turn

  • ()曲がる、向きを変える
  • ()〜になる、変わる
  • ()順番、番
  • ()曲がり角、転換点
UK/ˈtɜrn/

発音のコツ

▶ 表示する

turn の母音 /ɜːr/ は、日本人が苦手とする音です。口をあまり開けずに「あ」と「え」の中間のような曖昧な音を出しながら、舌を後ろに引いて R の音を長めに響かせます。「ターン」とカタカナで平坦に発音せず、喉の奥でこもらせるように意識するとネイティブらしくなります。

活用形

三単現
turns
進行形(-ing)
turning
過去形
turned
過去分詞
turned
複数形
turns

コアイメージ

くるりと回って向きや状態が変わること、または順番がコアイメージです。道を曲がる時や、別の状態に変化する時、自分の順番が来た時などに使います。

turnの意味・例文

動詞

intransitive / transitive

曲がる、向きを変える

To move in a circle or change direction.

日常会話

Please turn left at the next intersection.

次の交差点で左に曲がってください。

道案内で方向転換を指示する最も基本的な表現です。

ビジネス

He turned his chair to face the client.

彼は顧客の方へ椅子の向きを変えました。

物理的に物の向きを変える他動詞の用法です。

SNS・カジュアル

I turned around when I heard my name.

名前を呼ばれたので振り返りました。

turn around で「振り返る」という動作を表します。

自動詞

〜になる、変わる

To change and become someone or something else.

日常会話

The leaves turn red in autumn.

秋になると葉が赤く色づきます。

色や天候などが視覚的にはっきりと変わる時に使います。

ニュース

The peaceful protest suddenly turned violent.

平和的な抗議デモが突如として暴力的なものに変わりました。

状況が別の性質へ変化したことを報道する定番表現です。

アカデミック

Water turns into ice at zero degrees Celsius.

水は摂氏ゼロ度で氷になります。

turn into で「別の物質や状態に変化する」ことを表します。

名詞

可算

順番、番

The time when it is someone's chance to do something.

日常会話

It is your turn to wash the dishes.

皿洗いをするのはあなたの番です。

家事やゲームなどで自分の順番が来たことを表します。

ビジネス

Everyone will have a turn to speak in the meeting.

会議では全員に発言する順番が回ってきます。

have a turn で「順番を持つ・機会を得る」という意味になります。

SNS・カジュアル

Please wait for your turn patiently.

自分の番を辛抱強く待ってください。

列に並んでいる時などによく使われるフレーズです。

可算

曲がり角、転換点

A change of direction or a place where a road bends.

日常会話

Take a right turn at the traffic light.

信号で右折してください。

take a turn で「曲がる」という動作を名詞を使って表します。

ニュース

The economy took a sharp turn for the worse.

経済は急激に悪化の道をたどりました。

事態の急激な変化や転換点を表す報道表現です。

ビジネス

We are approaching a critical turn in the project.

私たちはプロジェクトの重要な転換点に近づいています。

ビジネスにおける重要な分岐点を比喩的に表現します。

語源

turn はラテン語の tornare(ろくろで回す)に由来しています。円を描いて回る動きから、「向きを変える」「曲がる」へと意味が広がり、さらに「別の状態へと変わる」という比喩的な意味にも発展しました。同じく「回る」という語源を持つ関連語には、tornado(竜巻)があります。

派生語・ファミリー

名詞turning
名詞turner
名詞turnout
名詞turnover

turnの使い方

よく使う組み合わせ

take a turn (曲がる)wait your turn (順番を待つ)turn the page (ページをめくる)turn right (右に曲がる)take turns (交代で〜する)

使い分け

turn は向きや状態を変える一般的な表現で、rotate は天体などが軸を中心に規則正しく回転することを表し、spin はコマのように同じ場所で高速でクルクル回ることを表します。

Please turn the steering wheel.

向きを変える一般的な操作のニュアンスです。

The Earth rotates on its axis.

軸を中心に規則正しく自転するニュアンスです。

The dancer can spin very fast.

コマのように高速で回転し続けるニュアンスです。

よくある間違い

× It is my order to pay. ○ It is my turn to pay. → 会話で「自分の番だ」と言う時は order ではなく turn を使います。order は全体の順序や命令を表すため、個人の順番には不自然です。

× Turn to right at the corner. ○ Turn right at the corner. → 「右に曲がる」と言う時、right や left は副詞として働くため、直前に前置詞 to を置かずに直接繋げます。道案内の基本ルールとして覚えておきましょう。

コラム

豆知識

turn の語源はラテン語の tornare(ろくろで回す)です。陶芸家がろくろを回して粘土の形を「変える」ことから、「向きを変える」「別の状態になる」という現代の幅広い意味に繋がりました。物理的な回転が比喩的な変化へ発展した面白い単語です。

リアルな使われ方

日常会話では、年齢の節目を迎える時に turn をよく使います。「I turn 30 today.(今日で30歳になります)」のように、ある年齢に「状態が変わる」ことを表現するネイティブの定番フレーズです。誕生日の話題で必ず登場する実用的な表現です。

映画・音楽での使われ方

1980年代の大ヒット曲であるボニー・タイラーの『Total Eclipse of the Heart』では、「Turn around(振り返って)」というフレーズが印象的に繰り返されます。感情の揺れ動きと物理的な動きが重なる、turn を使った名曲です。

イディオム・定型句

ことわざOne good turn deserves another.

善意には善意で報いるべきだ

Always remember that one good turn deserves another.

イディオムturn a blind eye

見て見ぬふりをする

He turned a blind eye to the problem.

定型句in turn

順番に、今度は

Each person spoke in turn.

turnを使った会話例

オフィスで新しいプロジェクトのタスク分担について

A

It is my turn to write the weekly report, right?

B

Yes. I will take turns with you starting next week.

A

Thanks. By the way, how did the client meeting turn out?

B

It went well. They decided not to reject our proposal.

A

That is great news. We are finally turning the corner on this project.

B

Exactly. Let's maintain this good momentum!

文化的背景

英語圏では、ボードゲームや会話、列に並ぶ際などに「自分の番(turn)」を重んじる文化があり、順番を横入りすることは非常に失礼な行為とされます。日常的なルールとして定着している概念です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. turn とは?

くるりと回って向きや状態が変わること、または自分の順番を指します。『Please turn right.(右に曲がってください)』や『It is my turn.(私の番です)』のように日常会話で非常に頻出します。

Q. turn と become の違いは?

become は時間をかけて徐々に変化する過程を含むのに対し、turn はある状態から別の状態へ視覚的・はっきりと変わる点に焦点を当てます。『The leaves turn red.(葉が赤くなる)』のように色や天候の変化によく使われます。

Q. 「交代で〜する」は英語でどう言いますか?

take turns を使って表現します。『We take turns driving.(私たちは交代で運転します)』のように、take turns の後ろには動詞の -ing 形を続けるのが一般的です。日常会話で頻出する定型句です。

Q. turn を使った便利な句動詞はありますか?

turn out(〜という結果になる)や turn down(断る)が便利です。『He turned down the offer.(彼はその申し出を断った)』のように、日常会話やビジネスシーンのどちらでもよく使われます。

Q. turn a blind eye とはどういう意味ですか?

不正や問題に気づいているのに「見て見ぬふりをする」という意味のイディオムです。『He turned a blind eye to the mistake.(彼はそのミスを見て見ぬふりをした)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 「明日で20歳になります」の自然な表現は?

Q: 「地球は自転している」と言う時に最適な動詞は?

Q: 「交代で掃除をする」の自然な表現は?