pass

  • ()通り過ぎる、通過する
  • ()合格する、通過する
  • ()手渡す、回す
  • ()時間が過ぎる、経過する
  • ()通行証、入場券、定期券
UK/pæs/

発音のコツ

▶ 表示する

アメリカ英語では「ア」と「エ」の中間音 /æ/ で「パァス」と伸ばし気味に発音します。口を横に引きながら音を出してください。イギリス英語では口を縦に開けた「アー」に近い音になります。最後の /s/ は舌先を歯茎に近づけ、息だけを鋭く摩擦させて出します。日本語のように「パス」と短く切らないことがコツです。

活用形

三単現
passes
進行形(-ing)
passing
過去形
passed
過去分詞
passed
複数形
passes

コアイメージ

ある場所から別の場所へ移動して通り抜けることがコアイメージです。試験に合格する、物を手渡す、時間が過ぎるなど、何かが滞りなく進む状況で使います。

passの意味・例文

動詞

intransitive / transitive

通り過ぎる、通過する

To move past someone or something.

日常会話

I pass the station every morning.

私は毎朝その駅を通り過ぎます。

物理的にある場所を通り抜ける最も基本的な用法です。

ニュース

The parade passed through the main street.

パレードはメインストリートを通過しました。

pass through で「〜を通り抜ける」と表現します。

SNS・カジュアル

A police car just passed us.

たった今、パトカーが私たちを追い越していったよ。

動いているものを追い越す場面でも使えます。

intransitive / transitive

合格する、通過する

To be successful in an examination or test.

アカデミック

She studied hard to pass the math exam.

彼女は数学の試験に合格するために一生懸命勉強しました。

学生によく使われる「試験に受かる」という表現です。

日常会話

I finally passed my driving test!

ついに運転免許の試験に合格しました!

資格や免許の審査をクリアする時にも使います。

ビジネス

The new product passed the safety inspection.

新製品は安全検査を通過しました。

基準や検査を満たすという文脈で活躍します。

他動詞

手渡す、回す

To give something to someone.

日常会話

Can you pass me the salt, please?

塩を取ってくれませんか?

食卓で物を取ってもらう時の定番フレーズです。

ビジネス

Please pass this document to the manager.

この書類をマネージャーに渡してください。

人から人へ物を移動させる動作を表します。

アカデミック

The teacher passed out the worksheets.

先生はプリントを配りました。

pass out で「配る」という熟語になります。

自動詞

時間が過ぎる、経過する

To go by (used of time).

日常会話

Time passes so quickly when we have fun.

楽しんでいると時間が経つのはとても早いです。

時間が流れていく様子を表現します。

フォーマル

Three years have passed since he left.

彼が去ってから3年が経過しました。

完了形と共に使われ、期間の経過を示します。

物語・文芸

As the days passed, she felt much better.

日が経つにつれて、彼女の気分は随分良くなりました。

時の流れによる状況の変化を描写する時に使います。

名詞

可算

通行証、入場券、定期券

An official document or ticket showing that you have the right to go somewhere.

日常会話

I lost my monthly commuter pass.

私は通勤用の定期券をなくしてしまいました。

電車やバスの定期券を指す際によく使われます。

ビジネス

You need a security pass to enter this building.

この建物に入るにはセキュリティパスが必要です。

立ち入りを許可する証明書のことです。

ニュース

Please show your boarding pass at the gate.

搭乗口で搭乗券を提示してください。

飛行機に乗るためのチケットを boarding pass と呼びます。

語源

pass はラテン語で「歩み」や「一歩」を意味する passus が語源です。足を運んで前へ進むという動作から、「通り過ぎる」「試験に合格する」「物を手渡す」といった様々な意味に発展しました。同じ語根を持つ関連語には、共に歩むものという意味から派生した compass(コンパス、羅針盤)があります。

派生語・ファミリー

名詞passage
名詞passenger
名詞passerby
形容詞passable

passの使い方

よく使う組み合わせ

pass an exam (試験に合格する)pass the salt (塩を取る)time passes (時間が過ぎる)a boarding pass (搭乗券)pass a law (法律を可決する)

使い分け

pass は手から手へ移動させること、hand は直接物理的に手渡すこと、give は所有権を移すなどの広い意味での与えることを表します。

Can you pass me the salt?

食卓などで物を移動させるニュアンスです。

Please hand this letter to him.

直接手渡しで届けるニュアンスです。

I will give you a present.

所有物を相手に譲り渡すニュアンスです。

よくある間違い

× I past the exam. ○ I passed the exam. → 動詞の過去形は passed です。past は名詞や前置詞として使います。

× I passed in the exam. ○ I passed the exam. → pass は他動詞として直接目的語をとるため、in などの前置詞は不要です。

コラム

豆知識

海外旅行で必須のパスポート(passport)は、pass(通る)と port(港)が組み合わさった言葉です。昔は国境を越えるための主要な交通手段が船だったため、「港を通過する許可証」としてこの名前が付けられました。

リアルな使われ方

食卓で遠くにある調味料を取ってほしい時、ネイティブは「Can you pass me the salt?」とよく言います。直接手を伸ばして取るのはマナー違反とされるため、このフレーズは日常の食事風景で欠かせない重要な表現です。

映画・音楽での使われ方

ファンタジー映画『ロード・オブ・ザ・リング』には、「You shall not pass!(ここを通ることはまかりならん!)」という有名なセリフが登場します。魔法使いガンダルフが強敵の進行を阻むシーンで使われ、ネット上のミームとしても大流行しました。

イディオム・定型句

ことわざThis too shall pass.

これもまた過ぎ去る

Do not worry so much; this too shall pass.

イディオムpass away

亡くなる

His grandfather passed away last night.

定型句pass out

気を失う、配る

He almost passed out from the heat.

定型句pass the buck

責任を転嫁する

She always tries to pass the buck.

passを使った会話例

金曜の夕方、オフィスで同僚と

A

Did you pass the promotion exam yesterday?

B

Yes, I did. Time passes so quickly when you are nervous.

A

Congratulations! Can you pass me the new project file?

B

Sure, here you go. I will give you the details later.

A

Great. I am glad you did not pass out from the pressure.

B

Thanks. It feels good to finally get a security pass for the executive floor.

文化的背景

英語圏では、人が死ぬことを die と直接的に言うのを避ける傾向があります。代わりに pass away(亡くなる)という婉曲表現が日常的に使われます。日本語の「お亡くなりになる」に相当し、遺族に対する配慮として英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。

よくある質問

Q. pass とは?

ある地点や状態を通り抜けることを表す動詞です。『Can you pass the salt?(塩を取ってくれますか?)』のように、物を手渡す時にも使われます。

Q. pass out と pass away の違いは?

pass out は意識を失うこと、pass away は亡くなることを意味する丁寧な表現です。『He passed out from the heat.(彼は暑さで気を失った)』のように使います。

Q. pass と past の違いは?

pass は動詞で「通り過ぎる」、past は前置詞や副詞などで「〜を過ぎて」という意味になります。『He walked past the store.(彼は店を通り過ぎた)』のように使い分けます。

Q. pass を使った有名なフレーズは?

『pass the buck(責任を押し付ける)』が有名です。『Don't pass the buck to me.(私に責任を押し付けないで)』のように、他人に責任を転嫁する時に使います。

Q. スポーツでの pass は英語でも同じですか?

はい、サッカーやバスケットボールなどでボールを渡す時にもそのまま使われます。『He passed the ball to his teammate.(彼はチームメイトにボールをパスした)』と表現します。

CHECK QUIZ

Q: 「Don't pass the buck.」の意味として正しいものは?

Q: 空欄に入る適切な単語は?「I walked ( ) the post office.」

Q: 「試験に合格する」の正しい英語表現は?