concern

  • ()心配させる
  • ()関係する、関わる
  • ()懸念、心配
  • ()関心事、重要事項
UK/kənˈsɜrn/

発音のコツ

▶ 表示する

最初の音節「con」は力を抜いて「カン」と「コン」の中間のような曖昧な音(シュワー)で発音します。アクセントは後半の「cern」にあり、舌をどこにもつけずに喉の奥で「アー」と長めに響かせながら「r」の音を加えます。「コンサーン」と日本語のように平坦に発音せず、後半を強く長く伸ばすのがコツです。

活用形

三単現
concerns
進行形(-ing)
concerning
過去形
concerned
過去分詞
concerned
複数形
concerns

コアイメージ

物事に対して強い関心を抱き、そこから生まれる心配や懸念を抱くことがコアイメージです。自分に深く関係する問題について、気遣いや不安を表現したい時に使います。

concernの意味・例文

動詞

他動詞

心配させる

To make someone feel worried or anxious.

ニュース

The rising inflation concerns many economists.

上昇するインフレは多くの経済学者を心配させています。

物事が人を心配させるという文脈でよく使われます。

ビジネス

What concerns me most is the tight deadline.

私が最も懸念しているのは厳しい締め切りです。

What concerns me is 〜 で「私が懸念しているのは〜だ」となります。

日常会話

His sudden silence concerned his friends.

彼の突然の沈黙は友人たちを心配させました。

人の様子が周囲を不安にさせる時にも使えます。

他動詞

関係する、関わる

To relate to or be about someone or something.

ビジネス

This issue does not concern you.

この問題はあなたには関係ありません。

相手には関わりがないことを伝える定型表現です。

アカデミック

The report concerns the effects of climate change.

その報告書は気候変動の影響に関するものです。

文書や議論の主題が何かを説明する時に適しています。

フォーマル

To whom it may concern,

関係者各位、

ビジネスレターの冒頭で特定の担当者が不明な時に使います。

名詞

countable / uncountable

懸念、心配

A feeling of worry or anxiety about a situation.

ニュース

There is growing concern about public safety.

治安に対する懸念が高まっています。

growing concern(高まる懸念)はニュース頻出の表現です。

ビジネス

We need to address the customer's concerns immediately.

顧客の懸念に直ちに対処する必要があります。

address a concern で「懸念に対処する」という意味になります。

日常会話

Thank you for your concern.

ご心配いただきありがとうございます。

相手の気遣いに対して感謝を伝える丁寧なフレーズです。

countable / uncountable

関心事、重要事項

Something that is important to you or involves you.

ビジネス

Environmental protection is our primary concern.

環境保護は私たちの最優先事項です。

primary concern で「最優先の関心事」を表します。

アカデミック

The main concern of this study is poverty.

この研究の主な関心事は貧困です。

論文や研究の焦点を明確にする際に使われます。

日常会話

It is no concern of mine.

それは私には関係のないことです。

自分の関知するところではないと突き放す表現です。

語源

concern は、接頭辞の con-(共に、完全に)と、ラテン語の cernere(ふるい分ける、見分ける)から成り立っています。物事をしっかり見分けて関心を向けることから、「関係する」や「心配する」という意味に発展しました。同じ cernere(見分ける)の語根を持つ関連語には、discern(識別する)があります。

派生語・ファミリー

形容詞concerned
形容詞unconcerned
前置詞concerning

concernの使い方

よく使う組み合わせ

a major concern (大きな懸念)express concern (懸念を表明する)cause concern (心配を引き起こす)growing concern (高まる懸念)address a concern (懸念に対処する)

使い分け

concern は当事者として問題に関心を持ち気遣うこと、worry はネガティブな結果を想像して頭を悩ませること、care は対象を大切に思い保護や配慮を向けることを表します。

I appreciate your deep concern for my health.

相手の状況を気遣う真摯な関心を示すニュアンスです。

She is sick with worry about her son.

悪い事態を想像して精神的に苦しむニュアンスです。

He handles the fragile items with great care.

対象を大切に扱い、守ろうとするニュアンスです。

よくある間違い

× I am concerning about the test. ○ I am concerned about the test. → 自分が心配している状態は、過去分詞形の be concerned about を使って受け身で表します。

× The issue concerns to us. ○ The issue concerns us. → concern は他動詞なので、直後に前置詞を置かずに直接目的語をとります。

コラム

豆知識

concern は「関係する」と「心配する」という一見異なる二つの意味を持ちます。しかし、「自分に深く関係すること(関心事)だからこそ、どうなるか心配になる(懸念)」と考えると、根底で意味がつながっていることが分かります。関心の強さが心配に変わるという人間の心理をよく表した単語です。

リアルな使われ方

ネイティブは相手の体調や状況を気遣う時に「Thanks for your concern.(ご心配ありがとうございます)」とよく言います。worry よりも落ち着いた大人の対応として聞こえるため、職場の上司や同僚からの親切な声かけに対して感謝を伝える際の定番フレーズです。

映画・音楽での使われ方

1995年の映画『ヒート(Heat)』の中で、アル・パチーノ演じる刑事が「It's a major concern.」と語るシーンがあります。重大な事件に対するプロフェッショナルとしての強い危機感や懸念を、この単語一つで効果的に表現しています。

イディオム・定型句

定型句as far as I am concerned

私に関する限りでは、私の意見としては

As far as I am concerned, the plan is perfect.

定型句to whom it may concern

関係者各位

To whom it may concern, I am writing to apply for the position.

イディオムa going concern

黒字で継続している事業

The new restaurant is already a going concern.

concernを使った会話例

プロジェクトの進捗会議で

A

The sudden delay of the shipment concerns me.

B

Yes, it is a major concern for our clients.

A

Have they expressed any worry about the deadline?

B

Not yet, but we need to address their concerns proactively.

A

I agree. As far as I am concerned, we should inform them today.

B

I will draft an email to whom it may concern in their logistics team.

文化的背景

ビジネスシーンにおいて、相手の不安やクレームに対して「I understand your concern.(ご懸念は理解いたします)」と返すのは、欧米で非常に一般的なクッション言葉です。相手の感情に寄り添い、真摯に向き合う姿勢を示すために欠かせない表現として重宝されます。

よくある質問

Q. concern とは?

物事に対して強い関心を持ち、そこから生じる心配や懸念を表す言葉です。『We have a big concern.(私たちには大きな懸念がある)』のようにビジネスやニュースで頻出します。

Q. be concerned about と be concerned with の違いは?

前置詞によって意味が変わります。about を伴うと『〜について心配している』となり、with を伴うと『〜に関心がある、関わっている』という意味になります。『I am concerned with this project.』ならプロジェクトに関与していることを示します。

Q. concern と worry の違いは?

worry は個人的な不安や感情的な焦りを表すのに対し、concern はより客観的で、解決すべき問題に対する真剣な配慮や懸念を表します。『environmental concerns(環境への懸念)』のように社会的な話題でよく使われます。

Q. 「心配する」をフォーマルに言うと?

ビジネスや公式な場では worry よりも concern が適しています。顧客からのクレームに対しては『I am worried』よりも『I am concerned about this issue.』と伝えた方が、プロとしての真摯な態度が伝わります。

Q. 手紙の宛名で使う concern の表現は?

特定の担当者の名前が分からない時、『To whom it may concern,(関係者各位、)』という定型句を冒頭に使います。公式なビジネスレターや推薦状を書く際によく用いられる非常に便利な表現です。

CHECK QUIZ

Q: 「私はその問題に関与している」の自然な表現は?

Q: 顧客からのクレームに対し、プロとして「懸念」を伝えるのに適した名詞は?

Q: 「私に関する限りでは(私の意見としては)」を意味する定型句は?