frail
- (形)虚弱な、弱々しい
- (形)脆い、薄弱な
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
frail は最初の「fr」を滑らかに出すことがポイントです。上の歯を下唇に軽く当てて「f」の摩擦音を出し、すぐに舌を丸めて「r」に繋げます。母音は「エィ」と二重母音を響かせ、最後の「l」は舌先を上の歯の裏につけたまま「ウ」や「オ」のように暗く響かせるダークLになります。平坦なカタカナ発音にならないよう注意してください。
活用形
- 比較級
- frailer
- 最上級
- frailest
コアイメージ
肉体的、あるいは精神的に非常に弱く、壊れやすいことがコアイメージです。主に高齢や病気で体が弱っている人や、物理的に脆い物を表す時に使います。
frailの意味・例文
形容詞
虚弱な、弱々しい
physically weak and delicate, especially due to old age or illness
The old man looked very frail.
その老人はとても弱々しく見えました。
高齢による体の衰えを表す最も一般的な使い方です。
The hospital provides care for frail patients.
その病院は虚弱な患者にケアを提供しています。
医療や介護の文脈で頻出する表現です。
He retired early due to his frail health.
彼は虚弱な健康状態のため早期退職しました。
frail health で「体が弱い状態」を表す定型フレーズです。
脆い、薄弱な
easily damaged, broken, or destroyed
The country's economy is built on a frail foundation.
その国の経済は脆弱な基盤の上に成り立っています。
経済や制度などが崩れやすい状態を表します。
She spoke in a very frail voice.
彼女はとてもか細い声で話しました。
物理的な力強さがなく、今にも消えそうな声を表現します。
They established a frail peace agreement.
彼らは脆い和平合意を結びました。
状況や約束などが長続きしそうにないことを示します。
語源
frail はラテン語の fragilis(壊れやすい)を語源としています。もともとは物が「簡単に壊れてしまう」ことを表していましたが、古フランス語を経て英語に取り入れられる過程で、人間の体や健康状態が「弱々しい」ことも指すように発展しました。同じ語源を持つ関連語には、物が割れやすいことを表す fragile(脆い)があります。
派生語・ファミリー
frailの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
frail は高齢や病気で今にも倒れそうな脆さを、weak は力やエネルギーが不足している一般的な弱さを、delicate は構造が細かく慎重な扱いが必要なことを表します。
よくある間違い
× The glass is frail. ○ The glass is fragile. → 物理的に割れやすいガラスや陶器には fragile を使います。frail は主に人や健康状態に使います。
× My English is frail. ○ My English is weak. → スキルや能力が低いことを表す場合は weak が適切です。frail は物理的な体の弱さを表します。
コラム
豆知識
frail と fragile はどちらもラテン語の「壊れやすい」という同じ語源から派生した二重語(doublet)です。歴史の中で、fragile が「物が物理的に割れやすい」ことを表す学術的な言葉として定着したのに対し、frail は日常会話で「人が壊れそうに弱い」ことを表す言葉として役割分担がなされました。
リアルな使われ方
ネイティブは高齢の親や祖父母の健康状態を心配する時に、この単語をよく使います。He is getting frail.(彼は弱ってきた)と表現することで、単なる一時的な病気ではなく、加齢に伴って少しずつ衰えていく切ないニュアンスを相手に伝えることができます。
映画・音楽での使われ方
ウィリアム・シェイクスピアの悲劇『ハムレット』には、「Frailty, thy name is woman!(弱き者、汝の名は女なり)」という非常に有名な台詞が登場します。これは frail の名詞形 frailty を使っており、人間の精神的・道徳的な脆さを象徴する古典的な表現として現代でも広く知られています。
イディオム・定型句
体が弱って、虚弱体質で
“He has been in frail health recently.”
高齢で虚弱な
“They provide support for the frail and elderly.”
か細い声
“She answered the phone in a frail voice.”
frailを使った会話例
カフェで友人と
I visited my grandmother yesterday. She looked quite frail.
I am sorry to hear that. Is she eating well?
Not really. She used to be so robust and active.
It is natural to become weak as we get older.
Yes, but her frail condition makes me worry.
You should visit her more often. Family support is important.
I will. I just hope she does not get sick.
Make sure she stays warm. Her health is quite delicate now.
文化的背景
英語圏の医療や介護の現場では、高齢者の心身の衰えを frail と表現することが一般的です。日本でも近年「フレイル」という言葉が医療用語として定着しつつありますが、英語では日常会話でも親族の体調を案じる際などに広く使われる身近な単語です。
よくある質問
Q. frail とは?
人の体や健康状態が弱々しく、壊れそうに脆いことを表す形容詞です。『My grandmother is getting frail.(祖母は弱ってきている)』のように、主に高齢や病気による衰えを表現します。
Q. frail と fragile の違いは?
frail は主に「人」の体や健康が弱っていることに使い、fragile はガラスなどの「物」が割れやすいことに使います。『a fragile glass(割れやすいグラス)』のように使い分けます。
Q. frail は人以外にも使えますか?
はい、物や抽象的な概念の脆さを表す際にも使えます。『The country has a frail economy.(その国は脆弱な経済を抱えている)』のように、基盤が弱く崩れやすい状態を指すことができます。
Q. frail をフォーマルに言い換えると?
医療や公的な文脈では infirm(虚弱な)がよく使われます。『care for the elderly and infirm(高齢者や虚弱者のケア)』のように、自立した生活が難しい状態を指す堅い表現です。
Q. frail の名詞形はどう使いますか?
名詞形は frailty(虚弱、脆さ)です。『the frailties of old age(高齢による虚弱)』のように、肉体的な衰えだけでなく、人間の精神的・道徳的な弱さを表す際にも頻繁に登場します。
CHECK QUIZ
Q: 引越しで「割れやすいグラス」を箱に詰める時の注意書きに最適な形容詞は?
Q: 「The old man had a frail voice.」の意味として正しいものは?
Q: 「Her grandfather is in ( ) health.」の空欄に入る自然な語は?