attention

  • ()注意、注目、関心
  • ()配慮、世話、治療
  • ()気をつけ(の姿勢)
US/əˈtɛnʃən/
UK/əˈtɛnʃən/

発音のコツ

▶ 表示する

attention は真ん中の「ten」にアクセントを置きます。最初の「a」は力を抜いた曖昧な音(シュワー)で「ア」と短く発音します。続く「ten」は口を横に引きながら「テ」をはっきり出し、最後の「tion(ʃən)」は唇を少し前に突き出して「シュ」と息を吐きながら「ン」で終わります。「アテンション」と平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

活用形

複数形
attentions
「特別な配慮」や「丁重な扱い」を意味する場合

コアイメージ

意識や関心を特定の対象に集中させ、心を向けることがコアイメージです。誰かの話を聞く時や、物事に注意を払って集中したい時に使います。

attentionの意味・例文

名詞

不可算

注意、注目、関心

Notice, thought, or interest given to someone or something.

日常会話

Please pay attention to what I am saying.

私の言っていることに注意を払ってください。

pay attention to は最もよく使われる基本的な組み合わせです。

ビジネス

His presentation quickly caught the audience's attention.

彼のプレゼンテーションはすぐに聴衆の注目を集めました。

catch someone's attention で「人の注意を引く」と表現します。

ニュース

The scandal drew a lot of attention from the media.

その不祥事はメディアから多くの関心を集めました。

draw attention で「注目を引き寄せる」というニュアンスになります。

不可算

配慮、世話、治療

Special care, action, or treatment given to a person or situation.

ニュース

The injured passengers required immediate medical attention.

負傷した乗客たちは即座の治療を必要としました。

medical attention で「医師の治療や手当て」を意味します。

ビジネス

This urgent matter needs your immediate attention.

この緊急の件は、あなたの至急の対応が必要です。

問題に対して配慮や対処を促すフォーマルな表現です。

フォーマル

The host gave special attention to the VIP guests.

主催者はVIPのゲストに特別な配慮をしました。

丁寧な扱いをもてなす文脈でも使われます。

不可算

気をつけ(の姿勢)

A military posture with the body upright and rigid.

フォーマル

The soldiers stood at attention during the ceremony.

兵士たちは式典の間、気をつけの姿勢で立っていました。

stand at attention で直立不動の姿勢を表します。

アカデミック

The students snapped to attention when the principal entered.

校長が入室すると、生徒たちは素早く気をつけの姿勢をとりました。

snap to attention は素早く姿勢を正す動作を示します。

日常会話

Attention, please! The train is arriving.

お知らせします。列車が到着します。

アナウンスの冒頭で人々の意識を向ける決まり文句です。

語源

attention は接頭辞 ad-(〜の方向へ)と tendere(伸ばす)から成り立っています。心や意識を特定の方向へ「ピンと伸ばす」という成り立ちから、「注意を向ける」という意味に発展しました。同じ tendere(伸ばす)の語根を持つ関連語には、extend(延長する)や tend(傾向がある)があります。

派生語・ファミリー

動詞attend
形容詞attentive
副詞attentively

attentionの使い方

よく使う組み合わせ

pay attention (注意を払う)catch someone's attention (注意を引く)draw attention (注目を集める)medical attention (治療、手当て)close attention (細心の注意)

使い分け

attention は意識を対象に向けること、focus は余計なものを排除して一点に絞ること、concentration は長時間にわたり深く集中を持続させることを表します。

I paid attention to her story.

対象に意識や関心を向けるニュアンスです。

focus

We need to focus on the main issue.

他のものを排除して一点に絞り込むニュアンスです。

concentration

This task requires intense concentration.

精神的なエネルギーを深く注ぎ込むニュアンスです。

よくある間違い

× I paid attention for the teacher. ○ I paid attention to the teacher. → 意識を向ける先(方向)を示すには to を使います。for は不自然です。

× He has a short attention. ○ He has a short attention span. → 「集中力(が続く時間)」と言いたい場合は、attention 単独ではなく attention span を使います。

コラム

豆知識

attention の語源には「tendere(伸ばす)」が含まれています。これはテント(tent)やテンション(tension)と同じ語源です。テントは布を「ピンと張る」もの、テンションは精神的な「張り・緊張」を表し、attention は意識を「ピンと伸ばして向ける」ことを意味します。

リアルな使われ方

飛行機や駅の構内アナウンスでは、「Your attention, please.(お知らせします)」という決まり文句が使われます。直訳の「あなたの注意をお願いします」ではなく、大勢の人に耳を傾けてほしい時の定番フレーズです。

映画・音楽での使われ方

歌手チャーリー・プースの大ヒット曲『Attention』では、元恋人が自分に未練があるのではなく、単に「注目(attention)」を浴びたいだけだという複雑な心理を歌っています。SNS時代における承認欲求を表す言葉としても頻繁に使われます。

イディオム・定型句

定型句bring to someone's attention

〜の耳に入れる、〜に知らせる

I will bring this issue to the manager's attention.

定型句center of attention

注目の的

She loves being the center of attention.

イディオムstand at attention

気をつけの姿勢をとる

The guards stand at attention outside the palace.

attentionを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Did the new project proposal catch your attention?

B

Yes, but I noticed a mistake. I should bring it to the manager's attention.

A

Good catch. That issue definitely needs our immediate attention.

B

Exactly. We cannot afford to neglect the budget details.

A

I will pay close attention to the numbers when I review it later.

B

Thanks. We need complete focus to get this right.

文化的背景

英語圏の学校や軍隊では、「Attention!(気をつけ!)」という号令がよく使われます。日常会話やビジネスシーンでの使い方に英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. attention とは?

意識や関心を特定の対象に向けることです。『Please pay attention to the screen.(画面に注目してください)』のように、指示や会話でよく使われます。

Q. attention と focus の違いは?

attention は単に意識を向ける状態を指しますが、focus は他のものを排除して一点に絞り込むニュアンスが加わります。『I lost my focus.(集中が途切れた)』のように使います。

Q. ビジネスで attention を使う定番フレーズは?

『bring it to my attention(それを私の耳に入れてくれる・知らせてくれる)』が頻出します。『Thank you for bringing this to my attention.(ご指摘いただきありがとうございます)』として使います。

Q. 「集中力が続かない」は英語でどう言いますか?

attention span(集中力の持続時間)という表現を使います。『Children have a short attention span.(子供は集中力が短い)』のように表現できます。

Q. pay attention を言い換えると?

より強い集中や傾聴を表すなら listen carefully や take note に言い換えられます。『Please take note of the changes.(変更点にご留意ください)』のように使います。

TANZAM 収録単語帳

TOEFL 60IELTS 6.0TOEIC 600英検準2級

CHECK QUIZ

Q: 「先生の話に注意を払う」の自然な表現は?

Q: ビジネスで「ご指摘ありがとうございます」と伝える表現は?

Q: 「騒音で勉強への(  )が途切れた」に最適な名詞は?