commemoration

  • ()記念、祝典、追悼
UK/kəˌmɛməˈreɪʃən/

発音のコツ

▶ 表示する

commemoration は /kəˌmeməˈreɪʃn/ と発音します。アクセントは「レイ」の部分に最も強く置かれます。最初の /kə/ は力を抜いた曖昧な音にし、「メ」で少し強め、「レイ」で口を横に引きながらはっきり二重母音を発音します。カタカナの「コメモレーション」のようにすべて同じ強さで読まないよう、リズムのメリハリに注意してください。

活用形

複数形
commemorations

コアイメージ

過去の重要な出来事や人物を公式に思い出し、人々の記憶に留めることがコアイメージです。歴史的な出来事の記念式典や、偉人を称える行事について話す時に使います。

commemorationの意味・例文

名詞

countable / uncountable

記念、祝典、追悼

Something that is done to remember officially and give respect to a great person or event.

ニュース

The city planned a large event in commemoration of its 100th anniversary.

市は創立100周年を記念する大規模なイベントを計画しました。

in commemoration of は「〜を記念して」という定番表現です。

フォーマル

A special stamp was issued for the commemoration of the historic treaty.

歴史的条約の記念として特別な切手が発行されました。

切手や硬貨の発行など、公式な記念事業によく使われます。

アカデミック

The museum holds a yearly commemoration to honor the local heroes.

その博物館は地元の英雄を称えるために毎年記念式典を開きます。

hold a commemoration で「記念式典を開催する」という意味になります。

語源

commemoration は、接頭辞の com-(共に)とラテン語の memor(心に留める、記憶する)、名詞を作る接尾辞 -ation から成り立っています。「人々と共に記憶に留める行為」という成り立ちから、公式に記念するという現在の意味に発展しました。同じ memor(記憶)の語根を持つ関連語には memory(記憶)があります。

派生語・ファミリー

commemorationの使い方

よく使う組み合わせ

in commemoration of (〜を記念して)hold a commemoration (記念式典を開く)a commemoration ceremony (記念式典)a commemoration event (記念行事)a day of commemoration (記念日)

使い分け

commemoration は過去の重要な出来事を公式に記念し、celebration は楽しい出来事を明るく祝い、remembrance は過去の出来事や死者を静かに追悼します。

This monument was built in commemoration of the peace treaty.

歴史的な出来事を公式に記録し、後世に伝えるニュアンスです。

We had a big celebration for her birthday.

誕生日や結婚など、楽しくお祝いするポジティブなニュアンスです。

remembrance

A moment of silence was held in remembrance of the victims.

犠牲者や悲しい出来事を静かに思い出し、追悼するニュアンスです。

よくある間違い

× The statue was built in commemoration for the hero. ○ The statue was built in commemoration of the hero. → 「〜を記念して」と言う場合、前置詞は for ではなく of を使います。

× We will do a commemoration for the anniversary. ○ We will hold a commemoration for the anniversary. → 式典や行事を行う場合は、do ではなく hold や organize を使います。

コラム

豆知識

切手や硬貨のコレクターにとって、commemoration は馴染み深い言葉です。国境や歴史的出来事を記念して発行される「記念切手(commemorative stamp)」や「記念硬貨(commemorative coin)」は世界中で発行されており、その国の文化や歴史を知る重要な手がかりになります。

リアルな使われ方

ニュース報道では、in commemoration of 〇〇 anniversary(〇〇周年を記念して)というフレーズが頻繁に登場します。新しい公共施設がオープンした際や、銅像の除幕式など、公式な式典を伝える際の決まり文句としてネイティブの記者がよく使用します。

映画・音楽での使われ方

アメリカの首都ワシントン D.C. にあるリンカーン記念堂などの歴史的建造物は、まさに偉人を称える commemoration の象徴です。映画『フォレスト・ガンプ』や『キャプテン・アメリカ』など、数多くの映画作品でもこうした記念碑や記念式典のシーンが登場し、アメリカの歴史を描く重要な舞台となっています。

イディオム・定型句

定型句in commemoration of

〜を記念して、〜の記念に

The park was opened in commemoration of the royal wedding.

定型句act of commemoration

記念行為、追悼行事

Planting a tree is a beautiful act of commemoration.

commemorationを使った会話例

職場で、会社の創立記念イベントについて同僚と

A

Did you hear about the 50th-anniversary commemoration next month?

B

Yes, I heard they are planning a big celebration at a hotel.

A

Exactly. We are also publishing a book in commemoration of our founders.

B

That sounds wonderful. Will there be any special guests?

A

Yes, the mayor will attend to commemorate the company's history.

B

I am looking forward to it. It will be a memorable day.

文化的背景

英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。欧米では歴史的な戦争の終結や偉人の功績を称える日が数多くあり、国や自治体による公式な commemoration が頻繁に行われます。単なるお祝い(celebration)とは異なり、厳粛な追悼の意味合いを含むことも多いのが特徴です。

よくある質問

Q. commemoration とは?

過去の重要な出来事や人物を公式に思い出し、敬意を表すことです。『The ceremony is a commemoration of the end of the war.(その式典は終戦の記念です)』のように、歴史的な節目によく使われます。

Q. commemoration と celebration の違いは?

commemoration は歴史的な出来事や人物を厳粛に記念・追悼する際に使われます。一方、celebration は誕生日や結婚など、明るく楽しいお祝い事に使われます。『A birthday is a celebration.』のように使い分けます。

Q. in commemoration of はどのように使いますか?

何かの出来事を記念して物を作ったり行事を行ったりする時に使います。『They built a statue in commemoration of the founder.(彼らは創設者を記念して像を建てた)』のように、公式な文脈で頻出します。

Q. commemoration の動詞形は何ですか?

動詞形は commemorate(記念する、追悼する)です。『We commemorate the heroes today.(私たちは今日、英雄たちを追悼します)』のように、名詞形と同様に公式な行事やスピーチでよく使われます。

Q. どんな出来事に対して使われますか?

建国記念日、終戦記念日、都市の創立記念日、偉人の生誕など、公的で歴史的な重みのある出来事に対して使われます。『a commemoration of the 50th anniversary』のように、大きな節目の年に使われることが多いです。

CHECK QUIZ

Q: 「この公園は市の創立100周年を記念して造られました」の空欄に入るのは? This park was built (  ) the city's 100th anniversary.

Q: 友人の結婚式の二次会について話す時、最も適切な単語はどれですか?