conventional

  • ()従来の、慣習的な
  • ()型にはまった、平凡な
  • ()通常の、非核の
UK/kənˈvɛnʃənl̩/

発音のコツ

▶ 表示する

conventional は第2音節の「ven」にアクセントを置きます。下唇を軽く噛んで摩擦音の「v」を出しながら「ヴェン」と強く発音してください。続く「tion(ʃən)」は唇を丸めて息を漏らす「シュ」の音にし、最後の「al(əl)」は舌先を上の歯茎の裏に軽く当てて「ル」と曖昧に終わらせます。

活用形

複数形
conventionals
名詞として「通常兵器」「従来型証券」を指す場合の複数形

コアイメージ

多くの人に受け入れられ、古くから定着していることがコアイメージです。従来のやり方や、一般的な考え方を説明したい時に使います。

conventionalの意味・例文

形容詞

従来の、慣習的な

Based on or in accordance with what is generally done or believed.

ビジネス

We use conventional methods for our marketing.

私たちはマーケティングに従来の手法を用いています。

conventional method(従来の手法)はビジネスで頻出の表現です。

アカデミック

The research challenges conventional wisdom.

その研究は従来の常識に異議を唱えています。

conventional wisdom で「世間の常識」「通説」という意味になります。

日常会話

She prefers a conventional oven to a microwave.

彼女は電子レンジより従来のオーブンを好みます。

昔からある標準的な機器を指す時にも使います。

型にはまった、平凡な

Tending to follow what is done or considered acceptable by society in general.

SNS・カジュアル

His fashion style is too conventional.

彼のファッションスタイルは型にはまりすぎています。

少し退屈で独創性がないというネガティブなニュアンスを含みます。

アカデミック

The artist rejected conventional ideas of beauty.

その芸術家は型にはまった美の概念を拒絶しました。

芸術や思想の分野で、既存の枠組みを指す際によく使われます。

日常会話

I want to live a less conventional life.

私はもっと型にとらわれない人生を送りたいです。

枠にはまらない生き方を望む際によく使われる表現です。

通常の、非核の

Not nuclear, chemical, or biological.

ニュース

The army deployed conventional weapons to the border.

軍は国境に通常兵器を配備しました。

conventional weapons で核兵器以外の「通常兵器」を指します。

ニュース

They fought a conventional war.

彼らは通常戦を戦いました。

軍事用語としてニュースで頻出する重要な用法です。

アカデミック

The treaty limits the use of conventional forces.

その条約は通常戦力の使用を制限しています。

国際政治や歴史の文脈でよく登場します。

語源

conventional は、接頭辞 con-(共に)と venire(来る)から成るラテン語に由来します。人々が集まって合意したルールという成り立ちから、現在の「慣習的な」「従来の」という意味に発展しました。同じ venire(来る)の語根を持つ関連語には、convenient(便利な)があります。

派生語・ファミリー

名詞conventionality
副詞conventionally

conventionalの使い方

よく使う組み合わせ

conventional wisdom (世間の常識)conventional method (従来の手法)conventional weapons (通常兵器)conventional thinking (従来の考え方)conventional medicine (西洋医学)

使い分け

conventional は広く合意された現在の慣習を、traditional は世代を超えて受け継がれた伝統を、orthodox は宗教や思想における正統で正しいとされる教義を表します。

We rely on conventional methods.

社会で広く受け入れられ、現在標準となっているニュアンスです。

They wore traditional Japanese clothes.

古くから世代を超えて受け継がれてきた歴史的な重みを含みます。

He holds orthodox religious views.

宗教や学問において、正統で正しいと認められているニュアンスです。

よくある間違い

× It is a conventional Japanese festival. ○ It is a traditional Japanese festival. → 歴史や文化として古くから受け継がれているものには traditional を使います。

× He has a conventional idea for the new project. ○ He has an innovative idea for the new project. → conventional は「型にはまった」という意味になり、新しい提案の場では不適切です。

コラム

豆知識

conventional の語源であるラテン語の convenire は「共に来る」を意味し、人々が集まって合意するという成り立ちを持っています。そのため、自然の法則ではなく「人間社会が合意して決めたルール」というニュアンスが根本にあります。言語や社会のルールも conventional なものと言えます。

リアルな使われ方

医療の文脈で conventional medicine というと「西洋医学」を指します。鍼治療や漢方などの代替医療(alternative medicine)と対比して使われる定型表現です。ネイティブの日常会話やニュースでも、医療の選択肢を議論する際によく登場する重要なフレーズです。

映画・音楽での使われ方

2003年の映画『スクール・オブ・ロック(School of Rock)』では、厳格で conventional(型にはまった)な名門校の生徒たちが、破天荒な偽教師によってロックの精神に目覚めていく姿が描かれます。枠にとらわれない生き方の魅力が伝わる名作です。

イディオム・定型句

定型句conventional wisdom

世間の常識、一般的な通説

Conventional wisdom suggests that early risers are more productive.

定型句conventional medicine

現代の西洋医学

He chose conventional medicine over alternative therapies.

定型句highly conventional

非常に型にはまった

His approach to the problem was highly conventional.

conventionalを使った会話例

水曜日の午後、会議室で同僚と

A

What do you think of the new marketing plan?

B

To be honest, it seems a bit too conventional.

A

You mean it lacks innovative ideas?

B

Exactly. If we want to attract younger customers, we need to challenge conventional wisdom.

A

I agree. The traditional approach won't work in this specific market.

B

Let's brainstorm some unconventional strategies this afternoon.

A

Sounds good. We shouldn't stick to the highly conventional methods this time.

B

Right. Let's aim for something completely new.

文化的背景

欧米のビジネスシーンでは、革新(イノベーション)が重視されるため、conventional(従来通りの)という言葉が「古臭い」「退屈な」というネガティブな響きを持つことがよくあります。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. conventional とは?

社会で広く受け入れられ、定着している「従来の」「慣習的な」状態を表す形容詞です。『We use conventional methods.(私たちは従来の手法を用いる)』のように、標準的なやり方を説明する際に使います。

Q. conventional と traditional の違いは?

conventional は現在広く合意されている標準的なルールや慣習を指します。一方の traditional は歴史的に受け継がれてきた伝統を指し、『a traditional festival(伝統的なお祭り)』のように使い分けます。

Q. conventional はネガティブな意味で使われますか?

はい、文脈によっては「型にはまりすぎた」「平凡な」というネガティブなニュアンスを含みます。『His ideas are too conventional.(彼のアイデアは平凡すぎる)』のように、独創性がないことを批判する時に使われます。

Q. ニュースで聞く conventional weapons とは何ですか?

核兵器や生物・化学兵器ではない「通常兵器」を指す軍事用語です。『The army deployed conventional weapons.(軍は通常兵器を配備した)』のように、国際情勢のニュースで頻繁に登場する重要な表現です。

Q. conventional wisdom とはどういう意味ですか?

「世間の常識」や「広く信じられている通説」を意味する定番フレーズです。『The research challenges conventional wisdom.(その研究は世間の常識に異議を唱える)』のように、新しい発見や考えを強調する文脈でよく使われます。

CHECK QUIZ

Q: 歴史ある「伝統的なお祭り」を説明するのに最適な形容詞は?

Q: 「The study challenges ( ) wisdom.(その研究は世間の常識に異議を唱える)」の空欄に入るのは?

Q: ニュースで「conventional weapons」と報道された場合、どのような兵器を指す?