resonance
- (名)共鳴、共振、響き
- (名)共感、心への響き
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
resonance は最初の母音「e」にアクセントを置きます。唇を少し横に引いて「レ」と発音し、続く「so」は有声音の /z/ で喉を震わせながら曖昧な音にします。後半の「nance」は力を抜いて短く発音し、最後の /s/ は息の音だけでスッと終わらせるのがコツです。「レゾナンス」と平坦にならないよう注意しましょう。
活用形
- 複数形
- resonances
コアイメージ
音や振動が響き渡ること、または人の心に深く響くことがコアイメージです。物理的な共鳴だけでなく、物語や考えに深く共感する時に使います。
resonanceの意味・例文
名詞
共鳴、共振、響き
The quality in a sound of being deep, full, and reverberating.
The bridge collapsed due to mechanical resonance.
その橋は機械的な共振によって崩壊しました。
物理学や工学における振動の増幅を指す専門的な使い方です。
Scientists are studying the magnetic resonance of the material.
科学者たちはその物質の磁気共鳴を研究しています。
医療機器の MRI にも使われる科学的な表現です。
His voice has a deep resonance that fills the room.
彼の声には部屋を満たすような深い響きがあります。
声や楽器の音が豊かに響き渡る様子を表現できます。
共感、心への響き
The ability to evoke or suggest images, memories, and emotions.
The poem has a special resonance for me.
その詩は私にとって特別な響きを持っています。
芸術作品や言葉が個人の感情に強く訴えかける時に使います。
We need an ad campaign with emotional resonance.
感情的な共鳴を呼ぶ広告キャンペーンが必要です。
顧客の心に刺さるメッセージを作りたい場面で頻出します。
That movie lacked resonance and was totally boring.
あの映画は全く心に響かず、完全に退屈でした。
lack resonance で「共感を得られない」という意味になります。
語源
resonance は、ラテン語の re-(再び、後ろへ)と sonare(音を出す、響く)から成り立っています。音が何度も響き渡るという成り立ちから、物理的な共振や、人の心に深く響く共鳴という意味に発展しました。同じ sonare(音)の語根を持つ関連語には、sonic(音波の)があります。
派生語・ファミリー
resonanceの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
resonance は音や感情が深く豊かに響き渡ることを、echo は音が壁などに反射してそのまま返ってくることを、reverberation は音が何度も反射して残響として続くことを表します。
よくある間違い
× The speech had resonance to us. ○ The speech had resonance with us. → 人と共鳴する場合は with や among を使います。
× This story resonance with me. ○ This story resonates with me. → resonance は名詞です。動詞には resonate を使います。
コラム
豆知識
医療分野でおなじみの「MRI」は、Magnetic Resonance Imaging(磁気共鳴画像法)の略称です。強い磁場と電波を利用して体内の水分を「共鳴」させ、その信号を画像化する技術です。日常でよく耳にする言葉にも resonance が隠れています。
リアルな使われ方
ネイティブはプレゼンや企画が人々の心に刺さったかどうかを評価する際、have resonance with(〜の共感を得る)というフレーズをよく使います。ビジネスの現場では、単に事実を伝える以上の効果が求められるため頻出します。
映画・音楽での使われ方
映画『スター・ウォーズ』シリーズなどのSF作品では、フォースやエネルギーが「共鳴」する現象を描写する際に resonance という言葉が使われます。目に見えない力が互いに影響し合う神秘的な響きを持った単語です。
イディオム・定型句
〜と共鳴して、〜と同調して
“His ideas are in resonance with mine.”
〜に深みを与える、〜を強調する
“The dark lighting gives resonance to the scene.”
resonanceを使った会話例
金曜の夕方、オフィスで同僚と
Did you read the new marketing proposal?
Yes. The core message has a deep resonance with our target audience.
I agree. It will definitely resonate with young people.
However, the budget section lacks resonance. It feels a bit dry.
True. We should add some data to give it more impact.
Let's discuss it with the team on Monday.
文化的背景
欧米では、論理的な正しさだけでなく、聞き手の感情や価値観に深く響く「emotional resonance(感情的な共鳴)」がスピーチやマーケティングにおいて非常に重視されます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. resonance とは?
音や振動が響き渡ること、または人の心に深く響くことを表す名詞です。『The story has a deep resonance.(その物語には深い響きがある)』のように使います。
Q. resonance と echo の違いは?
resonance は音や感情が深く豊かに響く性質を表します。一方 echo は反射して返ってくる音です。『I heard an echo in the cave.(洞窟で山びこが聞こえた)』のように使います。
Q. resonance はどんな場面で使いますか?
物理的な音の響きだけでなく、芸術作品やスピーチが心に刺さる場面で使います。『The movie has emotional resonance.(その映画には感情的な共鳴がある)』のように表現します。
Q. resonance を動詞として使うには?
動詞形は resonate になります。『His message resonates with me.(彼のメッセージは私の心に響く)』のように、with を伴って共感を示すフレーズが日常会話で頻出します。
Q. resonance はビジネスでも使われますか?
はい、マーケティングや企画の文脈でよく使われます。『The campaign lacks resonance.(そのキャンペーンは共感を得られていない)』のように、顧客の心に響くかを評価する際に便利です。
CHECK QUIZ
Q: 「その演説は聴衆の共感を呼んだ」の自然な英語表現は?
Q: 空欄に入る適切な単語は? This poem deeply ( ) with me.
Q: 「山びこ」のように、音が壁に反射してそのまま返ってくる現象を指す最適な語は?