earn
- (動)稼ぐ、収入を得る
- (動)獲得する、得る
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
earn の母音 /ɜːr/ は日本人が苦手とする音の一つです。口を少しだけ開け、舌の先をどこにも触れさせずに喉の奥から「アー」と声を出します。同時に舌全体を後ろに引いて「r」の音を響かせてください。カタカナの「アーン」のように口を大きく開けず、こもったような音を作るのが自然に聞こえるコツです。
活用形
- 三単現
- earns
- 進行形(-ing)
- earning
- 過去形
- earned
- 過去分詞
- earned
コアイメージ
労働や努力の対価として、お金や評価を正当に受け取ることがコアイメージです。働いて収入を得た時や、頑張って信頼や名声を勝ち取った時に使います。
earnの意味・例文
動詞
稼ぐ、収入を得る
To receive money as payment for work that you have done.
He earns enough money to support his family.
彼は家族を養うのに十分なお金を稼いでいます。
働いて生活費などを得る最も一般的な使い方です。
The company earned a huge profit this quarter.
その会社は今四半期に莫大な利益を上げました。
企業が事業を通じて利益を出す場面でも使われます。
Women still earn less than men in many professions.
多くの職業で女性は依然として男性より収入が少ないです。
賃金格差など、社会的な収入の話題で頻出します。
I want to earn extra cash during the holidays.
休みの間に臨時収入を稼ぎたいです。
アルバイトや副業で少しお金を得る時にも適しています。
獲得する、得る
To get something such as respect, praise, or a degree by your efforts.
She earned a master's degree in economics last year.
彼女は昨年、経済学の修士号を取得しました。
大学などで勉強して学位を勝ち取る定型的な表現です。
His hard work earned him a promotion.
彼の熱心な働きが彼に昇進をもたらしました。
earn A B で「A に B をもたらす」という形も取れます。
You have to earn their trust first.
まずは彼らの信頼を勝ち取らなければなりません。
人間関係において信頼や尊敬を得る際に頻出します。
The team earned a reputation for excellent customer service.
そのチームは優れた顧客サービスの評判を得ました。
組織が努力の末に良い評判を確立したことを表します。
語源
earn は古英語の earnian(労働の対価として得る、収穫する)に由来します。農作業で一生懸命に働き、その結果として作物を刈り取るという成り立ちから、努力して正当な報酬を得るという現在の意味に発展しました。同じ語源を持つ関連語には、earnest(真剣な、熱心な)があり、どちらも真面目な努力を根底に持っています。
派生語・ファミリー
earnの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
earn は努力や労働の対価として正当な報酬や評価を得て、make は手段を問わずお金や利益を自ら作り出し、gain は経験や知識などの価値あるものや抽象的なものを時間をかけて徐々に増やして得ます。
よくある間違い
× He earned the lottery. ○ He won the lottery. → 宝くじなど運で得る場合は win を使います。earn は労働や努力の対価です。
× I want to earn a lot of knowledge. ○ I want to gain a lot of knowledge. → 知識や経験を徐々に得る場合は gain を使います。earn は資格や学位などに使います。
コラム
豆知識
earn の語源である古英語の earnian は、もともと「農作業で収穫する」という意味でした。種をまき、世話をし、最後に作物を刈り取るという一連の苦労が背景にあります。そのため、現代の英語でも earn には「苦労に見合った正当な結果を受け取る」というニュアンスが色濃く残っています。
リアルな使われ方
ネイティブの日常会話では、相手を褒めたり労ったりする時に well-earned という複合形容詞がよく使われます。「a well-earned rest(苦労の末の休息)」や「a well-earned victory(努力で勝ち取った勝利)」のように、頑張りが報われたことを強調する温かい表現です。
映画・音楽での使われ方
映画『プライベート・ライアン(Saving Private Ryan)』のラストシーンで、主人公が放つ「Earn this.(これに値する生き方をしろ)」というセリフは非常に有名です。多くの犠牲を払って命を救われた兵士に対し、その命の重みに見合うだけの価値ある人生を送れ、という深いメッセージが込められています。
イディオム・定型句
1ペニーの節約は1ペニーの稼ぎ
“I always look for discounts because a penny saved is a penny earned.”
生計を立てる
“It is hard to earn a living as an artist.”
自分の生活費を稼ぐ、十分に働く
“You need to start earning your keep around here.”
earnを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
I heard you earned a promotion. Congratulations!
Thank you! I worked really hard this year to gain more experience.
You definitely earned it. Are you going out to celebrate?
Yes, I am going to have a well-earned dinner with my family.
That sounds great. The new role will help you earn a better living, too.
Exactly. I just hope I can continue to earn everyone's trust.
文化的背景
アメリカやイギリスの文化では、努力して自らの力で何かを勝ち取る精神が強く尊ばれます。そのため、単に与えられたものではなく、自分が earn した(稼ぎ出した)結果や地位に対して強い誇りを持つ傾向があります。英米間で使い方に大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. earn とは?
労働や努力の対価としてお金や評価を正当に得ることです。『She earned a lot of money.(彼女は大金を稼いだ)』のように、働いて収入を得る場面で頻出します。
Q. earn と make の違いは?
earn は労働の対価として正当に稼ぐことを強調します。一方の make は手段を問わずお金を作り出すことに重点があり、『make money from investments(投資で儲ける)』のように使います。
Q. earn はお金以外にも使えますか?
はい、努力して勝ち取った評価や権利に対しても使えます。『earn respect from the team(チームからの尊敬を集める)』のように、信頼や名声を得る場面でよく登場します。
Q. earn a living とはどういう意味ですか?
「生計を立てる」という意味の非常に一般的な定型表現です。『He earns a living by teaching.(彼は教えて生計を立てている)』のように、職業や収入源を説明する時に使います。
Q. well-earned とはどういう意味ですか?
「努力に十分見合った」「正当な」という意味の形容詞です。『Enjoy your well-earned vacation.(存分に働いた後の休暇を楽しんで)』のように、相手の労をねぎらう時によく使われます。
CHECK QUIZ
Q: 「彼は株式投資で大金を作った」の自然な表現は?
Q: 「She earned a degree.」の意味として正しいものは?
Q: 「生計を立てる」を意味する定型フレーズは?