in private
- (副)内密に、非公開で
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
in private の発音は /ɪn ˈpraɪvət/ です。private の「v」は下唇を上の前歯で軽く押さえながら摩擦音を出します。後半の「vate」は「ベイト」ではなく、力を抜いた曖昧母音の /vət/ となる点に注意してください。in と続けて読む時は「イン・プライヴァト」と流れるように発音します。
活用形
- 比較級
- more in private
- より内密な状態で(文脈により使用可能)
- 最上級
- most in private
- 最も内密な状態で(稀な用法)
コアイメージ
他人の目や耳が届かない、個人的な空間で行われることがコアイメージです。周囲に知られたくない話をしたり、非公開で物事を進めたりする時に使います。
in privateの意味・例文
副詞
内密に、非公開で
with no one else present; secretly
We should discuss this matter in private.
この件については内密に話し合うべきです。
会議室など、他人がいない場所で話すことを提案する表現です。
Can I speak to you in private for a moment?
少しの間、内密にお話しできますか?
相手と一対一で話したい時の定番フレーズです。
The hearing was held in private to protect the witness.
証人を保護するため、公聴会は非公開で行われました。
法的な手続きや会議が非公開で行われる場合にも使われます。
Let's keep our relationship in private for now.
今のところ、私たちの関係は秘密にしておこう。
公にせず、当事者だけのものにしておくニュアンスがあります。
語源
in private の中心となる private は、ラテン語の privus(個人の、単一の)に由来します。そこから「公のものから切り離された」という意味合いが生まれ、「個人的な」「内密の」という現在の意味に発展しました。同じ語源を持つ関連語には、特定の個人に与えられる privilege(特権)や、奪い取るを意味する deprive(〜から切り離す)があります。
派生語・ファミリー
in privateの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
in private は他人がいない空間で個人的に、secretly は事実そのものを隠して秘密裏に、confidentially は特定の相手を信頼して内密に情報を伝えることを表します。
よくある間違い
× Can we talk in the private? ○ Can we talk in private? → 「内密に」というイディオムでは冠詞 the は不要です。
× I want to speak to you private. ○ I want to speak to you in private. → private は形容詞なので、副詞的に使うには in が必要です。
コラム
豆知識
in private の中心にある private という単語は、古代ローマ時代に「公職に就いていない一般市民」を指す言葉として使われていました。これが後に兵士の階級である「二等兵(Private)」の語源にもなっています。公的な役職から離れた「個人の」というニュアンスが歴史的に受け継がれています。
リアルな使われ方
職場で上司や同僚から「Can we talk in private?」と言われたら、少し身構えるネイティブが多いです。これは単なる雑談ではなく、評価や昇進、あるいは問題行動の指摘など、他人に聞かれたくない重要な話があることを暗に示しているからです。ビジネスシーンでの実用的なフレーズです。
映画・音楽での使われ方
イギリスのエレクトロ・ポップ・デュオ、ペット・ショップ・ボーイズが1989年にダスティ・スプリングフィールドに提供し、後にセルフカバーもした楽曲『In Private』があります。他人の目を避けて秘密の関係を続けることの葛藤を歌った、このフレーズのニュアンスがよく分かる名曲です。
イディオム・定型句
公私ともに、表でも裏でも
“He is a gentleman in public and in private.”
内密にちょっと話す
“I need to have a word with you in private.”
in privateを使った会話例
オフィスの廊下で同僚と
Do you have a minute? I need to have a word with you in private.
Sure. Let's go to the meeting room so we can talk confidentially.
Thanks. I wanted to discuss the new project in private before the team meeting.
I see. Are there any issues you don't want to bring up in public?
Yes, I secretly heard that the budget might be cut.
That is concerning. It is good you brought this up in private first.
文化的背景
欧米の文化では「in public(公の場)」と「in private(私的な場)」の区別が非常に重視されます。人前で叱責することを避け、ネガティブなフィードバックは必ず in private で行うのがビジネスの基本マナーとされています。
よくある質問
Q. in private とは?
他人のいない場所で、内密に物事を行うことを表す副詞句です。『Can we talk in private?(内密にお話しできますか?)』のように、一対一で重要な話をする際によく使われます。
Q. in private と privately の違いは?
意味はほぼ同じですが、in private は物理的な空間を、privately は個人的な態度を強調します。『He apologized privately.』のように使います。
Q. in private はどんな動詞と一緒に使いますか?
コミュニケーションを表す動詞と相性が良いです。『speak in private(内密に話す)』や『discuss in private(内密に議論する)』のように、会話や会議の場面で頻出します。
Q. in private の反対の意味を持つ表現は?
反対語は in public(公前で、人前で)です。『He rarely speaks in public.(彼はめったに人前で話さない)』のように、他人の目があるオープンな状況を表します。
Q. ビジネスメールで in private は使えますか?
使えますが、やや直接的な印象を与えます。よりフォーマルな場面では『I would like to discuss this confidentially.』のように言い換えるのが無難です。
CHECK QUIZ
Q: 「彼と内密に話したい」の自然な表現は?
Q: 「顧客情報を(信頼に基づいて)内密に扱う」場合、適した副詞は?
Q: 「He is a gentleman in public and in private.」の意味は?