hard
- (形)硬い、固い
- (形)難しい、困難な
- (副)一生懸命に、熱心に
- (副)激しく、強く
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
hard は「hɑːrd」と発音します。口を大きく開けて「ハー」と長めに発声した後、舌を後ろに巻き上げながら「r」の音を作り、最後に舌先を上の歯茎の裏に当てて軽く「d」と破裂させます。「ハード」とカタカナで平坦に読まず、「r」の響きを意識してください。
活用形
- 比較級
- harder
- 最上級
- hardest
- 比較級
- harder
- 最上級
- hardest
コアイメージ
物理的・心理的に「簡単には動かない・変えられないこと」がコアイメージです。物が硬い状態や物事が難しくて困難な時、またはそれに立ち向かって一生懸命努力する時に使います。
hardの意味・例文
形容詞
硬い、固い
Solid, firm, and not easy to bend, break, or cut.
This bread is too hard for me to eat.
このパンは硬すぎて私には食べられません。
触った時の物理的な硬さや頑丈さを表します。
Diamonds are the hardest natural substance on Earth.
ダイヤモンドは地球上で最も硬い天然物質です。
科学的な硬度を表す際にも使われます。
The ground was as hard as a rock.
地面は石のようにカチカチでした。
as hard as a rock で「石のように硬い」という定番表現です。
難しい、困難な
Difficult to understand, do, experience, or deal with.
It is hard to learn a new language.
新しい言語を学ぶのは難しいです。
労力や忍耐を必要とする難しさを表します。
We are facing a hard decision right now.
私たちは今、難しい決断を迫られています。
精神的な負担を伴う厳しい状況に使います。
Many families experienced hard times during the recession.
多くの家族が不況の間に困難な時期を経験しました。
生活や経済状況が苦しいことを表現します。
副詞
一生懸命に、熱心に
With a great deal of effort or energy.
She is studying hard for her final exams.
彼女は期末試験に向けて一生懸命勉強しています。
目標に向かって努力する様子を表す最も一般的な用法です。
Our team worked very hard on this project.
私たちのチームはこのプロジェクトに非常に熱心に取り組みました。
仕事で力を尽くしたことをアピールする定番表現です。
You should try harder next time.
次はもっと頑張ったほうがいいですよ。
比較級にして「もっと努力する」という意味を持たせます。
激しく、強く
With a lot of force, strength, or violence.
It was raining hard when I left home.
家を出る時、激しい雨が降っていました。
雨や雪が激しく降る天候の表現としてよく使われます。
The coastal town was hit hard by the storm.
その沿岸の町は嵐によって大きな打撃を受けました。
物理的、あるいは経済的な強いダメージを表します。
He kicked the ball as hard as he could.
彼はできる限り強くボールを蹴りました。
物理的な力が強く加えられる様子を描写します。
語源
hardは古英語のheard(硬い、強い)に由来します。もともと物理的に「硬くて壊れにくい」ことを表していましたが、そこから「対処が難しい」「激しい」「努力を要する」という心理的・状況的な意味へと発展しました。同じ「硬い」という語根を持つ関連語には、硬い甲羅を持つことに由来するcancer(カニ、がん)があります。
派生語・ファミリー
hardの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
hardは肉体的・精神的な労力を伴う難しさを、difficultは知識や技術が必要で論理的に複雑なことを、toughは困難に耐える精神力や状況の厳しさを表します。
よくある間違い
× He works hardly every day. ○ He works hard every day. → hardly は「ほとんど〜ない」という別の意味の副詞です。一生懸命にと言いたい時は hard を使います。
× The book is hard to be understood. ○ The book is hard to understand. → hard to do の形では、主語が do の目的語になるため、受動態の to be done にする必要はありません。
コラム
豆知識
映画のタイトルなどでよく見る die hard は、「なかなか死なない」から転じて「頑固で変えにくい」という意味になります。語源的には、物理的な硬さが人間の性格や状況の変えにくさに結びついた面白い例です。
リアルな使われ方
ネイティブは相手を傷つけたくない時や気まずい状況を和らげる時に「No hard feelings?(恨みっこなしね?)」とよく使います。議論の後や断りを入れる際に、日常会話で非常に役立つ定型表現です。
映画・音楽での使われ方
1988年の大ヒット映画『ダイ・ハード(Die Hard)』は、まさに「しぶとい奴」を描いた作品です。ブルース・ウィリス演じる主人公が、どんなに困難な状況でも簡単には倒れない姿がタイトルに表れています。
イディオム・定型句
古い習慣はなかなか抜けない
“He still checks his ex's social media. Old habits die hard.”
恨み、悪感情
“I hope there are no hard feelings between us.”
もったいぶる、関心がないふりをする
“She is just playing hard to get.”
受け入れがたい事実
“Losing the championship was a hard pill to swallow.”
hardを使った会話例
放課後、図書室でクラスメイトと
I am having a hard time with this math problem.
It looks difficult. Have you tried breaking it down?
Yes, I studied really hard all night, but I still don't get it.
Sometimes you just need a break when things get tough.
You are right. My brain feels like a hard rock right now.
Let's grab some coffee. There will be no hard feelings if we stop now.
文化的背景
「work hard, play hard(よく働き、よく遊べ)」という言葉があるように、英語圏では仕事だけでなくプライベートも全力で楽しむ姿勢が評価されます。英米間で大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。
よくある質問
Q. hard とは?
物理的な「硬さ」や、物事の「難しさ」、または「一生懸命に」努力する様子を表す単語です。『She works hard.(彼女は一生懸命働く)』のように日常で頻出します。
Q. hard と difficult の違いは?
hard は体力や気力を消耗する主観的な難しさを表し、difficult は知識や技術が必要な客観的な難しさを表します。『a difficult test(難しい試験)』のように使い分けます。
Q. hard は副詞としてどう使いますか?
動詞の後ろに置いて「一生懸命に」「激しく」という意味で使います。『It is raining hard.(激しく雨が降っている)』のように、天候の激しさを表す時にもよく使われます。
Q. hardly は hard の副詞形ですか?
いいえ、hardly は「ほとんど〜ない」という意味の全く別の単語です。hard 自体に副詞の働きがあるため、『I can hardly believe it.(ほとんど信じられない)』のように区別してください。
Q. 「辛い時期」は英語でどう言いますか?
『a hard time』という表現が一般的です。『I had a hard time finding a job.(仕事を見つけるのに苦労した)』のように、困難や苦労を表す際によく使われます。
CHECK QUIZ
Q: 「彼はほとんど働かない」の正しい英語は?
Q: 「It is raining hard.」の hard と同じ用法の文は?
Q: 「理解しがたい」を表す自然な表現は?