invoice

  • ()請求書、送り状
  • ()請求書を送る、請求する
UK/ˈɪnˌvɔɪs/

発音のコツ

▶ 表示する

invoice は最初の「in」にアクセントを置きます。「ɪn」は日本語の「イン」より口の力を抜き、やや「エ」に近い音で発音します。続く「v」は上の歯で下唇を軽く押さえ、隙間から息を出して振動させます。最後の「oice」は「オイス」と二重母音を響かせ、語尾の「s」は濁らず息だけの「ス」で終わります。「インボイズ」と濁らないように注意しましょう。

活用形

三単現
invoices
進行形(-ing)
invoicing
過去形
invoiced
過去分詞
invoiced
複数形
invoices

コアイメージ

提供した商品やサービスの代金明細と支払い要求をまとめた公式な文書であることがコアイメージです。主にビジネスの場面で、取引先に代金を請求する時に使います。

invoiceの意味・例文

名詞

可算

請求書、送り状

A list of goods sent or services provided, with a statement of the sum due.

ビジネス

We will send you an invoice by the end of the month.

月末までに請求書をお送りします。

send an invoice はビジネスで頻出の組み合わせです。

フォーマル

Please pay the attached invoice within 30 days.

添付の請求書を30日以内にお支払いください。

メールなどで「添付の」と言う時は attached を使います。

ビジネス

The invoice number is required for your inquiry.

お問い合わせには請求書番号が必要です。

管理のために番号(invoice number)が振られるのが一般的です。

動詞

他動詞

請求書を送る、請求する

To send an invoice to someone.

ビジネス

We will invoice you for the additional parts.

追加部品の代金を請求いたします。

invoice A for B で「A に B の代金を請求する」と表します。

ビジネス

They invoiced us immediately after the delivery.

彼らは納品後すぐに私たちに請求書を送ってきました。

動詞として使うと手続きの迅速さが伝わりやすくなります。

日常会話

Do not forget to invoice the client today.

今日中にクライアントへ請求書を送るのを忘れないでください。

日常的な業務の指示や確認でもよく使われます。

語源

invoiceはフランス語のenvoyer(送る)に由来します。接頭辞en-(〜へ向かって)とvoie(道)が組み合わさり「道へ送り出す」という意味になりました。かつて商品と一緒に送られた「送り状」が、現代では代金を求める請求書へと発展した形です。同じvoie(道)の語根を持つ関連語には、voyage(航海、旅)があります。

派生語・ファミリー

名詞invoicing

invoiceの使い方

よく使う組み合わせ

issue an invoice (請求書を発行する)pay an invoice (請求書を支払う)send an invoice (請求書を送る)receive an invoice (請求書を受け取る)an unpaid invoice (未払いの請求書)

使い分け

invoice は企業間取引で詳細な明細を伴う請求書、bill は日常的なサービスや食事の請求書、receipt は支払い完了後に受け取る領収書です。

Please process this invoice by Friday.

企業間で代金を請求する公式な文書のニュアンスです。

Could we get the bill, please?

レストランや電気代など日常的な請求のニュアンスです。

Keep the receipt in case you need a refund.

支払いが終わったことを証明するニュアンスです。

よくある間違い

× Please send me an invoice for the payment I just made. ○ Please send me a receipt for the payment I just made. → invoice は支払い前に受け取る請求書であり、支払い完了後に受け取るのは receipt(領収書)です。

× Let's split the invoice for our dinner. ○ Let's split the bill for our dinner. → レストランなど日常的な食事の会計には bill を使います。invoice はビジネス用途の言葉です。

コラム

豆知識

invoice の語源はフランス語の「envoyer(送る)」ですが、実は外交官や使節を意味する「envoy」も同じ語源を持っています。どちらも「別の場所へ送り出されるもの」という共通のイメージから派生しており、言葉の歴史の繋がりを感じさせます。

リアルな使われ方

ビジネスメールで請求書を送る際、ネイティブは「Please find attached the invoice for...(〜の請求書を添付いたします)」という定型句をよく使います。また、支払いが遅れている相手には「friendly reminder(優しいリマインダー)」として再送するのが一般的なマナーです。

イディオム・定型句

定型句pro forma invoice

見積もり請求書、試算用請求書

Please send a pro forma invoice for customs clearance.

定型句tax invoice

適格請求書、タックスインボイス

You must provide a valid tax invoice.

invoiceを使った会話例

水曜日の午後、オフィスの経理部で

A

Have you received the invoice from our new supplier?

B

Yes, but I haven't paid it yet. The amount seems incorrect.

A

We should ask them to issue a revised one.

B

Good idea. I'll ask them to invoice us again with the right amount.

A

Make sure to keep the receipt once the payment is done.

B

Will do. I don't want any outstanding payments this month.

文化的背景

欧米のビジネス取引では、支払いの期日が invoice に明記されており、「Net 30(30日以内支払い)」といった条件が一般的です。日常の買い物では bill や receipt が使われ、invoice は主に企業間取引(B2B)の文脈で登場します。

よくある質問

Q. invoice とは?

提供した商品やサービスの代金明細と支払い要求をまとめた文書のことです。『Please pay the invoice by Friday.(金曜日までに請求書をお支払いください)』のようにビジネスで頻繁に使われます。

Q. invoice と bill の違いは?

invoice は企業間の取引で使われる詳細な明細書付きの請求書です。一方の bill は日常的な請求で使われ、『I need to pay the electricity bill.(電気代を払わなければ)』のように使います。

Q. 動詞の invoice はどのように使いますか?

「〜に請求書を送る」という他動詞として使います。『We will invoice you for the services.(サービス料を請求いたします)』のように、invoice A for B の形でよく用いられます。

Q. 請求書の発行をお願いする時の自然な表現は?

issue(発行する)という動詞を使って依頼するのが一般的です。『Could you issue an invoice for this order?(この注文の請求書を発行していただけますか?)』と伝えると丁寧で自然です。

Q. 未払いの請求書を伝える時の表現は?

unpaid や outstanding という形容詞を使います。『You have an outstanding invoice.(未払いの請求書があります)』のように表現すると、ビジネスシーンで角が立ちにくいです。

CHECK QUIZ

Q: レストランで「お会計をお願いします」と言うのに自然な表現は?

Q: 「追加部品の代金を彼らに請求する」の自然な表現は?

Q: 「Keep the receipt.」と言われた場面として適切なのは?