embrace

  • ()(変化・思想などを)受け入れる
  • ()抱きしめる
  • ()含む、包含する
  • ()抱擁、受け入れること
UK/ɛmˈbreɪs/

発音のコツ

▶ 表示する

発音は /ɪmˈbreɪs/ です。アクセントは後半の brace にあります。最初の em は「イ」と「エ」の中間のような曖昧な音で軽く発音します。brace の r は舌を丸めて上あごにつけないようにし、母音は「エイス」と二重母音を意識します。最後の s は息だけで「ス」と摩擦音を出し、平坦なカタカナ読みにならないよう注意しましょう。

活用形

三単現
embraces
進行形(-ing)
embracing
過去形
embraced
過去分詞
embraced
複数形
embraces

コアイメージ

腕を広げて両手でしっかりと抱え込むことがコアイメージです。物理的に抱きしめる時だけでなく、新しい考えや変化、異なる文化などを前向きに喜んで受け入れる時に使います。

embraceの意味・例文

動詞

他動詞

(変化・思想などを)受け入れる

To accept an idea, proposal, or change willingly and enthusiastically.

ビジネス

Our company must embrace the new technology to survive.

生き残るために、我が社は新しい技術を受け入れなければなりません。

企業が新しい方針や技術を前向きに導入する際によく使われます。

アカデミック

The professor encouraged students to embrace different perspectives.

教授は学生たちに異なる視点を受け入れるよう促しました。

多様な意見や価値観を尊重し、取り入れる文脈で適しています。

ニュース

The country has started to embrace renewable energy sources.

その国は再生可能エネルギー源を積極的に導入し始めました。

社会全体が新しいパラダイムへ移行する様子を表現できます。

他動詞

抱きしめる

To hold someone closely in one's arms, especially as a sign of affection.

日常会話

She warmly embraced her son at the airport.

彼女は空港で息子を温かく抱きしめました。

深い愛情や感動を伴う抱擁を表すややフォーマルな表現です。

フォーマル

The two leaders embraced each other after the peace treaty.

平和条約の締結後、両首脳は互いに抱擁を交わしました。

公式な場での象徴的で感動的な抱擁に使われます。

ニュース

The rescued hikers embraced their families with tears.

救出されたハイカーたちは涙ながらに家族を抱きしめました。

劇的な再会や強い感情が込められた場面にふさわしいです。

他動詞

含む、包含する

To include or contain something as a constituent part.

アカデミック

The new curriculum embraces a wide range of subjects.

新しいカリキュラムは幅広い科目を包含しています。

制度や計画が多くを含み持っていることを示します。

ビジネス

This strategy embraces all aspects of digital marketing.

この戦略はデジタルマーケティングの全側面を網羅しています。

全体を漏れなくカバーしていることを強調できます。

名詞

可算

抱擁、受け入れること

An act of holding someone closely, or accepting something willingly.

日常会話

He held his daughter in a warm embrace.

彼は娘を温かい抱擁で包み込みました。

in a warm embrace で「温かい抱擁の中で」という定型表現になります。

ニュース

The country's embrace of free trade boosted its economy.

その国が自由貿易を受け入れたことで経済が活性化しました。

抽象的な概念や制度の「受容」を名詞として表現します。

語源

embrace は接頭辞 em-(〜の中へ)と brace(腕)から成り立っています。「腕の中に入れる」という物理的な動作から「抱きしめる」という意味になり、さらに抽象的な「思想や変化を喜んで受け入れる」という意味に発展しました。同じく「腕」を意味する語根を持つ関連語には、bracelet(ブレスレット、腕輪)があります。

派生語・ファミリー

名詞embracement
形容詞embraceable

embraceの使い方

よく使う組み合わせ

embrace a change (変化を受け入れる)embrace an idea (考えを受け入れる)embrace new technology (新しい技術を導入する)embrace diversity (多様性を尊重する)fully embrace (全面的に受け入れる)

使い分け

embrace は思想や変化を喜んで受け入れ、hug は物理的に親愛の情を込めて抱きしめ、accept は事実や提案を単に受け入れます。

We should embrace the new technology.

新しいものを前向きに喜んで取り入れる積極的な姿勢を表します。

She ran to hug her mother.

日常的に愛情や親しみを込めて物理的に抱きしめる行為を指します。

I will accept the job offer.

提示されたものを事実として、または同意して受け入れることを表します。

よくある間違い

× We must embrace to the new culture. ○ We must embrace the new culture. → embrace は他動詞なので、直後に前置詞を置かずに直接目的語をとります。

× I embrace my dog every morning. ○ I hug my dog every morning. → 日常的にペットや家族を抱きしめる時は hug を使います。embrace はややフォーマルで文学的な響きがあります。

コラム

豆知識

語源の「腕の中に入れる」というイメージから、物理的な抱擁だけでなく、山や森が町を「取り囲む」という文学的な表現としても使われます。大自然が優しく風景を包み込むような、美しく雄大な情景を描写する際に効果的な単語です。

リアルな使われ方

企業のビジョンやスローガンで「Embrace diversity(多様性の尊重)」や「Embrace the future(未来を受け入れる)」のように、前向きで積極的な姿勢をアピールする際によく用いられます。単なる同意を超えた、熱意ある受容を示すのに最適な言葉です。

映画・音楽での使われ方

ジャズのスタンダード・ナンバーであり、ジョージ・ガーシュウィンが作曲した名曲『Embraceable You』では、派生語の embraceable(抱きしめたくなるような、愛らしい)が使われています。ロマンチックで深い愛情を表現する歌として広く親しまれています。

イディオム・定型句

定型句embrace the moment

今この瞬間を大切にする

We should stop worrying and embrace the moment.

イディオムembrace the suck

困難な状況を受け入れて耐える

Training is hard, but you have to embrace the suck.

定型句all-embracing

すべてを網羅する、包括的な

The company introduced an all-embracing welfare policy.

embraceを使った会話例

月曜の朝、オフィスで同僚と

A

Have you heard about the new software system we are adopting?

B

Yes, but I find it hard to embrace such a big change.

A

I know. But if we reject it, we will fall behind.

B

You are right. Management's embrace of digital tools is very strong.

A

Exactly. Let's try to embrace the moment and learn it together.

B

Sure. I guess we just have to embrace the suck for now.

文化的背景

欧米では親しい人同士でハグ(hug)をするのが一般的な挨拶ですが、embrace はより感情的で深い愛情を伴う抱擁や、文学的な文脈で使われます。ビジネスシーンでは「多様性や新技術を積極的に受け入れる(embrace diversity)」という前向きな企業姿勢を示すキーワードとして非常に好まれます。

よくある質問

Q. embrace とは?

物理的に抱きしめることや、新しい考え・変化を喜んで受け入れることを意味します。『We need to embrace the change.(私たちは変化を受け入れる必要がある)』のようにビジネスでも頻出します。

Q. embrace と accept の違いは?

accept は単に事実や提案を受け入れる客観的な態度を示します。一方の embrace は『embrace diversity(多様性を受け入れる)』のように、喜んで積極的に取り入れる前向きな感情が含まれます。

Q. ビジネスで embrace はどのように使いますか?

新しい技術、変化、多様性などを積極的に導入・尊重する文脈で使います。『embrace new technology(新技術を導入する)』は、企業の前向きな姿勢をアピールする定番フレーズです。

Q. 人を抱きしめる時に embrace を日常会話で使ってもいいですか?

日常会話では hug を使うのが自然です。『I hug my kids.』のように言います。embrace を使うと深い感動を伴う劇的な再会や、ややフォーマルで文学的な響きになります。

Q. embrace the suck とはどういう意味ですか?

避けられない困難や不快な状況をあえて受け入れ、耐え抜くことを意味するスラングです。『You just have to embrace the suck.(つらい状況を受け入れるしかない)』のように使います。

CHECK QUIZ

Q: 「彼女は毎朝子供を抱きしめる」の自然な表現は?

Q: 「新しい働き方を喜んで受け入れる」の自然な表現は?

Q: 「The new policy is all-embracing.」の意味は?