so-called

  • ()いわゆる、世間で呼ばれる
  • ()いわゆる(疑い)、自称の
UK/ˈsoʊˌkɔld/

発音のコツ

▶ 表示する

so-called はハイフンで繋がれた複合語ですが、アクセントは後半の「called」に置かれます。最初の「so」は口を丸めて「ソウ」と二重母音で発音し、続く「called」の「ɔː」は口を縦に開けて長めに伸ばします。最後の「d」は喉を鳴らさず、舌先を上の歯茎に当てて息を止めるように軽く発音すると自然です。

活用形

三単現
so-calls
通常は形容詞ですが、稀に動詞として活用します
進行形(-ing)
so-calling
過去形
so-called
形容詞の so-called はこの過去分詞に由来します
過去分詞
so-called

コアイメージ

世間でそのように呼ばれていることや、自称していることがコアイメージです。一般的に浸透している名称を紹介する時や、その名称が相応しくないと皮肉や疑いを込める時に使います。

so-calledの意味・例文

形容詞

いわゆる、世間で呼ばれる

Commonly known or referred to by a particular name.

ニュース

The so-called sharing economy is growing rapidly.

いわゆるシェアリングエコノミーは急速に成長しています。

世間で広く浸透している新しい概念や用語を紹介する際に使います。

アカデミック

This phenomenon is caused by the so-called greenhouse effect.

この現象は、いわゆる温室効果によって引き起こされます。

専門用語を一般向けに説明する文脈で便利です。

日常会話

We visited the so-called golden triangle in India.

私たちはインドのいわゆるゴールデントライアングルを訪れました。

観光地などの有名な通称を説明する時に適しています。

いわゆる(疑い)、自称の

Used to show that you think a word used to describe someone or something is not suitable.

日常会話

My so-called friend did not even help me.

私のいわゆる友人は、助けてすらしてくれませんでした。

友人とは名ばかりで、実際は違うという不満や皮肉を表します。

ビジネス

The so-called expert failed to answer the basic question.

その自称専門家は、基本的な質問に答えられませんでした。

肩書きと実力が伴っていない人物を批判する際に使われます。

SNS・カジュアル

I am tired of his so-called apologies.

彼の口先だけの謝罪にはうんざりしています。

言葉だけで誠意がない行動を非難する表現です。

語源

so-called は副詞の so(そのように)と動詞 call(呼ぶ)の過去分詞 called が結びついた言葉です。「そのように呼ばれている」という文字通りの成り立ちから、世間での通称を表す意味になりました。現代では「自称しているだけで実態は違う」という皮肉の意味でも広く使われます。同じ call を語根に持つ関連語には、recall(思い出す、呼び戻す)があります。

派生語・ファミリー

動詞so-call
名詞caller

so-calledの使い方

よく使う組み合わせ

a so-called expert (いわゆる専門家)a so-called friend (名ばかりの友人)a so-called democracy (いわゆる民主主義)the so-called sharing economy (いわゆるシェアリングエコノミー)the so-called greenhouse effect (いわゆる温室効果)

使い分け

so-called は世間の通称や名ばかりの実態を皮肉り、supposed は一般に信じられているが事実か不確かなことを、alleged は証拠はないが主張されていることを表します。

He is a so-called expert in this field.

実際には専門家ではないという疑いや皮肉のニュアンスです。

supposed

This is the supposed site of the ancient city.

そう信じられているが、本当かどうかは不確かなニュアンスです。

The alleged thief was arrested yesterday.

まだ有罪の証拠はないが、そう主張されているニュアンスです。

よくある間違い

× He is a so-called. ○ He is a so-called expert. → so-called は名詞を修飾する形容詞であり、単独で名詞としては使えません。

× The so-called of sharing economy is popular. ○ The so-called sharing economy is popular. → so-called は形容詞として名詞を直接修飾します。前置詞の of はいりません。

コラム

豆知識

so-called は中立的な「通称」を表すこともあれば、強烈な「皮肉」になることもある不思議な単語です。語源的にはラテン語の「sic dictus(そのように呼ばれた)」を英語に直訳したもので、16世紀頃から文献に登場するようになりました。文脈によって意味が反転する面白い特徴を持っています。

リアルな使われ方

ネイティブは会話の中で、相手の言葉に同意できない時に so-called をよく使います。例えば、友人がひどいアドバイスをしてきた時に「Thanks for your so-called advice.(その名ばかりのアドバイスをありがとう)」と返すことで、冗談交じりの不満を伝えることができます。

映画・音楽での使われ方

1990年代のアメリカの青春ドラマ『My So-Called Life(アンジェラ 15歳の日々)』は、思春期の葛藤をリアルに描いて高く評価されました。タイトルの My So-Called Life は「私のいわゆる人生」という意味で、大人たちが押し付ける枠組みへの反発や皮肉が込められています。

イディオム・定型句

定型句a so-called friend

名ばかりの友人、偽りの友

He turned out to be just a so-called friend.

定型句a so-called expert

自称専門家、エセ専門家

Do not listen to those so-called experts on the internet.

so-calledを使った会話例

オフィスの休憩室で同僚と

A

Did you read the article about the so-called superfood?

B

Yes, I did. But I am a bit skeptical about its supposed health benefits.

A

Me too. The so-called experts in the article did not provide any solid evidence.

B

Exactly. It seems like just another marketing trick.

A

I will stick to normal vegetables instead of buying that so-called miracle powder.

B

That is a wise choice. We should not be fooled by catchy names.

文化的背景

英語圏では、相手の主張や肩書きに同意できない時、会話の中で両手の人差し指と中指を曲げて引用符を作る「エアクオート」というジェスチャーをすることがあります。これは so-called の皮肉なニュアンスを視覚的に表現する一般的なしぐさで、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. so-called とは?

世間でそのように呼ばれていることや、名ばかりで実態が伴っていないことを表す形容詞です。『The so-called expert was wrong.(その自称専門家は間違っていた)』のように使います。

Q. so-called には悪い意味が含まれますか?

文脈によって異なります。『so-called global warming』のように単なる通称を表す中立的な使い方と、『so-called friend』のように「名ばかりの」という皮肉や批判を込めた使い方の両方があります。

Q. so-called にハイフン(-)は必要ですか?

名詞の前に置いて修飾する場合はハイフンが必要です。『The so-called sharing economy』のように書きます。ハイフンがないと文法的な誤りと見なされることが多いので注意しましょう。

Q. so-called と called の違いは?

called は単に「〜と呼ばれる」という事実を述べますが、so-called は「世間でそう呼ばれている」という通称や、「自称しているだけだ」という疑いのニュアンスが加わります。『A boy called Tom』のように単なる名前には使えません。

Q. 引用符("")と一緒に使ってもいいですか?

so-called と引用符は同時に使わないのが一般的です。『the so-called "expert"』とすると、意味が重複してくどい印象を与えます。どちらか一方だけを使うのが自然な英語です。

CHECK QUIZ

Q: 「my so-called friend」が表すニュアンスは?

Q: 「彼はその事件の容疑者だと『主張されている』」の自然な表現は?

Q: so-called の使い方として正しい英文は?