homage

  • ()敬意、賛辞
  • ()オマージュ
UK/ˈhɑːmɪdʒ/

発音のコツ

▶ 表示する

アメリカ英語では最初の h を発音して「ハーミッジ(/ˈhɑːmɪdʒ/)」または「オーマージ(/oʊˈmɑːʒ/)」と発音されることが多く、イギリス英語では「ホミッジ(/ˈhɒmɪdʒ/)」となります。日本語の「オマージュ」とはアクセントや母音が大きく異なるため、第 1 音節に強勢を置き、後半は短く「ミッジ」や「マージ」と濁らせる点に注意してください。

活用形

複数形
homages

コアイメージ

特定の人物や作品に対して、深い敬意や称賛を公の形で表現することがコアイメージです。過去の偉業や影響を受けた対象へ敬意を示す時に使います。

homageの意味・例文

名詞

不可算

敬意、賛辞

Special honor or respect shown publicly.

ニュース

They paid homage to the victims of the disaster.

彼らはその災害の犠牲者に敬意を表しました。

公の場で厳粛な敬意を示す際の定番表現です。

フォーマル

The ceremony was held in homage to the late president.

その式典は故大統領に敬意を表して開催されました。

in homage to で「〜に敬意を表して」という意味になります。

アカデミック

He wrote the poem as a homage to his hometown.

彼は故郷への賛辞としてその詩を書きました。

文学や歴史の文脈でも頻繁に用いられます。

可算

オマージュ

A public show of respect towards someone or something, especially in art.

日常会話

The film is a touching homage to the silent movie era.

その映画はサイレント映画時代への感動的なオマージュです。

過去の作品に対する愛情や敬意を表します。

SNS・カジュアル

This video game is an homage to classic RPGs.

このビデオゲームは古典的な RPG へのオマージュです。

an homage と発音に合わせて冠詞が変わることがあります。

ビジネス

The designer created a collection in homage to 1960s fashion.

デザイナーは 1960 年代のファッションに敬意を表したコレクションを作りました。

デザインやクリエイティブな分野でもよく使われます。

語源

homage はラテン語の homo(人)と -aticum(〜に関する)が結びついた言葉です。中世ヨーロッパの封建社会において、家臣が領主という「人」に対して忠誠を誓う儀式を指していたことから、現在の「敬意」という意味に発展しました。同じ homo(人)の語根を持つ関連語には、homicide(殺人)があります。

派生語・ファミリー

名詞homager

homageの使い方

よく使う組み合わせ

pay homage to (〜に敬意を表する)in homage to (〜に敬意を表して)a touching homage (感動的な賛辞)a cinematic homage (映画的なオマージュ)a fitting homage (ふさわしい敬意)

使い分け

homage は過去の偉業や影響を受けた作品へ公に敬意を表し、respect は他者の価値や権利を認める一般的な敬意を示し、tribute は感謝や称賛を形にして捧げる贈り物や言葉を指します。

The director paid homage to his favorite movies.

影響を受けた過去の作品に対する敬意のニュアンスです。

You should treat older people with respect.

他者の価値を認め、礼儀正しく接するニュアンスです。

We held a memorial service as a tribute to him.

感謝や称賛を具体的な形や行動で示すニュアンスです。

よくある間違い

× We paid homage for the great leader. ○ We paid homage to the great leader. → 「〜に敬意を表する」は pay homage to を使います。for ではなく到達点を示す to が適切です。

× The movie is an homage of the 1980s. ○ The movie is an homage to the 1980s. → 「〜へのオマージュ」と言う場合も、対象を示す前置詞は of ではなく to を使います。

コラム

豆知識

homage は中世ヨーロッパの封建制度に由来します。家臣(homo)が領主に対して両手を重ねてひざまずき、忠誠を誓う儀式を「オマージュ(臣従の誓い)」と呼んでいました。この絶対的な服従と敬意の表現が、現代の「称賛」や「敬意」という意味へと変化していったのです。

リアルな使われ方

映画や音楽のレビュー記事では、過去の名作への敬意を示す表現として a homage to 〜 が頻繁に登場します。単なるパクリ(plagiarism)ではなく、意図的かつ愛情を持って過去の作品の特徴を取り入れていることを肯定的に評価する際に使われます。

映画・音楽での使われ方

クエンティン・タランティーノ監督の映画『キル・ビル(Kill Bill)』は、過去の日本の侍映画や香港のカンフー映画に対する壮大な homage として知られています。作品の随所に散りばめられた過去の名作への愛が、世界的な評価に繋がりました。

イディオム・定型句

定型句pay homage to

〜に敬意を表する

They gathered to pay homage to the fallen soldiers.

定型句in homage to

〜に敬意を表して

He wrote the song in homage to his late mother.

定型句do homage to

〜を称える、〜に敬意を払う

The newly built museum does homage to the city's rich history.

homageを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Have you seen the new sci-fi movie yet?

B

Yes, I watched it last night. It was a brilliant homage to the classics.

A

I heard the director is a big fan of 1980s cinema.

B

Exactly. You can clearly see how he paid homage to those works.

A

I should definitely watch it this weekend.

B

You will love it. It is a great tribute to the golden age of sci-fi.

文化的背景

日本語では「オマージュ」として芸術作品の模倣やリスペクトの意味で広く使われますが、英語の homage は作品だけでなく、歴史的な人物や伝統に対する厳粛な敬意を示す際にも頻繁に用いられます。英米間で意味に大きな差はありません。

よくある質問

Q. homage とは?

特定の人物や作品に対して、公に敬意や称賛を表現することです。『The song is a homage to the band.(その曲はバンドへの敬意の表れです)』のように使います。

Q. homage はどんな場面で使いますか?

過去の偉人への追悼や、影響を受けた芸術作品への賛辞を表す場面で使います。『The festival paid homage to the local traditions.(祭りは地元の伝統に敬意を表した)』のように式典や批評で頻出します。

Q. homage の発音で気をつけることは?

最初の h を発音する「ホマージ」と、発音しない「オマージ」の 2 通りがあります。『pay homage to the king』と読む際、どちらの発音でも広く受け入れられています。カタカナのオマージュとは音が異なるので注意しましょう。

Q. homage と tribute の違いは?

どちらも敬意を表しますが、homage は影響を受けた作品へのオマージュという文脈でよく使われます。一方の tribute は『a floral tribute(献花)』のように、具体的な贈り物や寄付のニュアンスが強まります。

Q. homage の前に付く冠詞は a と an のどちらですか?

発音によって異なります。h を発音する場合は『a homage』となり、h を発音しない場合は母音から始まるため『an homage』となります。どちらを使っても文法的に間違いではありません。

CHECK QUIZ

Q: 「彼らはその作家に敬意を表した」の自然な表現は?

Q: 「他者の権利や意見を尊重する」のに最適な名詞は?

Q: 映画評論における「homage」のニュアンスとして最も適切なのは?