encounter
- (動)直面する、遭遇する
- (動)偶然出会う、出くわす
- (名)遭遇、思いがけない出会い
発音のコツ
▶ 表示する▼ 閉じる
encounter は第2音節の「coun」にアクセントを置きます。「エン・カウン・ター」と平坦に読まず、「カウ」を強く高く発音してください。「カウ」は口を大きく開けてから素早くすぼめる二重母音 /aʊ/ です。最後の「ter」は舌を丸めながら曖昧な音を出し、力を抜いて短く終わらせるのがコツです。
活用形
- 三単現
- encounters
- 進行形(-ing)
- encountering
- 過去形
- encountered
- 過去分詞
- encountered
- 複数形
- encounters
コアイメージ
予期せぬ人や物に偶然出会ったり、困難に直面したりすることがコアイメージです。計画していなかった出来事や問題に突然出くわした時に使います。
encounterの意味・例文
動詞
直面する、遭遇する
To unexpectedly experience or be faced with something difficult.
We might encounter some problems during the project.
プロジェクト中にいくつかの問題に直面するかもしれません。
ビジネスにおいて予期せぬ問題や遅延が発生した際によく使われます。
The economy continues to encounter severe challenges.
経済は厳しい課題に直面し続けています。
社会的な問題や困難な事態を表すフォーマルな表現です。
Researchers encountered unexpected resistance from the local community.
研究者たちは地域社会からの予期せぬ抵抗に遭遇しました。
調査や研究の過程で直面した障壁を説明するのに適しています。
偶然出会う、出くわす
To meet someone or discover something unexpectedly.
I encountered an old friend at the train station.
駅で偶然、古い友人に会いました。
予期せずに知人と再会した時の驚きを含んだ表現です。
We encountered a huge bear while hiking yesterday.
昨日ハイキング中に巨大なクマに遭遇しました。
野生動物や珍しいものに突然出くわした場面で定番の使い方です。
Many rare species can be encountered in this forest.
この森では多くの希少種に出会うことができます。
特定の環境で発見される可能性のある対象について述べています。
名詞
遭遇、思いがけない出会い
An unexpected or casual meeting with someone or something.
Our brief encounter changed my life completely.
私たちの短い出会いが私の人生を完全に変えました。
印象的な出会いや出来事を振り返る時に使います。
The police reported a violent encounter with the suspect.
警察は容疑者との激しい衝突を報告しました。
敵対的な衝突やトラブルの場面でも用いられる名詞です。
The book describes the first encounters between the two cultures.
その本は2つの文化の最初の接触を描写しています。
歴史的な接触や文化的な交流の始まりを表現する際に便利です。
語源
encounter は接頭辞 en-(〜の中へ)と counter(対抗して)から成り立っています。もともとは「敵に対抗して向かっていく」という状況を表しており、そこから「困難に直面する」や「偶然に出会う」という現在の意味に発展しました。同じ counter(反対の)の語根を持つ関連語には、counterattack(反撃する)があります。
派生語・ファミリー
encounterの使い方
よく使う組み合わせ
使い分け
encounter は予期せず出会ったり困難に直面したりし、meet は約束して会うか初めて対面し、come across は偶然物や人を見つけるカジュアルな表現です。
よくある間違い
× We encountered with a serious problem. ○ We encountered a serious problem. → 他動詞なので、前置詞 with を置かずに直接目的語をとります。
× I encountered to him at the mall. ○ I encountered him at the mall. → 人に遭遇する場合も前置詞は不要です。直接目的語を配置してください。
コラム
豆知識
encounter は古フランス語の encontre に由来し、en-(〜の中へ)と contre(対抗して)が組み合わさった言葉です。中世の騎士同士の馬上槍試合での激しい「激突」や「遭遇戦」を表す軍事用語として使われていた背景が、現在の「困難に直面する」という意味に繋がっています。
リアルな使われ方
ビジネスの現場では、予期せぬトラブルが発生した際に encounter an issue(問題に直面する)というフレーズが頻出します。have a problem よりも客観的でプロフェッショナルな響きがあるため、顧客への報告や公式な会議で状況を説明する際に好んで使われる表現です。
映画・音楽での使われ方
1977年のスティーヴン・スピルバーグ監督のSF映画『未知との遭遇(Close Encounters of the Third Kind)』は、この単語を世界的に有名にしました。UFO研究の専門用語である「第三種接近遭遇(宇宙人との直接接触)」をそのままタイトルに使用しています。
イディオム・定型句
危機一髪の出来事、接近遭遇
“I had a close encounter with a truck.”
偶然の出会い
“A chance encounter led to their marriage.”
エンカウンター・グループ
“She joined an encounter group to improve her skills.”
encounterを使った会話例
月曜の朝、オフィスで同僚と
How was the hiking trip this weekend?
It was great, but we encountered a huge bear on the trail!
Really? That sounds like a terrifying encounter. What did you do?
We slowly backed away to avoid any trouble. Luckily, it just walked away.
You are brave. I usually just come across deer or birds.
Yes, it was a close encounter. By the way, did we encounter any server issues while I was away?
No, everything has been running smoothly.
That is a relief. I will start checking the emails now.
文化的背景
英米間で使い方に大きな差はなく、どの地域でも広く使われます。UFOや宇宙人との接触を表す際に「Close Encounters(接近遭遇)」という表現が使われる文化的背景があり、SFや超常現象の文脈でも頻繁に登場する単語です。
よくある質問
Q. encounter とは?
予期せぬ人や物に偶然出会ったり、困難に直面したりすることです。『We encountered a problem.(問題に直面した)』のように、計画していなかった事態に直面した時に使います。
Q. encounter と face の違いは?
encounter は「予期せず偶然に直面する」ことに焦点がありますが、face は「問題から逃げずに立ち向かう」という態度の部分に焦点があります。『You must face the truth.(真実と向き合わねばならない)』のように使います。
Q. encounter は日常会話でも使いますか?
使いますが、少しフォーマルな響きがあります。日常会話で「偶然友達に会った」と言いたい場合は『I bumped into him.』や『I ran into her.』などの句動詞を使う方が自然です。
Q. 名詞として使う場合の encounter には with が必要ですか?
はい、名詞として使う場合は『an encounter with a bear(クマとの遭遇)』のように with を伴うのが一般的です。動詞の時は他動詞なので with は不要ですが、名詞の時は必要になります。
Q. close encounter とはどういう意味ですか?
「接近遭遇」や「あわやの出来事(危機一髪)」という意味です。『I had a close encounter with a snake.(ヘビとあわや接触するところだった)』のように、危険なものに異常に近づいた状況を表します。
CHECK QUIZ
Q: 「昨日、街で偶然昔の先生を見かけた」の自然な表現は?
Q: 「私たちはいくつかの困難に直面した」の正しい英訳は?
Q: 「a chance encounter」の意味として最も適切なものは?