scrape
- (動)こすり落とす、削る
- (動)こすって傷つける、こすれる
- (動)データを抽出する
- (名)こすり傷、厄介な事態
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
scrape は最初の「skr」の子音連続が日本人がつまづきやすいポイントです。母音を入れずに「ス」「ク」「ル」と息だけで素早くつなぎ、すぐに二重母音の「エイ」に移行します。「スクレイプ」と平坦に発音せず、「エイ」をしっかり響かせて最後の「p」は唇を閉じてから軽く息を吐き出して終わります。
活用形
- 三単現
- scrapes
- 進行形(-ing)
- scraping
- 過去形
- scraped
- 過去分詞
- scraped
- 複数形
- scrapes
コアイメージ
硬い表面を強くこすって、付着物を削り落としたり傷をつけたりすることがコアイメージです。物理的な動作だけでなく、ギリギリで何かをやり繰りする状況を表したい時に使います。
scrapeの意味・例文
動詞
こすり落とす、削る
To remove something from a surface by rubbing it forcefully.
We need to scrape the old paint off the wall.
壁の古いペンキをこすり落とす必要があります。
scrape A off B で「BからAをこすり落とす」という定番の形です。
Scrape the mud off your shoes before entering the house.
家に入る前に靴の泥をこすり落としてください。
物理的な付着物を強い力で取り除く動作にぴったりです。
They had to scrape the thick ice off the windshield.
彼らはフロントガラスから分厚い氷を削り落とさなければなりませんでした。
冬の車のフロントガラスの氷を削る場面で頻出します。
こすって傷つける、こすれる
To damage the surface of something or hurt a part of your body by rubbing.
I fell down and scraped my knee on the ground.
私は転んで地面で膝をすりむきました。
scrape one's knee で「膝をすりむく」という日常的な表現です。
The car scraped against the wall while parking.
駐車中に車が壁にこすれました。
車などを障害物にこすって傷をつけた時によく使います。
Do not scrape your chair on the wooden floor.
木の床で椅子をこすって音を立てないでください。
家具などを引きずって嫌な音や傷を立てる状況を表します。
データを抽出する
To automatically collect information from a website using software.
We can scrape data from various websites for our research.
研究のために様々なウェブサイトからデータを抽出できます。
ITやビジネスの分野で、情報を自動的に集める意味で使われます。
The new software scrapes email addresses automatically.
新しいソフトウェアは自動的にメールアドレスを抽出します。
scraping と名詞形で使われることも多い専門用語です。
They scraped the web for customer reviews and feedback.
彼らは顧客のレビューとフィードバックを求めてウェブからデータを抽出しました。
大量の情報をかき集めるという元々のイメージが活きています。
名詞
こすり傷、厄介な事態
An injury caused by scraping, or a difficult situation.
He escaped the accident with only a minor scrape.
彼はその事故からほんの小さなこすり傷だけで逃れました。
深刻ではない軽微なすり傷を指す時によく使われます。
She always manages to get into a scrape.
彼女はいつも厄介な事態に巻き込まれてしまいます。
get into a scrape で「自ら厄介事に首を突っ込む」という意味です。
I heard the loud scrape of footsteps in the dark.
暗闇の中で足を引きずるような大きなこすれ音が聞こえました。
物がこすれ合う不快な音を名詞として表現できます。
語源
scrape は古ノルド語の skrapa(こする、削る)に由来しています。硬い表面をガリガリと削り落とす物理的な動作が本来の意味で、そこから表面に傷がつくことや、かろうじて何かを削り取るようにギリギリでやり繰りする状況へと意味が発展しました。同じく「こする」動作に由来する関連語には、scrap(切れ端、くず)があります。
派生語・ファミリー
scrapeの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
scrape は表面全体を強くこすって付着物を削り落とし、scratch は爪や尖ったもので引っ掻いて線状の傷を残し、rub は表面に圧力をかけて何度も優しく摩擦します。
よくある間違い
× I rubbed my knee when I fell down. ○ I scraped my knee when I fell down. → 転んで膝をすりむいた場合は scrape を使います。rub は優しくこする動作なので不自然です。
× We need to scratch the paint off the wall. ○ We need to scrape the paint off the wall. → 表面の塗料などを削り落とす場合は scrape を使います。scratch は線状の傷をつけるだけです。
コラム
豆知識
scrape の語源は古ノルド語の「skrapa」に遡り、もともとは硬いものをガリガリと削る音を表す擬音語的な要素を持っています。そこから派生した関連語の scrap(切れ端、くず)も、削り落とされた余り物というイメージから生まれました。
リアルな使われ方
日常会話では、ギリギリでテストに合格したり困難を切り抜けたりした時に scrape through という表現を使います。例文としては、I managed to scrape through the exam.(かろうじて試験に合格した)のように、余裕がない状況をリアルに伝えられます。
映画・音楽での使われ方
音楽や映画において、scrape the sky(空をこする)という表現が「摩天楼(skyscraper)」の語源として知られています。現代の都市を象徴する高層ビルは、文字通り空をこするようにそびえ立つ姿からその名が付けられました。映画『スカイスクレイパー』などのタイトルにも使われています。
イディオム・定型句
残り物をあさる、質の悪いものに頼る
“We are scraping the bottom of the barrel now.”
かろうじて生計を立てる、ギリギリで切り抜ける
“They just manage to scrape by each month.”
苦労してかき集める、何とか工面する
“I scraped together enough money for the trip.”
scrapeを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
Did you manage to scrape together the data for the report?
Yes, but I had to scrape it from several different websites.
That sounds like a lot of work. Did you use a new tool?
I tried a new script, but it was just scratching the surface.
As long as we can scrape by for today's meeting, it is fine.
I think we have enough. I will clean up the formatting now.
文化的背景
IT 業界では「ウェブスクレイピング(web scraping)」という言葉が日常的に使われます。ただし、データを無断で抽出することは法的な問題を引き起こす可能性があるため、ビジネスの場では利用規約に注意して使用される用語です。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. scrape とは?
表面を強くこすって何かを削り落とすことや、こすれて傷がつくことです。『I scraped my knee.(膝をすりむいた)』のように日常会話でよく使われます。
Q. scrape と scratch の違いは?
scrape は表面全体をガリガリと削る動作で、scratch は点や線のように引っ掻く動作です。『scratch an itch(かゆいところを掻く)』のように使い分けます。
Q. scrape は IT 分野でどんな意味になりますか?
ウェブサイトから自動的にデータを抽出することを指します。『We scrape data from the web.(ウェブからデータを抽出する)』はビジネスでよく聞く表現です。
Q. scrape by とはどういう意味ですか?
ギリギリの状態でかろうじて切り抜ける、または生計を立てるという意味です。『They just manage to scrape by.(彼らはかろうじて生計を立てている)』のように使います。
Q. scrape を使った有名なイディオムはありますか?
『scrape the bottom of the barrel(樽の底をこする)』があります。『We are scraping the bottom of the barrel.』で、他に選択肢がなく質の悪いものに頼る状況を表します。
CHECK QUIZ
Q: 壁の古いペンキを「剥がし落とす」のに最適な動詞は?
Q: 「かろうじて生計を立てる」という意味になるフレーズは?
Q: IT分野で「scrape the website」と言った場合、何を意味する?