる人
“He has been here so long he is part of the furniture.”
家具1点
“I need to move a heavy piece of furniture.”
組み立て式家具を組み立てる
“It is hard to assemble flat-pack furniture alone.”
furnitureを使った会話例
週末、新居の部屋で友人と
I finally unpacked all the boxes, but the room feels empty.
You definitely need some new furniture here.
I agree. I was thinking of buying a large wooden table.
That sounds great. We can also look for some nice furnishings like rugs.
Good idea. Do you know how to assemble flat-pack furniture?
Yes, it is no big deal. I can help you with that.
Thanks! Let's go shopping for a nice piece of furniture this afternoon.
Perfect. We can check out the new decor shop downtown.
文化的背景
欧米ではDIY(Do It Yourself)文化が根付いており、IKEAなどの組み立て式家具(flat-pack furniture)を自分で組み立てるのが一般的です。英米間で使い方に大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. furniture とは?
生活空間に必要な椅子や机などの家具全般を指す不可算名詞です。『We bought new furniture.(新しい家具を買った)』のように日常的に使います。
Q. furniture は数えられますか?
いいえ、不可算名詞なので単数・複数の区別はありません。『I need two pieces of furniture.(家具が2つ必要だ)』のように piece を使って数えます。
Q. furniture と一緒に使われる動詞は?
買う(buy)、動かす(move)、組み立てる(assemble)などがよく使われます。『I have to assemble the furniture.(家具を組み立てなければならない)』が典型例です。
Q. furniture と appliance の違いは?
furniture は机やベッドなどの家具を指し、appliance は冷蔵庫や電子レンジなどの家電製品を指します。『We sell both furniture and home appliances.(家具と家電の両方を販売している)』のように区別します。
Q. furniture を他の言葉で言い換えると?
備品全般を含める場合は furnishings が適しています。『The apartment comes with beautiful furnishings.(そのアパートには美しい備品が付いている)』のように、カーテンや絨毯などを含めて表現できます。
CHECK QUIZ
Q: 「3つの家具を買った」の正しい英語は?
Q: カーテンや絨毯など「部屋の備品全般」を指す単語は?
Q: 「組み立て式家具」を英語で何と言う?