indifference

  • ()物事への無関心、冷淡さ
  • ()重要ではないこと、無頓着
UK/ɪnˈdɪfərəns/

発音のコツ

▶ 表示する

indifference は2音節目の「dif」にアクセントを置きます。「インディファレンス」と平坦に読まず、「ディ」を強く高く発音してください。最初の「in」は力を抜いた短い「イ」にし、語尾の「rence」は「レンス」ではなく、舌を丸めた「r」から曖昧母音につなげて「ルンス」のように軽く発音するのがコツです。

活用形

複数形
indifferences
通常は不可算名詞として扱われます

コアイメージ

物事に対して興味や関心がなく、どちらでもよいと感じる状態がコアイメージです。他人の意見や社会的な問題に対して、冷淡な態度をとる時に使います。

indifferenceの意味・例文

名詞

不可算

物事への無関心、冷淡さ

lack of interest, concern, or sympathy

日常会話

Her indifference to the problem surprised everyone.

彼女のその問題に対する無関心には誰もが驚きました。

問題や状況に対して関心を示さない一般的な表現です。

ビジネス

The company showed complete indifference to customer complaints.

その会社は顧客のクレームに対して完全な無関心を示しました。

企業や組織の冷淡な対応を指摘する際によく使われます。

アカデミック

Political indifference among young people is a serious issue.

若者の間の政治的無関心は深刻な問題です。

社会問題への関心の薄さを論じる文脈に適しています。

ニュース

The government was criticized for its indifference toward the poor.

政府は貧困層に対する無関心を批判されました。

弱者に対する支援の欠如を非難する報道で頻出します。

不可算

重要ではないこと、無頓着

unimportance or lack of significance

フォーマル

The exact date is a matter of indifference to me.

正確な日付は私にとってどうでもいいことです。

a matter of indifference で「重要でないこと」を表します。

日常会話

He looked at the menu with absolute indifference.

彼は完全に無頓着な様子でメニューを見ました。

何を選んでも構わないという無頓着な態度を示します。

アカデミック

The minor errors were treated with indifference by the reviewer.

その些細な誤りは査読者から重要でないものとして扱われました。

取るに足らないものとして無視される状況を表します。

語源

indifference は、否定を表す接頭辞 in- と、違いを表す difference から成り立っています。2つの物事の間に「違いがない」と感じることから、「どちらでもよい」「関心がない」という現在の意味に発展しました。同じ difference(違い)の語根を持つ関連語には、different(異なる)があります。

派生語・ファミリー

形容詞indifferent
副詞indifferently

indifferenceの使い方

よく使う組み合わせ

show indifference (無関心を示す)feign indifference (無関心を装う)treat with indifference (冷淡に扱う)absolute indifference (完全な無関心)public indifference (大衆の無関心)

使い分け

indifference は興味や関心がないことを、apathy は感情や意欲が完全に失われた無気力な状態を、unconcern は心配や不安がなく気にかけていない状態を表します。

He showed complete indifference to the plan.

対象に対する興味や関心が全くない一般的な状態を表します。

Widespread apathy among voters is a problem.

社会に対する意欲や感情が完全に欠如している深刻なニュアンスです。

unconcern

She listened to the warning with unconcern.

危険や問題に対して心配や不安を抱いていないニュアンスです。

よくある間違い

× He showed indifference about the news. ○ He showed indifference to the news. → indifference の対象を示す前置詞には about ではなく to や toward を使います。

× She is indifference to his feelings. ○ She is indifferent to his feelings. → indifference は名詞です。「無関心である」と状態を表す場合は形容詞の indifferent を使います。

コラム

豆知識

ノーベル平和賞を受賞した作家エリ・ウィーゼルは、「愛の反対は憎しみではなく無関心である」という言葉を残しました。この indifference は、他者の苦しみを見て見ぬふりをする人間の冷酷さを表現しており、現代社会に警鐘を鳴らす言葉として広く知られています。

リアルな使われ方

恋愛や対人関係の駆け引きにおいて、わざと興味がないフリをすることを feign indifference(無関心を装う)と表現します。本当は気になっているのに、相手の気を引くためにあえて冷たく振る舞うような、日常的な心理戦でよく使われるフレーズです。

映画・音楽での使われ方

映画『デタッチメント 優しい無関心(原題:Detachment)』は、教育現場における人々の indifference(無関心)や心の距離を描いた作品です。現代社会が抱える他者への無関心という重いテーマを扱う際に、この単語はキーワードとして頻繁に登場します。

イディオム・定型句

定型句feign indifference

無関心を装う

He tried to feign indifference when he saw her.

定型句treat with indifference

無関心に扱う、冷遇する

They treated my complaints with complete indifference.

定型句a matter of indifference

どうでもいいこと

It is a matter of indifference to me.

indifferenceを使った会話例

カフェで同僚と

A

Have you noticed Tom's indifference toward the new project?

B

Yes, he seems completely apathetic lately.

A

It's strange. He used to be so passionate about his work.

B

Maybe he is just trying to feign indifference because he wasn't promoted.

A

That makes sense. But treating the team with indifference won't help him.

B

Exactly. I will try talking to him tomorrow.

文化的背景

欧米の個人主義的な文化では、自分の意見を持たず indifference(無関心)な態度をとることは、時にネガティブに受け取られます。責任感の欠如と見なされることもあるため注意が必要です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. indifference とは?

物事に対して興味や関心がなく、どちらでもよいと感じる状態のことです。『He showed complete indifference to the idea.(彼はそのアイデアに完全な無関心を示した)』のように使います。

Q. indifference と apathy の違いは?

indifference は単に興味がない状態を指しますが、apathy は感情や意欲まで失われた深刻な無気力状態を指します。『political apathy(政治的無気力)』のように社会問題の文脈でよく使われます。

Q. indifference の後にはどの前置詞が続きますか?

対象を示す時は to または toward を使います。『indifference to the environment(環境への無関心)』のように、関心が向かわない方向を示すために方向の to を用いるのが一般的です。

Q. indifference の形容詞形は何ですか?

形容詞形は indifferent(無関心な)です。『I am indifferent to sports.(私はスポーツに無関心です)』のように、be indifferent to の形で自分や他人の状態を表す時によく使われます。

Q. indifference を使った有名な名言はありますか?

エリ・ウィーゼルの言葉が有名です。『The opposite of love is not hate, it's indifference.(愛の反対は憎しみではなく無関心である)』は、平和や人権を語る場面で頻繁に引用されます。

CHECK QUIZ

Q: 「有権者の政治に対する『無気力』」を示すのに最適な語は?

Q: 「他人の感情への無関心」の自然な表現は?

Q: 「私はその結果に無関心だ」の空欄に入る語は? I am ( ) to the result.