line
- (名)線、境界線
- (名)列、順番待ちの列
- (名)電話回線、通信網
- (名)行、セリフ
- (名)職業、方針、路線
- (動)並ぶ、裏地をつける
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
line の母音は二重母音の /aɪ/(アイ)です。口を大きく開けて「ア」と発音し、滑らかに「イ」へと移行します。最後の /n/ は、舌先を上の前歯の裏にしっかり当てて「ン」と鼻から音を抜きます。日本語の「ライン」のように口を開けたまま終わらせないよう注意してください。
活用形
- 三単現
- lines
- 進行形(-ing)
- lining
- 過去形
- lined
- 過去分詞
- lined
- 複数形
- lines
コアイメージ
一本のつながった線がコアイメージです。物理的な線やひもだけでなく、順番待ちの列や電話回線など、何かが連続してつながっている状態を表す時に使います。
lineの意味・例文
名詞
線、境界線
A long, thin mark on a surface, or a boundary.
Draw a straight line on the paper.
紙に直線を引いてください。
物理的な線を引く際の最も基本的な使い方です。
They crossed the finish line together.
彼らは一緒にフィニッシュラインを越えました。
競技のゴールラインや境界線を指す時にも使われます。
There is a fine line between confidence and arrogance.
自信と傲慢の間には紙一重の境界線があります。
概念的な境界や区別を表す比喩的な表現です。
列、順番待ちの列
A sequence of people or things waiting for their turn.
We stood in line for two hours.
私たちは2時間列に並びました。
アメリカ英語で順番待ちの列に並ぶ際の定番フレーズです。
Please wait in line until you are called.
呼ばれるまで列に並んでお待ちください。
受付や窓口で順番を待つよう促す時に使います。
The line at the checkout was very long.
レジの列はとても長かったです。
お店やイベントでの混雑状況を伝えるのに便利です。
電話回線、通信網
A telephone connection or communication wire.
The telephone line is busy right now.
現在、電話の回線が混み合っています。
電話がつながらない状況を説明する定型表現です。
Hold the line, please.
電話を切らずにお待ちください。
電話応対で相手を待たせる時の決まり文句です。
I tried to call him, but the line was dead.
彼に電話をかけようとしましたが、回線がつながりませんでした。
回線が切断されている状態を dead で表します。
行、セリフ
A row of written or printed words, or an actor's speech.
Read the first line of the paragraph.
その段落の最初の行を読んでください。
文章の横一列の文字列(行)を指します。
The actor forgot his lines during the play.
その俳優は劇中にセリフを忘れてしまいました。
演劇や映画における役者のセリフは複数形で使います。
Drop me a line when you arrive.
到着したら短いメッセージをください。
数行の短い手紙やメッセージを指すカジュアルな表現です。
職業、方針、路線
A field of activity, profession, or a policy.
What line of work are you in?
どのようなお仕事をされていますか?
相手の職業や業種を尋ねる丁寧な表現です。
The company adopted a new line of products.
その会社は新しい製品ラインを採用しました。
同じブランドや目的を持つ商品群(製品ライン)を指します。
The government took a tough line on crime.
政府は犯罪に対して強硬な方針をとりました。
組織や個人の態度・方針を表す際にも使われます。
動詞
並ぶ、裏地をつける
To form a line along something, or to cover the inside surface.
People lined the streets to see the parade.
パレードを見るために人々が通りに並びました。
通りや道沿いに人がずらりと並ぶ様子を表します。
Please line up in alphabetical order.
アルファベット順に並んでください。
line up で列を作るように指示する表現です。
The winter jacket is lined with silk.
その冬用ジャケットはシルクの裏地がついています。
衣服の内側に別の布地を張り合わせることを意味します。
語源
line の語源は、ラテン語で「亜麻(麻糸)」を意味する linum です。昔の建築家や大工が、まっすぐな基準を作るためにピンと張った麻糸を使っていたことから、「直線」や「つながり」という意味に発展しました。同じく亜麻を語源に持つ関連語には、麻布を意味する linen(リネン)があります。
派生語・ファミリー
lineの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
line は人々や物が作る線状の列を広く指し、row は座席やデータなどが横一列に整然と並んだ状態を、queue は順番待ちのために人が作る列をイギリス英語で主に表します。
よくある間違い
× Read the first row of the page. ○ Read the first line of the page. → 文章の「行」には line を使います。row は座席などの横列を指します。
× I will drop you a letter. ○ I will drop you a line. → 「短い手紙やメッセージを送る」は drop a line という決まった言い回しを使います。
コラム
豆知識
line はラテン語で「亜麻(麻糸)」を意味する linum に由来します。昔は大工や建築家がまっすぐな線を引くために、ピンと張った麻糸を使っていたことから、「直線」という意味が生まれました。下着などの「ランジェリー(lingerie)」も同じ語根を持つ単語です。
リアルな使われ方
ビジネスシーンでは、in line with(〜に沿って、〜と一致して)という表現が頻出します。例えば、The results are in line with our expectations.(結果は私たちの期待通りです)のように、方針や基準に合致していることを伝える際に非常に便利なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
2005年の映画『ウォーク・ザ・ライン/君につづく道(Walk the Line)』では、カントリー歌手ジョニー・キャッシュの波乱万丈な人生が描かれています。タイトルの walk the line は「道を踏み外さずに生きる」という意思を示す有名な表現です。
イディオム・定型句
境界線を引く、妥協しない
“I draw the line at working on weekends.”
行間を読む、空気を読む
“You need to read between the lines to understand him.”
〜と一致して、〜に沿って
“The results are in line with our expectations.”
協調性がない、度が過ぎて
“Your rude comment was completely out of line.”
lineを使った会話例
空港のチェックインカウンター付近で
Look at this long line. We should have arrived earlier.
I know. At least we are in the right queue for international flights.
I will drop our manager a line to say we might be slightly delayed.
Good idea. By the way, what line of business is the client in?
They are in the software industry. Their new product line is very popular.
I see. Let's hope we can get to the front of the line soon.
文化的背景
「列に並ぶ」という表現は、アメリカ英語では stand in line が一般的ですが、イギリス英語では queue を使うことが多いです。また、ニューヨーク周辺では stand on line と表現する地域特有の言い回しもあり、同じ英語圏でも表現に違いが見られます。
よくある質問
Q. line とは?
一本のつながった線や列のことです。『Please stand in line.(列に並んでください)』のように、人が順番を待つ列や物理的な線を指す日常会話の必須単語です。
Q. line of work とはどういう意味ですか?
どんな仕事をしているか尋ねる時の定番表現です。『What is your line of work?(どんなお仕事をされていますか?)』のように、初対面の人とのビジネス会話でよく使われます。
Q. line と queue の違いは?
どちらも順番待ちの列を指しますが、使われる地域が異なります。アメリカ英語では『wait in line』が一般的ですが、イギリス英語では『wait in a queue』のように queue を好んで使います。
Q. hold the line とはどういう意味ですか?
電話を切らずにそのまま待つことを意味します。『Please hold the line.(電話を切らずにお待ちください)』は、ビジネスやカスタマーサポートの電話応対で頻出する決まり文句です。
Q. out of line を言い換えると?
度が過ぎている、または不適切であることを意味し、inappropriate に言い換えられます。『Your behavior was out of line.(あなたの態度は度を越していた)』のように使います。
CHECK QUIZ
Q: 映画館の「座席の列」を表すのに最適な単語は?
Q: 「彼に短いメッセージを送る」の自然な表現は?
Q: 「He crossed the line.」が意味する状況は?