explicit
- (形)明確な、はっきりした
- (形)露骨な、あからさまな
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
explicit は 2 音節目の「pli」にアクセントを置きます。最初の「ex」は「エクス」ではなく、力を抜いて「イクス」と発音します。「pli」の「p」は唇をしっかり閉じてから破裂させ、「l」は舌先を上の歯の裏につけて「リ」と発音します。最後の「cit」の「t」は、文末では息を止めて音を飲み込むようにすると自然です。
コアイメージ
隠し立てせず、詳細まではっきりと言葉や形で示されていることがコアイメージです。誤解の余地がないように、ルールや指示などを明確に伝えたい時に使います。
explicitの意味・例文
形容詞
明確な、はっきりした
Stated clearly and in detail, leaving no room for confusion or doubt.
The manager gave us explicit instructions on how to proceed.
マネージャーは進め方について明確な指示を出しました。
誤解を生まないように細部まで詳細に指示するニュアンスです。
You need to be explicit about what you want.
自分が何を望んでいるのか明確にする必要があります。
自分の意見や要求をはっきりと伝える場面で使います。
The textbook provides an explicit explanation of the theory.
その教科書は理論について明確な説明を提供しています。
学術的な概念が分かりやすく詳細に解説されていることを表します。
露骨な、あからさまな
Describing or representing sexual activity or violence in a very detailed way.
The news report contained explicit images of the war.
そのニュース報道には戦争の生々しい映像が含まれていました。
暴力や悲惨な状況が隠されずに描写されていることを示します。
I cannot watch movies with explicit violence.
あからさまな暴力描写がある映画は観られません。
過激なシーンを敬遠する日常的な表現として使えます。
The lyrics of this song are too explicit for children.
この曲の歌詞は子供には過激すぎます。
性的な言葉や不適切な表現が含まれていることを警告します。
語源
explicit の語源は、ラテン語の explicare(広げる)です。ex-(外へ)と plicare(折りたたむ)から成り立っています。折りたたまれて隠れていたものを外に広げて見せるという成り立ちから、「明白な」「あからさまな」という意味に発展しました。同じ plicare(折りたたむ)の語根を持つ関連語には、implicate(巻き込む、ほのめかす)があります。
派生語・ファミリー
explicitの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
explicit は詳細まで言葉で明確に示され、clear は理解しやすく曖昧さがなく、direct は回りくどくなく率直である様子を表します。
よくある間違い
× The movie has many explicitly scenes. ○ The movie has many explicit scenes. → 名詞を修飾する時は形容詞の explicit を使います。
× I have a implicit understanding of the rules. ○ I have an explicit understanding of the rules. → はっきり理解している場合は explicit を使います。
コラム
豆知識
explicit の語源であるラテン語の explicare(広げる)は、巻物(スクロール)を広げて中身を読む動作に由来しています。隠されていた文章を外に広げて「誰でも読める状態にする」という歴史的な背景が、現在の「明白な」という意味に繋がっています。
リアルな使われ方
ビジネスメールでは、誤解を防ぐために「明確に述べる」という意味の副詞 explicitly が頻繁に使われます。「I explicitly requested...(明確にお願いしたのですが…)」のように、以前の指示や要求を強調して相手に念押しする際に便利な表現です。
映画・音楽での使われ方
音楽配信サービスの Spotify などでは、過激な歌詞を含む曲名の横に「E」というマークが表示されます。これは Explicit の頭文字であり、リスナーが意図せず不適切なコンテンツを再生しないようにするための配慮として定着しています。
イディオム・定型句
明確にする、はっきり言う
“We need to make it explicit to everyone.”
〜という明確な目的のために
“He came here for the explicit purpose of helping you.”
過激なコンテンツ
“This video contains explicit content.”
explicitを使った会話例
プロジェクトのキックオフ会議後、オフィスで
Did the manager give us explicit instructions for the new project?
Not really. His expectations were a bit vague.
We should ask him to make the goals explicit.
I agree. We need clear guidelines before we start.
I will send him an email for the explicit purpose of confirming details.
Good idea. Let's make sure we don't rely on implicit assumptions.
文化的背景
英語圏の音楽やポッドキャストでは、「Parental Advisory: Explicit Content」という警告ラベルがよく見られます。これは歌詞に未成年に不適切な言葉や過激な表現が含まれていることを親に知らせるための文化的な制度です。
よくある質問
Q. explicit とは?
言葉や形で詳細まで隠し立てせず、はっきりと示されていることです。『He gave me explicit instructions.(彼は明確な指示を出した)』のように、誤解の余地がない状況で使います。
Q. explicit と implicit の違いは?
explicit は「明確な」、implicit は「暗黙の」という完全な対義語です。『an explicit agreement(明示的な合意)』は言葉で交わされますが、implicit は言葉にしなくても通じ合っている状態を指します。
Q. explicit content とはどういう意味ですか?
映画や音楽などで、暴力や性的な描写があからさまに含まれていることを警告する定型表現です。『This video contains explicit content.』のように表示され、視聴制限の目安になります。
Q. explicit を副詞として使うには?
語尾に -ly をつけて explicitly(明確に)とします。『She explicitly told me not to go.(彼女は行かないよう明確に私に言った)』のように、動詞を修飾して指示や意図を強調する際に頻出します。
Q. explicit をフォーマルに言い換えると?
より専門的で厳密な表現にする場合は unambiguous(明白な・曖昧さのない)が使えます。『The contract terms are unambiguous.(契約条件は明白だ)』のように、法務や学術の文脈で好まれます。
CHECK QUIZ
Q: 「彼の説明は回りくどくなく率直だった」に最適な語は?
Q: 「言葉には出さないが、お互いに了解している」状態を表す語は?
Q: 「過激な描写が含まれる」ことを警告する定番フレーズは?