seed
- (名)種、種子
- (名)(物事の)種、根源
- (名)シード選手、シード権
- (動)種をまく、種を取る
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
seed の発音は「シード」ではなく「スィード」です。最初の子音 /s/ は、舌先を上の歯茎に近づけて「ス」と息を摩擦させます。続く母音 /iː/ は口を横にしっかり引いて長めに発音し、最後の /d/ は喉を震わせて短く切るように音を落とすのがコツです。
活用形
- 三単現
- seeds
- 進行形(-ing)
- seeding
- 過去形
- seeded
- 過去分詞
- seeded
- 複数形
- seeds
コアイメージ
植物が育つ元となる小さな粒がコアイメージです。物理的な種だけでなく、物事の始まりや原因、初期段階のものを比喩的に表現したい時に使います。
seedの意味・例文
名詞
種、種子
A reproductive structure of a plant.
I planted a sunflower seed in the garden.
私は庭にひまわりの種を植えました。
植物を育てるための一般的な種を指します。
The wind carries the seeds over long distances.
風が種を遠くまで運びます。
植物の生態や自然現象を説明する際によく使われます。
These pumpkin seeds are a great healthy snack.
このかぼちゃの種はヘルシーなおやつにぴったりです。
食用の種を表現する時にも使います。
(物事の)種、根源
The cause or origin of a feeling or situation.
His careless remark planted the seed of doubt.
彼の不用意な発言が疑念の種を植え付けました。
感情や問題の発端を比喩的に表現します。
The agreement sowed the seeds of future conflicts.
その合意が将来の紛争の種をまきました。
sow the seeds of 〜 で「〜の原因を作る」という定番表現です。
We must nurture the seeds of peace in this region.
私たちはこの地域に平和の種を育てなければなりません。
良い結果をもたらす始まりに対しても使われます。
シード選手、シード権
A seeded player or team in a sports tournament.
He is the top seed in the tennis tournament.
彼はそのテニスのトーナメントで第1シードです。
強い選手が序盤で当たらないようにする仕組みを指します。
Our team needs to beat the second seed today.
私たちのチームは今日、第2シードを倒さなければなりません。
スポーツの話題で頻繁に登場します。
I can't believe an unseeded player beat the top seed!
ノーシードの選手が第1シードを倒すなんて信じられない!
シードされていない選手は unseeded と表現します。
動詞
種をまく、種を取る
To plant seeds in, or to remove seeds from something.
You should seed the tomatoes before cooking them.
調理する前にトマトの種を取り除くべきです。
料理の文脈では「種を取り除く」という意味になります。
Farmers seeded the fields with wheat in early spring.
農家は初春に畑に小麦の種をまきました。
土地に種をまくという本来の動詞の用法です。
Scientists are trying to seed clouds to produce rain.
科学者たちは雨を降らせるために雲の種まきを試みています。
人工降雨(cloud seeding)の文脈で使われます。
語源
seed は古英語の sæd(種、種をまくこと)に由来します。印欧語根の *se-(種をまく)から派生し、「植物の成長の源」という成り立ちから、物事の始まりや原因を意味するようになりました。同じ語根を持つ関連語には、season(種まきの季節が語源)があります。
派生語・ファミリー
seedの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
seed は植物が育つ元となる小さな粒を、germ は病原菌や生命の萌芽を、sprout は種から出たばかりの新しい芽を指します。
よくある間違い
× I swallowed a peach seed. ○ I swallowed a peach pit. → 桃やアボカドのような大きく硬い種には pit や stone を使います。seed はリンゴのような小さな種に使います。
× The bad weather is the seed of the problem. ○ The bad weather is the root of the problem. → 「問題の根本」と言いたい場合は root を使うのが自然です。seed は「争いや疑念の発端」に使われます。
コラム
豆知識
「スイカの種を取り除く」と言う時、動詞の seed が使われます。seed には「種をまく」という意味だけでなく、「種を取り除く(remove seeds)」という正反対の意味もあります。文脈によって意味が変わる面白い単語です。
リアルな使われ方
ビジネスの世界では、スタートアップ企業が最初に集める資金を seed money(シードマネー)と呼びます。事業の「種」を育てるための大切なお金であり、その後成長するにつれてシリーズA、シリーズBと資金調達の段階が進んでいきます。
映画・音楽での使われ方
1956 年のアメリカ映画『悪い種子(The Bad Seed)』は、生まれつき邪悪な心を持つ少女を描いたサイコスリラーの傑作です。この作品の影響もあり、bad seed は「生まれついての悪人」や「トラブルメーカー」を指す表現として定着しました。
イディオム・定型句
〜の種をまく、原因を作る
“His harsh words sowed the seeds of doubt.”
起業などの初期資金、元手
“They raised enough seed money to start.”
盛りを過ぎる、むさ苦しくなる
“Look at this garden, it has gone to seed.”
seedを使った会話例
カフェで起業家の友人と
How is your new tech startup going?
Great! We just secured our seed money yesterday.
Congratulations! That will help you plant the seeds of success.
Thanks. We are also looking for a new office space.
Make sure you don't let your current project go to seed.
We won't. We are treating every sprout of an idea carefully.
You might even become the top seed in the industry!
That is the goal. We just have to keep growing.
文化的背景
トーナメント戦で強い選手を分散させる「シード」は、優秀な種を畑全体に均等にまく(seed)という農業の考え方がスポーツに応用されたものです。日常会話でも頻出します。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. seed とは?
植物が育つ元となる「種」のことです。転じて物事の発端や初期段階も表し、『We planted the seeds in the garden.(庭に種を植えた)』のように使われます。
Q. seed と pit の違いは?
どちらも果物の種ですが、サイズと硬さが違います。リンゴやスイカの小さな種は seed を使い、『a peach pit(桃の種)』のように大きく硬いものは pit や stone を使います。
Q. スポーツの「シード」は英語でも seed ですか?
はい、英語でも seed と言います。『He is the top seed in the tournament.(彼はトーナメントの第1シードです)』のように、強い選手を分散させる意味で使われます。
Q. ビジネスで seed はどう使われますか?
新規事業を立ち上げるための初期資金を指す言葉として頻出します。『We need seed money for our project.(プロジェクトの初期資金が必要だ)』のように使われます。
Q. seed を使った比喩的な表現は?
『sow the seeds of 〜(〜の種をまく)』がよく使われます。『sow the seeds of success(成功の種をまく)』のように、将来の結果につながる原因を作ることを表します。
CHECK QUIZ
Q: アボカドの大きな「種」を英語で言うと?
Q: 「sow the seeds of doubt」の意味として適切なものは?
Q: レシピ本にある「Seed the tomatoes.」の意味は?