hardworking
- (形)勤勉な、働き者の
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
hardworking は前半の「hard」の「hɑːr」に第一アクセントを置きます。口を大きく開けて「ハ」と発音した後、舌を丸めながら「r」の音を響かせてください。後半の「working」は「wəːr」の曖昧母音で、唇を軽く突き出して発音します。「ハードワーキング」とカタカナで平坦に読まず、最初の「ha」を強く長く強調するのがコツです。
活用形
- 比較級
- harder-working
- more hardworking の代わりに使われることがあります
- 最上級
- hardest-working
- most hardworking の代わりに使われることがあります
コアイメージ
目標に向かって一生懸命に努力し、真面目に働き続けることがコアイメージです。人やチームの勤勉さや誠実な態度を高く評価する時に使います。
hardworkingの意味・例文
形容詞
勤勉な、働き者の
working with a lot of effort and commitment.
He is a hardworking employee who always meets deadlines.
彼は常に締め切りを守る勤勉な従業員です。
仕事に対する真面目な姿勢を高く評価する定番の表現です。
My parents are very hardworking people.
私の両親はとても働き者です。
家族や身近な人の日々の努力を称える時によく使われます。
She is known as a hardworking student.
彼女は勉強家の学生として知られています。
学業に対して熱心に取り組む様子を表します。
We appreciate your hardworking attitude toward this project.
このプロジェクトに対するあなたの勤勉な態度に感謝します。
相手の努力や誠実さを公式に褒める場面で適しています。
語源
hardworking は hard(一生懸命に)と working(働くこと)が組み合わさってできた単語です。文字通り「一生懸命働く」という成り立ちから、真面目で努力家であるという現在の意味に発展しました。同じ hard(激しい、一生懸命な)を構成要素に持つ関連語には、hardcore(筋金入りの、徹底的な)があります。
派生語・ファミリー
hardworkingの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
hardworking は日常的で肉体・精神的な努力を指し、diligent は細部まで注意を払いコツコツ取り組む様子を、industrious は常に忙しく生産的に働くことを表します。
よくある間違い
× He is a hardwork person. ○ He is a hardworking person. → 形容詞として使う場合は hardworking にします。hardwork という一語の形容詞はありません。
× She works hardworking. ○ She works hard. → hardworking は名詞を修飾する形容詞です。動詞を修飾して「一生懸命働く」と言う場合は副詞の hard を使います。
コラム
豆知識
英語の hardworking は、もともと「激しく(hard)働く(working)」という2つの単語がハイフンで結ばれた hard-working から生まれました。現在ではハイフンなしの1語として定着しており、言葉が時代と共に簡略化されていく歴史を感じさせます。
リアルな使われ方
政治家の演説やニュースでは、hardworking families(勤労世帯)という表現が頻繁に登場します。これは特定の階級を指すのではなく、真面目に働いて税金を納めている一般市民全体を称え、共感を呼ぶための強力な定型フレーズです。
映画・音楽での使われ方
1988年の映画『ワーキング・ガール(Working Girl)』は、学歴はないものの hardworking な主人公が、知恵と努力でウォール街をのし上がっていく姿を描いています。アメリカの競争社会における勤勉さの価値を象徴する作品です。
イディオム・定型句
勤労世帯、一般の労働者階級
“The policy aims to support hardworking families.”
勤勉な納税者
“The government must protect hardworking taxpayers.”
hardworkingを使った会話例
人事部での採用面接の評価会議
What do you think about the last candidate?
He seems like a very hardworking person.
I agree. His previous manager described him as diligent and reliable.
That is a great point. We need someone who can handle this project.
However, is he a team player? Being hardworking alone is not enough.
He mentioned he enjoys collaborating. Let's invite him for a second interview.
文化的背景
欧米のビジネス文化において、単に長時間働くことよりも、効率的かつ成果を出す働き方が評価される傾向があります。しかし、目標に対して真摯に努力する姿勢を示す hardworking は、どの地域でも最高の褒め言葉として広く使われます。
よくある質問
Q. hardworking とは?
目標に向かって一生懸命に努力し、真面目に働き続けることを表す形容詞です。『She is a hardworking student.(彼女は勤勉な学生だ)』のように、人や動物の誠実な態度を評価する時に使います。
Q. hardworking と diligent の違いは?
hardworking は肉体的・精神的な努力全般を指す日常的な言葉です。一方の diligent は細部まで注意深くコツコツと取り組む真面目さを表し、『a diligent worker(几帳面な働き手)』のように使われます。
Q. hardworking は履歴書で使えますか?
はい、自己PRとして非常に効果的です。『I am a highly motivated and hardworking professional.(私は意欲的で勤勉な専門職です)』のように書くことで、仕事に対する前向きな姿勢をアピールできます。
Q. hardworking をよりフォーマルに言い換えると?
ビジネスや学術的な場面では industrious に言い換えられます。『The team was industrious throughout the project.(チームはプロジェクトを通して勤勉だった)』のように、生産的で休まず働くニュアンスが強まります。
Q. hardworking は副詞として使えますか?
hardworking は形容詞のため、動詞を修飾する副詞としては使えません。「一生懸命働く」と言いたい場合は『He works very hard.(彼はとても一生懸命働く)』のように、動詞 work と副詞 hard を組み合わせます。
CHECK QUIZ
Q: 「細部まで注意を払い、ミスなくコツコツと作業する人」に最適な形容詞は?
Q: 「彼女は毎日一生懸命に働いている」の空欄に入る適切な語は? She _____ every day.
Q: 政治ニュースでよく耳にする「真面目に働く一般市民」を指す表現は?