celebrity

  • ()有名人、著名人
  • ()名声、有名であること
UK/səˈlɛbrɪti/

発音のコツ

▶ 表示する

celebrity は2音節目の母音「e」にアクセントを置きます。最初の「ce」は力を抜いた曖昧な音で発音してください。後半の「ri」は舌を丸めて「リ」と発音し、「ty」はアメリカ英語ではフラップTとなり、「ディ」や「リ」に近い柔らかい音に変化します。「セレブ」と省略せず最後まで発音しましょう。

活用形

複数形
celebrities

コアイメージ

世間一般に広く知られ、注目を集めている存在であることがコアイメージです。テレビやネットなどで活躍する有名人や、その名声について話す時に使います。

celebrityの意味・例文

名詞

可算

有名人、著名人

A famous person, especially in entertainment or sports.

日常会話

She is a well-known celebrity in her country.

彼女は母国でよく知られた有名人です。

広く知られた人物を指す一般的な表現です。

ニュース

Many celebrities attended the charity event last night.

昨夜のチャリティーイベントには多くの著名人が出席しました。

複数形は celebrities となります。

SNS・カジュアル

I saw a famous celebrity at the airport!

空港で有名な有名人を見たよ!

日本語の「セレブ(お金持ち)」とは異なり、単に「有名人」を意味します。

不可算

名声、有名であること

The state of being well known.

アカデミック

He achieved celebrity through his groundbreaking research.

彼は画期的な研究によって名声を得ました。

抽象的な「有名である状態」を表す不可算名詞の用法です。

ビジネス

The brand used her celebrity to boost sales.

そのブランドは売上を伸ばすために彼女の知名度を利用しました。

知名度や影響力をビジネスに生かす文脈で使われます。

フォーマル

They gained instant celebrity after the incident.

彼らはその事件の後、即座に名声を得ました。

予想外に突然有名になる状況を表現できます。

語源

celebrity は、ラテン語の celeber(人が集まる、有名な)に由来します。もともとは「人が多く集まる状態」や「名声」を意味していましたが、時代とともに「世間から注目を集める有名な人」そのものを指すように発展しました。同じ語根を持つ関連語には、celebrate(祝う、称える)があります。

派生語・ファミリー

動詞celebrate
形容詞celebrated
形容詞celebratory

celebrityの使い方

よく使う組み合わせ

a major celebrity (大物有名人)an internet celebrity (ネットの有名人)achieve celebrity (名声を得る)celebrity status (有名人としての地位)a local celebrity (地元の有名人)

使い分け

celebrity は世間に広く知られている人を、star は特定の分野で圧倒的な人気と才能を持つ人を、icon は時代や文化を象徴する熱狂的な支持を集める人を指します。

She became a celebrity overnight.

世間一般の注目を集める有名人というニュアンスです。

He is a huge star in the music industry.

エンタメやスポーツなどで輝かしい才能を持つニュアンスです。

The singer remains a pop icon.

文化的な象徴として長く崇拝されるニュアンスです。

よくある間違い

× She is a celebrity because she is rich. ○ She is wealthy, but not a celebrity. → 日本語の「セレブ」は富裕層を表しますが、英語ではお金持ちでも有名でなければ使いません。

× She is very celebrity. ○ She is very famous. → celebrity は名詞なので、very をつけて「とても有名だ」という形容詞のようには使えません。

コラム

豆知識

celebrity は「有名人」を意味しますが、語源をたどると「人が多く集まる」という意味のラテン語にたどり着きます。人が大勢集まるほど注目される存在だからこそ「有名人」という意味になりました。特別な日を大勢で祝う celebrate(祝う)と同じ語源を持つのはこのためです。

リアルな使われ方

ネイティブの日常会話では、誰もが知るトップクラスの有名人を A-list celebrity と呼びます。逆に知名度が低いマイナーなタレントは D-list celebrity と表現します。また、SNSの普及により internet celebrity(ネットの有名人)という表現も頻出します。

映画・音楽での使われ方

リアリティ番組やSNSの普及により、「特別な才能がなくても有名になる」人々が増えました。パリス・ヒルトンやカーダシアン家などは、famous for being famous(有名であること自体が有名)な celebrity の代表格として、ポップカルチャーに大きな影響を与えています。

イディオム・定型句

定型句A-list celebrity

トップクラスの有名人

The party was full of A-list celebrities.

定型句celebrity endorsement

有名人による商品の推薦や宣伝

The brand relies heavily on celebrity endorsements.

celebrityを使った会話例

オフィスの休憩室で同僚と

A

Did you hear about the new restaurant downtown?

B

Yes, I heard a major celebrity was there last night.

A

Really? Which star visited the place?

B

That famous actor. His celebrity brought a huge crowd to the street.

A

Wow, I bet the place was packed with fans and reporters.

B

Definitely. But I prefer quiet places with almost nobody around.

文化的背景

日本では「セレブ」という言葉が「お金持ち」「優雅な生活をしている人」という意味で定着していますが、英語圏では資産に関係なく「世間的に有名な人」を指します。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. celebrity とは?

世間に広く知られ、注目を集めている有名人のことです。『She is a famous celebrity.(彼女は有名な著名人です)』のように、俳優や歌手などを指して日常的に使います。

Q. celebrity と rich person の違いは?

日本語の「セレブ」は富裕層を指すことが多いですが、英語の celebrity は純粋に「有名であること」を意味します。『He is rich but not a celebrity.(彼は金持ちだが有名人ではない)』のように区別します。

Q. celebrity はエンタメ業界以外の人にも使えますか?

はい、使えます。政治家やスポーツ選手、ネット上で有名な人など、世間の注目を集めていれば対象になります。『He is an internet celebrity.(彼はネットの有名人です)』のように表現できます。

Q. celebrity は数えられない名詞として使えますか?

はい、「名声」や「知名度」という抽象的な意味では不可算名詞として扱います。『She achieved celebrity at a young age.(彼女は若くして名声を得た)』のように、状態を表す時に使います。

Q. A-list celebrity とはどういう意味ですか?

誰もが知っている「超大物有名人」や「トップスター」を指す表現です。『They invited A-list celebrities to the event.(彼らはイベントに超大物を招待した)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 時代や文化を象徴し、熱狂的な支持を集める人物に最適な単語は?

Q: 「彼女はセレブ(お金持ち)だ」と英語で伝えたい時の自然な表現は?

Q: 「彼は画期的な発見で名声を得た」の自然な表現は?