accordingly
- (副)それ相応に、状況に応じて
- (副)したがって、それゆえに
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
accordingly は「ア・コー・ディング・リー」と発音します。アクセントは「cor」にあり、ここの母音を強く長く響かせます。語尾の -ly は軽く添えるように発音しましょう。最初の a は曖昧母音として弱く出し、リズムよく「アコーディングリー」とつなげるとネイティブらしく聞こえます。
コアイメージ
状況や指示に合わせて適切に行動することがコアイメージです。前述の内容を受けて、それに対応する形で物事を進める時に使います。
accordinglyの意味・例文
副詞
それ相応に、状況に応じて
In a way that is appropriate to the particular circumstances.
The weather may change, so please dress accordingly.
天気が変わるかもしれないので、それ相応の服装をしてください。
状況の変化に合わせて行動を変えることを促す定番の表現です。
We will evaluate your performance and adjust your salary accordingly.
あなたの業績を評価し、それに応じて給与を調整します。
評価や結果に基づいて対応を変える際にビジネスで多用されます。
The experiment failed, so we modified the procedure accordingly.
実験が失敗したため、それに応じて手順を修正しました。
問題発生時に計画を柔軟に変更する文脈で使われます。
したがって、それゆえに
Because of the reason given; as a logical consequence.
The company is growing, and accordingly, we are hiring staff.
会社は成長しており、したがって人員を募集しています。
接続詞的に使い、結果を導く論理的な流れを作ります。
Costs have increased, and prices have been raised accordingly.
コストが増加し、それゆえに価格が引き上げられました。
事実に基づいた当然の帰結を説明する際に適しています。
The policy changed, and we acted accordingly to ensure compliance.
方針が変更されたため、法令遵守のためにそれ相応の対応をしました。
規則の変更という前提に対する行動を示します。
語源
accordingly は、合致することを意味する according に、方法や様態を表す接尾辞 -ly が組み合わさった単語です。ある事象や基準にぴったりと「合致するように」振る舞うという成り立ちから、現在の意味に発展しました。同じ accord(調和)の語根を持つ関連語には、accordance(一致)があります。
派生語・ファミリー
accordinglyの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
accordingly は状況への「適応」に、consequently は因果関係の「結果」に、thus は論理的な「結論」を導くことに重点を置きます。
よくある間違い
× Please act according. ○ Please act accordingly. → 動作の方法を表す副詞なので、語尾に -ly を付けた accordingly が正解です。
× Accordingly to the plan, we start. ○ According to the plan, we start. → 前置詞として使うときは according to を用います。accordingly は単独で副詞として使います。
コラム
豆知識
accordingly は、もともと「心(cord)」を意味する語根に由来しています。かつては「心と心を通わせる(accord)」ことが合意の基本であったため、そこから「相手の意向や状況に合わせる」という意味が生まれました。現代でも、相手の指示や状況に調和して動くというニュアンスが根底にあります。
リアルな使われ方
ビジネスの指示メールで「Please adjust accordingly」というフレーズは非常に頻出します。これは「細かい指示は出さないが、状況を察して適切に対応してほしい」という、相手の自律的な判断に期待するプロフェッショナルな言い回しです。
映画・音楽での使われ方
映画やドラマの法廷シーンでは、判決や指示に従うことを示す場面で「The court will act accordingly(裁判所はそれ相応の対応をします)」といった硬い表現で使われます。法的な権威や秩序を強調する際に、accordingly の持つ「基準に従う」という核となる意味が活用されています。
イディオム・定型句
状況に合わせて適切に行動する
“You have the facts now, so act accordingly.”
状況の変化に合わせて調整する
“Please monitor the progress and adjust accordingly.”
accordinglyを使った会話例
オフィスの会議室で、プロジェクトの変更について
The client wants a different design, so please adjust accordingly.
Understood. Should I plan for a longer deadline as well?
Yes, the scope has expanded; consequently, we need more time.
I will update the team and have them act accordingly.
Great. Make sure everyone knows the new requirements.
I will. I'll send an email out right now.
文化的背景
英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。ビジネスや公的な文書において、論理的な帰結や適応を示すための非常に丁寧で知的な表現として重宝されます。
よくある質問
Q. accordingly とは?
状況や指示にふさわしい形で対応することです。『Dress accordingly.(それ相応の服装をしなさい)』のように、前述の条件に合わせる行動を促す際に頻出します。
Q. accordingly は文のどこに置きますか?
通常は文末に置くことが多いです。『We will adjust the plan accordingly.(それに応じて計画を調整します)』のように、動詞の後に置くことで動作の様態を説明します。
Q. accordingly と consequently の違いは?
accordingly は状況への「適応」を重視しますが、consequently は「結果」を強調します。『It rained; consequently, we stayed home.(雨が降り、その結果家にいた)』が典型です。
Q. accordingly は接続詞として使えますか?
接続詞ではなく副詞です。文をつなぐ際はセミコロンや接続副詞として扱います。『The budget was cut; accordingly, the project stopped.(予算が削減され、それゆえに計画は止まった)』と使います。
Q. accordingly をもっと単純に言い換えると?
「それに応じて」という意味では in response や as appropriate が使えます。『Please act as appropriate.(適切に行動してください)』のように状況に応じた対応を指示できます。
CHECK QUIZ
Q: 「コスト増により、価格を上げた」の文脈で適切な副詞は?
Q: 「天候に合わせて服装を変える」を英訳した際、最も自然なものは?
